2 Samuel 19:20 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ባርያኻ ሓጢኣት ከም ዝገበርኩ ይፈልጥ እዩ እሞ። ስለዚ፡ እንሆ፡ ሎሚ ንጐይታይ ንጉስ ክቕበሎ ክወርድ፡ ካብ ኩሎም ቤት ዮሴፍ ቀዳማይ መጺአ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) እኔ አገ​ል​ጋ​ይህ በደ​ለኛ እንደ ሆንሁ አው​ቄ​አ​ለ​ሁና እነሆ፥ ከዮ​ሴፍ ቤት ሁሉ አስ​ቀ​ድሜ ዛሬ መጣሁ፤ ጌታ​ዬ​ንም ንጉ​ሡን ልቀ​በል ወረ​ድሁ።”
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ባሪያህ በደለኛ እንደ ሆንሁ አውቄአለሁና እነሆ፥ ከዮሴፍ ቤት ሁሉ አስቀድሜ ዛሬ መጣሁ፥ ጌታዬንም ንጉሡን ልቀበል ወረድሁ አለው።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year እንዲህ አለ፤ “ጌታዬ በደሌን አትቁጠርብኝ፥ ጌታዬ ንጉሡ፥ ከኢየሩሳሌም በወጣህ ቀነ አገልጋይህ የበደልሁህን አታስብብኝ፥ በልብህም አታኑርብኝ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year አያዉ ጎፐ፥ ነ ቆማይ ታን ናጋራ ኦዳዋ ኤራይ፤ ሽን ኔና ታ ጎዳ ካትያ ሞካናዉ፥ ዮሴፎ ሶ አሳ ኡባፐ ኮይሮታደ ታን ሀቼ ያድ” ያጌዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Ayaw gooppe, ne k'oomay taani nagaraa ootseeddawaa eray; shin neena ta godaa kaatiyaa mokkanaw, Yooseefo soo asaa ubbaappe koyrottaade taani hachche yaad» yaageedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Tani ne oosanchchay ooththida nagara eriza gishshas hach ta godaa kawoza mokkanaas Yooseefe keeththa asaa ubbaafe koyrotta yadis» gides.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ታኒ ኔ ኦሳንቻይ ኦዳ ናጋራ ኤሪዛ ጊሻስ ሃች ታ ጎዳ ካዎዛ ሞካናስ ዮሴፌ ኬ ኣሳ ኡባፌ ኮይሮታ ያዲስ» ጊዴስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ነ አይለይ ታኒ ናጋራ ኦዳይሳ ኤራይስ፤ ሽን ታ ጎዳ፥ ካዋ ሞካናዉ ዮሰፋ ሶ አሳ ኡባፈ ኮይሮታዳ ታኒ ሀች ያስ” ያግስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Ne aylley taani nagara oothidaysa erayis; shin ta godaa, kawa mokanaw Yoosefa soo asa ubbaafe koyrottada taani hachi yas” yaagis.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) እኔ አገልጋይህ ኀጢአት መሥራቴን ዐውቃለሁና፤ ዛሬ ግን ጌታዬን ንጉሡን ለመቀበል ከዮሴፍ ቤት ሁሉ የመጀመሪያ ሆኜ እነሆ መጥቻለሁ።”
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ጌታዬ ሆይ! ኃጢአት እንደ ሠራሁ ዐውቃለሁ፤ ዛሬ ግን ከሰሜን የእስራኤል ነገዶች የመጀመሪያው በመሆን አንተን ለመቀበል መጥቼአለሁ።”
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ኣነ ኣገልጋሊኻ ኸም ዝበደልኩኻ እፈልጥ ኣለኹ። እንሆ ኸዓ፥ ሎሚ ቕድሚ ዅላ ቤት ዮሴፍ ወሪደ፥ ንጐይታይ ንጉስ ክቕበል መፂአ ኣለኹ” በሎ።
Amharic Tigrinya 2011 ኣነ ኸም ዝበደልኩ፡ ጊልያኻ ፈሊጡ እዩ እሞ፡ እንሆ ኸኣ፡ ሎሚ ቕድሚ ዂላ ቤት ዮሴፍ ወሪደ፡ ጐይታይ ንጉስ ንምቕባል መጻእኩ፡ በሎ።