2 Samuel 19:4 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ንጉስ ግና ገጹ ሸፈነ፡ ንጉስ ድማ ብዓውታ ጨደረ፡ ኦ ኣቤሴሎም ወደይ፡ ኦ ኣቤሰሎም፡ ወደይ ወደይ! |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ንጉሡም ፊቱን ሸፈነ፤ ንጉሡም በታላቅ ድምፅ፥ “ልጄ አቤሴሎም፥ አቤሴሎም፥ ልጄ” እያለ ይጮህ ነበር። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ንጉሡም ፊቱን ሸፈነ፥ ንጉሡም በታላቅ ድምፅ። ልጄ አቤሴሎም ሆይ፥ ልጄ አቤሴሎም፥ ልጄ ሆይ እያለ ይጮኽ ነበር። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | በዚያችም ዕለት ከጦርነት ሸሽቶ በኀፍረት እየተሸማቀቀ ወደ ከተማ እንደሚገባ ሰው ሕዝቡም ድምፅ ሳያሰማ ወደ ከተማ ገባ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ካቲ ባረ ዴሙዋ ጉሎቴዳ፥ ባረ ቃላ ቂሲደ፥ “አየ ታ ናአዉ አበሰሎማ! አየ አበሰሎማ ታ ናአዉ! ታ ናአዉ!” ያጊደ ዝላሌዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Kaatii bare deemuwaa gullotteedda, bare k'aalaa d'ok'k'isiide, «Aayye ta na'aw Abeseloomaa! Aayye Abeseloomaa ta na'aw! Ta na'aw!» yaagiide zilaaleedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Kawozi ba ayfeso kammi woththidi, «Ta naa Abeseloome woo! Ta naa Abeseloome woo» gishe zilalides. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ካዎዚ ባ ኣይፌሶ ካሚ ዎዲ፥ «ታ ና ኣቤሴሎሜ ዎ! ታ ና ኣቤሴሎሜ ዎ» ጊሼ ዚላሊዴስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ካዎይ ጉሉንትድ፥ ባ ቃላ ቁ ኦድ፥ “ዪ፥ ታ ናአዉ አበሰሎመ! ዪ፥ ታ ናአዉ! አበሰሎመ ዪ!” ያግድ ዘሌልስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Kawoy guuluntidi, ba qaala dhoqu oothidi, “Yii, ta na7aw Abeseloome! Yii, ta na7aw! Abeseloome yii!” yaagidi zeleelis. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ንጉሡ ፊቱን ሸፍኖ፣ “ልጄ አቤሴሎም ሆይ፤ ልጄን! ወየው ልጄን!” እያለ ጮኸ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ንጉሡም ፊቱን ሸፍኖ “ልጄ ሆይ! ልጄ አቤሴሎም! አቤሴሎም ልጄ!” እያለ ድምፁን ከፍ አድርጎ ያለቅስ ነበር። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | እቲ ንጉስ ከዓ ገፁ ኸደነ፤ ዓው ኢሉ ድማ “ወደይ ኣቤሴሎም! ኣቤሴሎም ወደይ! ወደይ!” ኢሉ በኸየ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | እቲ ንጉስ ከኣ ገጹ ኸዲኑ ነበረ፡ ንጉስ ድማ ዓው ኢሉ፡ ወደይ ኣቤሰሎም፡ ኣቤሰሎም ወደይ፡ ወደይ፡ ኢሉ ጨደረ። |