2 Thessalonians 3:15 β€” Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) αŒαŠ“αŠΈ ከም αˆ“α‹ αˆ˜α‹“α‹΅α‹Ž αŠ₯αˆα‰ αˆ­α‘ ከም αŒΈαˆ‹αŠ’ αŠ£α‹­α‰΅α‹αˆ°α‹Άα’
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±)) ነገር αŒαŠ• αŠ₯αŠ•α‹° α‹ˆαŠ•α‹΅αˆ ገαˆ₯αŒΉα‰΅ αŠ₯αŠ•αŒ‚ αŠ₯αŠ•α‹° αŒ αˆ‹α‰΅ αŠ α‰΅α‰αŒ αˆ©α‰΅α’
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅)) ነገር αŒαŠ• αŠ₯αŠ•α‹° α‹ˆαŠ•α‹΅αˆ ገαˆ₯αŒΉα‰΅ αŠ₯αŠ•αŒ‚ αŠ₯αŠ•α‹° αŒ αˆ‹α‰΅ αŠ α‰΅α‰αŒ αˆ©α‰΅α’
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅)) No Year ነገር αŒαŠ• αŠ₯αŠ•α‹° α‹ˆαŠ•α‹΅αˆ ገαˆ₯αŒΉα‰΅ αŠ₯αŠ•αŒ‚ αŠ₯αŠ•α‹° αŒ αˆ‹α‰΅ αŠ α‰΅α‰αŒ αˆ©α‰΅α’
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) αˆΊαŠ• αŠ’αˆ»α‹³αŠ• ኣ ሴαˆͺቴፔ αŠ£α‰²αŠ•α₯ ሞርαŠͺα‹«α‹³αŠ• α„αˆŽα’α‰΄α’
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year αˆ½αŠ• αŠ₯αˆ»α‹³αŠ• አ αˆ΄αˆ­α‰°α αŠ α‰΅αŠ•α₯ αˆžαˆ­αŠ­α‹«α‹³αŠ• αŒΌαˆŽα•α‰°α’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Shin ishaadan Aa seeriteppe attin, morkkiyaadan s'eelloppite.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Shin ishaadan A seeriteppe attin, morkkiyaadan xeelloppite.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Shin ishaadan A seeriteppe attin, morkkiyaadan xeelloppite.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Gido attiin iza intte isha mala hanqite attiin morkke mala xeellofte.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹) αŒŠα‹Ά αŠ£α‰²αŠ• αŠ’α‹› αŠ’αŠ•α‰΄ ኒሻ αˆ›αˆ‹ αˆƒαŠ•α‰‚α‰΄ αŠ£α‰²αŠ• ሞርኬ αˆ›αˆ‹ αŒΌαˆŽαα‰΄α’
Amharic Gamo 2011 New Testament αŒŠα‹Ά αŠ£α‰²αŠ• αŠ’α‹› αŠ’αŠ•α‰΄ ኒሻ αˆ›αˆ‹ αˆƒαŠ•α‰‚α‰΄ αŠ£α‰²αŠ• ሞርኬ αˆ›αˆ‹ α„αˆŽαα‰΄α’
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Gido attin iza inte isha mala hanqqite attin morkke mala xeellofite.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Shin iya ishada seeriteppe attin morkkeda xeellofite.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ αŒ«α‰α‹‹ αŒŽα‹ξˆΆ) αˆΊαŠ• αŠ’α‹« αŠ’αˆ»α‹³ ሴαˆͺቴፔ αŠ£α‰²αŠ• αˆžαˆ­αŠ¬α‹³ α„αˆŽαŠα‰΄α’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹) αˆ½αŠ• αŠ₯α‹« αŠ₯αˆ»α‹³ αˆ΄αˆ­α‰°α αŠ α‰΅αˆ½αŠ•α₯ αˆžαˆ­αŠ¨α‹³ α„αˆŽαα‰°α’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Shin iya ishada seeritepe attishin, morkeda xeellofite.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Shin iya ishada seeriteppe attin morkkeda xeellofite.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ) αˆ†αŠ–αˆ αŠ₯αŠ•α‹° α‹ˆαŠ•α‹΅αˆ ገαˆ₯αŒΉα‰΅ αŠ₯αŠ•αŒ‚ αŠ₯αŠ•α‹° αŒ αˆ‹α‰΅ αŠ α‰΅α‰αŒ αˆ©α‰΅α’
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005 αˆ†αŠ–αˆ αŠ₯αŠ•α‹° α‹ˆαŠ•α‹΅αˆ αˆαŠ¨αˆ©α‰΅ αŠ₯αŠ•αŒ‚ αŠ₯αŠ•α‹° αŒ αˆ‹α‰΅ αŠ α‰΅α‰ŠαŒ αˆ©α‰΅α’
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅) No Year αŒαŠ“ ኸም αˆ“α‹ α‹°αŠ£ αˆ˜α‹“α‹΅α‹Ž αŠ₯αˆα‰ αˆ­α₯ ከም α€αˆ‹αŠ’ αŠ£α‹­α‰΅α‰α€αˆ­α‹Žα’
Amharic Tigrinya 2011 αŒαŠ“αŠΈ ከም αˆ“α‹‰ α‹°αŠ£ αˆα‹α‹΅α‹Ž αŠ₯αˆα‰ αˆ­α‘ ከም αŒΈαˆ‹αŠ’ αŠ£α‹­α‰΅α‰šαŒΈαˆ­α‹Žα’