2 Samuel 17:29 — Compare Translations

12 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) መዓርን ሓርጭን ኣባጊዕን በርበረን ካብ ላም ንዳዊትን ነቶም ምስኡ ኪበልዑ ዝነበሩ ህዝብን፤ ምኽንያቱ፥ ህዝቢ ኣብ ምድረበዳ ጠሚዩን ደኺሙን ጸሚኡን ኣሎ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ማርና ቅቤ፥ በግና ላም ይበሉ ዘንድ ለዳ​ዊ​ትና ከእ​ርሱ ጋር ላሉ ሰዎች አመጡ። ሕዝቡ በም​ድረ በዳ ተር​በ​ውና ተጠ​ም​ተው ደክ​መው ነበ​ርና።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ሕዝቡ በምድረ በዳ ተርቦአል፥ ደክሞአል፥ ተጠምቶአል ብለው ምንጣፍ፥ ዳካ፥ የሸክላም ዕቃ፥ ይበሉም ዘንድ ስንዴ፥ ገብስ፥ ዱቄት፥ የተጠበሰ እሸት፥ ባቄላ፥ ምስር፥ የተቈላ ሽንብራ፥ ማር፥ ቅቤ፥ በጎች፥ የላምም እርጎ ለዳዊትና ከእርሱ ጋር ለነበሩት ሕዝብ አመጡላቸው።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ማር፥ እርጎ፥ በጎችና የላም አይብ እንዲበሉ ለዳዊትና ለሕዝቡ አመጡላቸው፤ ይህን ያደረጉትም፥ “ሕዝቡ በምድረ በዳ ተርቧል፤ ደክሞአል፤ ተጠምቶአል” ብለው ነው።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ኤሳነ መኤዳ ማ፥ ሚዛ ማ ፕላነ ዶርሳ ዳዊተነ አ አሳይ ማናዳን አኪደ ዬድኖ። ሄዋ ኡንቱንቱ አሄዳዌ፥ “አሳይ ዎራን ኮሻቴዳ፥ ዳቡሬነ ሳመቴ” ጊደ ቆፔዳ ድራሳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) eessaanne me"eedda maatsaa, miizzaa maatsaa pilaanne dorssaa Daawitenne Aa Asay maanaadan akkiide yeeddino. Hewaa unttunttu aheeddawe, «Asay woran koshatteedda, daabureenne saamettee» giide k'oppeedda diraassa.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) ees, meqa maath, dorsatanne pila Dawitesinne deraas istti maana mala ehida. Istti hessa ooththiday, «Derezi bazzo biittan koshattides; daaburdes; saamettides» gida gishshassa.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኤስ፥ ሜቃ ማ፥ ዶርሳታኔ ፒላ ዳዊቴሲኔ ዴራስ ኢስቲ ማና ማላ ኤሂዳ። ኢስቲ ሄሳ ኦዳይ፥ «ዴሬዚ ባዞ ቢታን ኮሻቲዴስ፤ ዳቡርዴስ፤ ሳሜቲዴስ» ጊዳ ጊሻሳ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ኤስ፥ ፕላ፥ መቃ ማነ ዶርሰ ዳዊታነ እያ አሳይ ማና መላ ኤክድ ይዶሶና። ሄሳ ኤንቲ ኤህዳይ፥ “አሳይ ባዞን ኮሻትስ፥ ዳቡርስ፥ ሳሞትስ” ግድ ቆፕዳ ግሾሳ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) eessi, pila, meqa maathinne dorse Dawitinne iya asay maana mela ekidi yidosona. Hessa enti ehiday, “Asay bazzon koshatis, daaburis, saamotis” gidi qopida gishosa.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ማር፣ እርጎ፣ በጎችና የላም አይብ እንዲበሉ ለዳዊትና ለሕዝቡ አመጡላቸው፤ ይህን ያደረጉትም፣ “ሕዝቡ በምድረ በዳ ተርቧል፤ ደክሟል፤ ተጠምቷል” በማለት ነው።
Amharic Tigrinya 2011 ንሳቶም፡ እቲ ህዝቢ ኣብ በረኻ ጠምዩን ደኺሙን ጸሚኡን እዩ ዘሎ፡ ኢሎም ነበሩ ኣሞ፡ ዓራውትን ፅሔሎታትን ኣቕሓ መሬትን ስርናይን ስገምን ሓርጭን ጥቡስ ሰዊትን ባልደንጋን ብርስንን ቈሎ ዓተርን መዓርን ርግኦን ኣባጊዕን ኣጅቦ ኣሓን ንዳዊትን ነቲ ምስኡ ዝነበረ ህዝብን ዚብላዕ ኣምጽኡሎም።