2 Thessalonians 2:10 — Compare Translations
20 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ምስ ኵሉ ፈተና ኣበሳ ኣብቶም ዝጠፍኡ። ምኽንያቱ ንኽድሕኑ ፍቕሪ ሓቂ ስለዘይተቐበሉ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | እንዲሁም ለመዳን እውነቱን ወድደው ባለ መቀበላቸው ለሚጠፉት በማታለል ክፋት ሁሉ ይመጣባቸዋል። |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ሄዋዳንካ፥ ቃሲ ꬋዪያ ኣሳቱዋ ዱማ ዱማ ኢታ ጪሙዋን ባሌꬃና። ꬋዪያዋንቱ ኣታናው ቱማቴꬃ ሲቂዴ ኣኪቤና ዲራው ꬋያና። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ሄዋዳንካ፥ ቃይ ይያ አሳቱዋ ዱማ ዱማ ኢታ ጭሙዋን ባለና። ይያዋንቱ አታናዉ ቱማተ ሲቂደ አክቤና ድራዉ ያና። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Hewaadankka, k'ay d'ayiyaa asatuwaa dumma dumma iita c'imuwaan baletsana. D'ayiyaawanttu attanaw tumatetsaa siik'iide akkibeenna diraw d'ayana. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Hewaadankka, qassi dhayiyaa asatuwaa dumma dumma iita cimuwan balethana. Dhayiyaawanttu attanaw tumatethaa siiqiide akkibeenna diraw dhayana. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Hewaadankka, qassi dhayiyaa asatuwaa dumma dumma iita cimuwan balethana. Dhayiyaawanttu attanaw tumatethaa siiqiide akkibeenna diraw dhayana. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Hessaththoka ekki attontta mala tumaa ixxidi dhayza asata baleththanaas dumma dumma iita oosoy yaana. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ሄሳካ ኤኪ ኣቶንታ ማላ ቱማ ኢጺዲ ይዛ ኣሳታ ባሌናስ ዱማ ዱማ ኢታ ኦሶይ ያና። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ሄሳꬆካ ኤኪዲ ኣቶንታ ማላ ቱማ ኢፂዲ ꬋዪዛ ኣሳታ ባሌꬃናስ ዱማ ዱማ ኢታ ኦሶይ ያና። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Hessathokka ekkidi attontta mala tuma ixxidi dhayza asata balethanas dumma dumma iita oothoy yaana. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Hessadakka, dhayos de7iya asata dumma dumma cimmiya iita ooson balethana. Entti dhayiday ashshiya tumaa dosidi ekkonna ixxida gishossa. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ሄሳዳካ፥ ꬋዮስ ዴዒያ ኣሳታ ዱማ ዱማ ጪሚያ ኢታ ኦሶን ባሌꬃና። ኤንቲ ꬋዪዳይ ኣሺያ ቱማ ዶሲዲ ኤኮና ኢፂዳ ጊሾሳ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ሄሳዳካ፥ ዮስ ደእያ አሳታ ዱማ ዱማ ጭምያ ኢታ ኦሶን ባለና። ኤንቲ ይዳይ አሽያ ቱማ ዶስድ ኤኮና እፅዳ ግሾሳ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Hessadaka, dhayos de7iya asata dumma dumma cimmiya iita ooson balethana. Enti dhayiday ashshiya tumaa dosidi ekonna ixida gishosa. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Hessadakka, dhayos de7iya asata dumma dumma cimmiya iita ooson balethana. Entti dhayiday ashshiya tumaa dosidi ekkonna ixxida gishossa. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | እንዲሁም ይድኑ ዘንድ እውነትን ባለመውደድ የሚጠፉትን ሰዎች በሚያታልል በተለያየ የክፋት ሥራ ይመጣል። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | እንዲሁም የሚጠፉትን ሰዎች የሚያታልሉት ማናቸውንም ክፉ ነገሮችን በማድረግ ነው። እነዚህ ሰዎች የሚጠፉትም ለመዳን የሚያበቃቸውን እውነት ወደው ስላልተቀበሉ ነው። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ከምኡውን ነቶም ዝጠፍኡ ዘስሕተሉ፥ ኵሉ ተንኰልን ክፍኣትን ኣለዎ። እቶም ዝጠፍኡ ኸዓ፥ ነቲ ኸድሕኖም ዝኽእል ሓቂ፥ ፈትዮም ስለ ዘይተቐበሉ እዩ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | እቶም ዚጠፍኡስ ንምድሓኖም ዚኸውን ፍቕሪ ሓቂ ስለ ዘይተቐበሉ፡ ንኣታቶም ናይ እዚ ኣመጻጽኣ ብዂሉ ጥበራ ዓመጻ፡ ብዂሉ ሓይልን ትእምርትን ተኣምራት ሓሶትን ብሓይሊ ሰይጣን እዩ ዚኸውን። |