2 Samuel 19:34 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ሽዑ በርሲላይ ንንጉስ፡ ምስ ንጉስ ናብ የሩሳሌም ክድይብ ክሳዕ መዓስ እዩ ተሪፈኒ፧ |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ቤርዜሊም ንጉሡን አለው፥ “ከንጉሡ ጋር ወደ ኢየሩሳሌም እወጣ ዘንድ ከሕይወቴ ዘመን ምን ያህል ቀረኝ? |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ቤርዜሊም ንጉሡን አለው። ከንጉሡ ጋር ወደ ኢየሩሳሌም እወጣ ዘንድ ከሕይወቴ ዘመን ምን ያህል ቀረኝ? |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ንጉሡም ባርዚላይ፥ “ከእኔ ጋር ተሻገርና በኢየሩሳሌም አብረኸኝ ኑር፤ የሚያስፈልግህን እኔ አደርግልሃለሁ” አለው። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ሽን ባርዝላይ ካትያ፥ “ታን ሀዋፐ ስንን ዳሮ ላይ ደእከ፤ ያትና፥ ታን ካትያና የሩሳላመ አያዉ ቦ? |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Shin Barzzillaayi kaatiyaa, «Taani hawaappe sintsan daro laytsaa de'ikke; yaatina, taani kaatiyaanna Yerusaalame ayaw boo? |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Barziley gidikko kawozas, «Tani kawozara Yerusalaamen ay keena layth daanaas boo? |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ባርዚሌይ ጊዲኮ ካዎዛስ፥ «ታኒ ካዎዛራ ዬሩሳላሜን ኣይ ኬና ላይ ዳናስ ቦ? |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ሽን ባርዝለይ፥ “ታኒ ህዛፐ ዳሮ ላይ ደእከ፤ ታኒ ካዉዋራ የሩሳላመ አይስ ቦ? |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Shin Barziley, “Taani hizape daro laythi de7ike; taani kawuwara Yerusalaame ayis boo? |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ቤርዜሊ ግን ለንጉሡ እንዲህ ሲል መለሰለት፤ “ከንጉሡ ጋር ወደ ኢየሩሳሌም የምሄደው ለየትኛው ዕድሜዬ ብዬ ነው? |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ባርዚላይ ግን እንዲህ ሲል መለሰ፤ “ንጉሥ ሆይ! ከእንግዲህ ወዲያ ብዙ ዘመን አልኖርም፤ ታዲያ፥ ከአንተ ጋር ወደ ኢየሩሳሌም መሄድ ምን ያስፈልገኛል? |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ቤርዜሊ ግና ንንጉስ “ምሳኻ ናብ ኢየሩሳሌም ዝድይብስ ክንደይ ዓመትዶ ተሪፉኒ እዩ? |
| Amharic Tigrinya 2011 | ባርዚላይ ግና ንንጉስ በሎ፡ ምስ ንጉስ ናብ የሩሳሌም ዝድይብሲ፡ ዓመታት ህይወተይ ክንደይ እየን |