2 Samuel 22:42 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ጠመቱ፡ ዘድሕን ግና ኣይነበረን። ንእግዚኣብሄር ግና ኣይመለሰሎምን።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ጮኹ፤ የሚ​ረ​ዳ​ቸ​ውም አል​ነ​በ​ረም፤ ወደ እግ​ዚ​አ​ብ​ሔር ጮኹ፤ አል​ሰ​ማ​ቸ​ው​ምም።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ጮኹ፥ የሚረዳቸውም አልነበረም፤ ወደ እግዚአብሔር ጮኹ፥ አልሰማቸውምም።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ለርዳታ ጮኹ፤ የሚረዳቸውም አልነበረም፤ ወደ ጌታ ጮኹ፤ እርሱ ግን አልመለሰላቸውም።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ባረንታ ማድያዋ ኮዬድኖ፤ ሽን ኦንነ ኡንቱንታ አሽቤና። መና ጎዳካ ኡንቱንቱ ጼሴድኖ፤ ሽን እ ኡንቱንቶ ኮይቤና።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Barentta maaddiyaawaa koyeeddino; shin ooninne unttuntta ashshibeenna. Med'inaa Godaakka unttunttu s'eeseeddino; shin I unttunttoo koyyibeenna.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Istti maado demmanaas waassida; gido attiin istta maaddiday deenna; istti GODAAKKO waassida; gido attiin izi isttas zaaribeenna.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኢስቲ ማዶ ዴማናስ ዋሲዳ፤ ጊዶ ኣቲን ኢስታ ማዲዳይ ዴና፤ ኢስቲ ጎዳኮ ዋሲዳ፤ ጊዶ ኣቲን ኢዚ ኢስታስ ዛሪቤና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ማደ ኮይድ ዋስዶሶና፤ ሽን ኦንካ ኤንታ አሽቤና። ጎዳ ኤንቲ ፄግዶሶና፤ ሽን እ ኤንታዉ ኮይቤና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Maade koyidi waassidosona; shin oonika enta ashshibeenna. Godaa enti xeegidosona; shin I entaw koybeenna.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ለርዳታ ጮኹ፤ ያዳናቸው ግን አልነበረም፤ ወደ እግዚአብሔር ጮኹ፤ እርሱ ግን አልመለሰላቸውም።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 የሚረዳቸውን በመፈለግ ይጮኻሉ፤ ነገር ግን ማንም አያድናቸውም፤ እግዚአብሔርንም ይጠሩታል፤ እርሱ ግን አይመልስላቸውም።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ኣእወዩ፤ ዝረድኦም ግና ኣይነበረን፤ ናብ እግዚኣብሄር ኣእወዩ፤ ንሱ ግና ኣይሰምዖምን።
Amharic Tigrinya 2011 ጠመቱ፡ ዜድሕን ግና ኣይነበረን። ናብ እግዚኣብሄር፡ ንሱ ግና ኣይመለሰሎምን።