2 Samuel 7:24 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ንህዝብኻ እስራኤል ንዘለኣለም ህዝብኻ ኪኸውን ኣጽኒዕካዮ ኢኻ እሞ። ንስኻ ድማ እግዚኣብሄር ኣምላኾም ኰንካ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ሕዝ​ብ​ህ​ንም እስ​ራ​ኤ​ልን ለዘ​ለ​ዓ​ለም ሕዝብ አድ​ር​ገህ አዘ​ጋ​ጅ​ተ​ኸ​ዋል፤ አን​ተም፥ አቤቱ፥ አም​ላክ ሆነ​ሃ​ቸ​ዋል።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ሕዝብህንም እስራኤልን ለዘላለም ሕዝብ አድርገህ አጽንተኸዋል፤ አንተም፥ አቤቱ፥ አምላክ ሆነሃቸዋል።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ሕዝብህን እስራኤልን ለዘለዓለም ያንተው የራስህ ሕዝብ አድርገህ አጽንተኸዋል፤ ጌታ ሆይ፤ አንተም አምላክ ሆነኸዋል።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ኔን ነ አሳ እስራኤልያ መናዉ ነዋ ኦዳ። አቤት መና ጎዳዉ፥ ኔንካ ኡንቱንቱ ጾሳ ግዳዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Neeni ne asaa Israa'eeliyaa med'inaw newaa ootsaadda. Abeet Med'inaa Godaw, neenikka unttunttu S'oossaa gidaadda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Ne dereza Isra7eele mernaas nees buzo dere ooththada minththadasa; GODAWU, ne iza Xoos gidadasa.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኔ ዴሬዛ ኢስራኤሌ ሜርናስ ኔስ ቡዞ ዴሬ ኦዳ ሚንዳሳ፤ ጎዳዉ፥ ኔ ኢዛ ጾስ ጊዳዳሳ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ነ አሳ እስራኤለ መርናዉ ነባ ኦዳሳ፤ ምንዳሳ። አቤት ጎዳዉ፥ ነ ኤንታ ፆሳ ግዳዳሳ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Ne asaa Isra7eele merinaw nebaa oothadasa; minthadasa. Abeeti Godaw, ne enta Xoossa gidadasa.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ሕዝብህን እስራኤልን ለዘላለሙ ያንተው የራስህ ሕዝብ አድርገህ አጽንተኸዋል፤ እግዚአብሔር ሆይ፤ አንተም አምላክ ሆነኸዋል።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 እስራኤልንም ለዘለዓለም ሕዝብህ አደረግህ፤ ጌታ ሆይ፥ አንተም አምላካቸው ሆንክ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ንህዝብኻ እስራኤል ከዓ ንዘለኣለም ህዝብኻ ክኸውን ሓረኻዮ። ንስኻ እግዚኣብሄር ድማ ኣምላኾም ኮንካ።
Amharic Tigrinya 2011 ንህዝብኻ እስራኤል ከኣ ንዘለኣለም ህዝብኻ ኪኸውን መደብካዮ። ንስኻ እግዚኣብሄር ድማ ኣምላኾም ኰንካ።