2 Samuel 22:1 β€” Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) α‹³α‹Šα‰΅ α‹΅αˆ› በታ αŠ₯αŒα‹šαŠ£α‰₯αˆ„αˆ­ ካα‰₯ αŠ’α‹΅ ኲሎም αŒΈαˆ‹αŠ₯α‰±αŠ• ካα‰₯ αŠ’α‹΅ αˆ³αŠ¦αˆαŠ• α‹˜αŠ“αŒˆαŽ αˆ˜α‹“αˆα‰² αŠ•αŠ₯αŒα‹šαŠ£α‰₯αˆ„αˆ­ α‰ƒαˆ αŠ₯α‹š α‹³α‹Šα‰΅ αŠ₯α‹š α‰°α‹›αˆ¨α‰¦α’
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±)) α‹³α‹Šβ€‹α‰΅αˆ αŠ₯αŒβ€‹α‹šβ€‹αŠ β€‹α‰₯β€‹αˆ”αˆ­ αŠ¨αˆ³β€‹αŠ¦αˆ αŠ₯αŒ…αŠ“ αŠ¨αŒ β€‹αˆ‹β€‹α‰Άα‰Ή αˆαˆ‰ αŠ₯αŒ… α‰£α‹³β€‹αŠα‹ α‰€αŠ• α‹¨α‹šβ€‹αˆ…αŠ• αˆ˜α‹β€‹αˆ™αˆ­ α‰ƒαˆ ለαŠ₯β€‹αŒβ€‹α‹šβ€‹αŠ β€‹α‰₯β€‹αˆ”αˆ­ α‰°αŠ“β€‹αŒˆαˆ¨α’
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅)) α‹³α‹Šα‰΅αˆ αŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ ከሳኦል αŠ₯αŒ…αŠ“ αŠ¨αŒ αˆ‹α‰Άα‰Ή αŠ₯αŒ… αˆαˆ‰ α‰£α‹³αŠα‹ α‰€αŠ• α‹¨α‹šαˆ…αŠ• α‰…αŠ” α‰ƒαˆ ለαŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ α‰°αŠ“αŒˆαˆ¨α’
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅)) No Year αŒŒα‰³ αŠ¨αŒ αˆ‹α‰Άα‰Ή αˆαˆ‰αŠ“ ከሳኦልም αŠ₯αŒ… α‰ α‰³α‹°αŒˆα‹ αŒŠα‹œα₯ α‹³α‹Šα‰΅ α‹¨α‹šαˆ…αŠ• αˆ˜α‹αˆ™αˆ­ α‰ƒαˆ αˆˆαŒŒα‰³ α‹˜αˆ˜αˆ¨α€
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year αˆ˜ξ‹½αŠ“ αŒŽα‹³α‹­ አ αˆžαˆ­αŠ¨α‰±α‹‹ αŠ‘α‰£ αŠ©αˆ½α‹«ααŠ αˆ³αŠ¦αˆ‹ αŠ©αˆ½α‹«α αŠ αˆΌα‹³ αŒ‹αˆ‹αˆ΅ α‹³α‹Šα‰° αˆ˜ξ‹½αŠ“ αŒŽα‹³α‹‰ αˆ€ α‹¨ξˆ³ α‹¨αŒΌα‹³α’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Med'inaa Goday Aa morkkatuwaa ubbaa kushiyaappenne Saa'oola kushiyaappe ashsheeda gallassi Daawite Med'inaa Godaw ha yetsaa yes's'eedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) GODAY Dawite iza morkketa ubbaa kusheppenne Sa7oole kusheppe ashshida wode Dawiti hayssafe kaalliza mazamure GODAA bonchchos yexxides;
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹) αŒŽα‹³α‹­ α‹³α‹Šα‰΄ αŠ’α‹› αˆžαˆ­αŠ¬α‰³ αŠ‘α‰£ αŠ©αˆΌα”αŠ” ሳኦሌ αŠ©αˆΌα” αŠ£αˆΊα‹³ α‹Žα‹΄ α‹³α‹Šα‰² αˆƒα‹­αˆ³αŒ αŠ«αˆŠα‹› αˆ›α‹›αˆ™αˆ¬ αŒŽα‹³ α‰¦αŠ•α‰Ύαˆ΅ α‹¬αŒΊα‹΄αˆ΅α€
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹) αŒŽα‹³α‹­ αˆ³αŠ¦αˆ‹ ኩሸፐነ αŠ₯α‹« αˆžαˆ­αŠ¨α‰³ αŠ‘α‰£ ኩሸፐ αŠ αˆ½α‹³ αŒ‹αˆ‹αˆ΅ α‹³α‹Šα‰² αŒŽα‹³αˆ΅ αˆ€ αˆ›α‹αˆ™αˆ­α‹« α‹¨α…αˆ΅α’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Goday Saa7ola kushepenne iya morketa ubbaa kushepe ashshida gallas Dawiti Godaas ha mazmuriya yexis.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ) αŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ αŠ¨αŒ αˆ‹α‰Άα‰Ή αˆαˆ‰αŠ“ ከሳኦልም αŠ₯αŒ… α‰ α‰³α‹°αŒˆα‹ αŒŠα‹œα£ α‹³α‹Šα‰΅ α‹¨α‹šαˆ…αŠ• αˆ˜α‹αˆ™αˆ­ α‰ƒαˆ ለαŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ α‹˜αˆ˜αˆ¨α€
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005 αŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ α‹³α‹Šα‰΅αŠ• αŠ¨αˆ³αŠ¦αˆαŠ“ αŠ¨αˆŒαˆŽα‰Ήαˆ αŒ αˆ‹α‰Άα‰Ή αŠ₯αŒ… α‰ αˆ˜α‰³α‹°αŒ α‰£α‹³αŠα‹ αŒŠα‹œ α‹­αˆ…αŠ• αˆ˜α‹αˆ™αˆ­ ለαŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ ክα‰₯ር α‹˜αˆ˜αˆ¨α¦
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅) No Year α‹³α‹Šα‰΅ α‹΅αˆ› በታ αŠ₯αŒα‹šαŠ£α‰₯αˆ„αˆ­ αŠ•αŠ₯ኑ ኻα‰₯ αŠ’α‹΅ ኡሎም α€αˆ‹αŠ₯α‰±αŠ• ካα‰₯ αŠ’α‹΅ αˆ³αŠ¦αˆαŠ• α‹˜α‹΅αˆ“αŠαˆ‹ αˆ˜α‹“αˆα‰² αŠ•αŠ₯αŒα‹šαŠ£α‰₯αˆ„αˆ­ αŠ₯ዝ αˆ˜α‹αˆ™αˆ­ αŠ₯α‹™α‹­ α‹˜αˆ˜αˆ¨α’
Amharic Tigrinya 2011 α‹³α‹Šα‰΅ α‹΅αˆ› በታ αŠ₯αŒα‹šαŠ£α‰₯αˆ„αˆ­ αŠ•αŠ₯ኑ ኻα‰₯ αŠ’α‹΅ ኲሎም αŒ»αˆ‹αŠ₯α‰±αŠ• ካα‰₯ αŠ’α‹΅ αˆ³αŠ¦αˆαŠ• α‹˜α‹΅αˆαŠαˆ‹ αˆ˜α‹“αˆα‰² αŠ•αŠ₯αŒα‹šαŠ£α‰₯αˆ„αˆ­ α‰ƒαˆ‹α‰΅ αŠ₯α‹š αˆ˜α‹αˆ™αˆ­ αŠ₯α‹š α‰°α‹›αˆ¨α‰ α’