2 Samuel 14:10 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ሽዑ እቲ ንጉስ፡ ኵሉ ሓደ ነገር ዚብለካ፡ ናባይ ኣምጽኦ፡ ደጊም ኣይኪትንክፈካን እዩ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ንጉሡም፥ “የሚናገርሽ ማን ነው? አምጪልኝ፤ ከዚያም በኋላ ደግሞ አይነካሽም” አለ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ንጉሡም። የሚናገርሽን አምጪልኝ፥ ከዚያም በኋላ ደግሞ አይነካሽም አለ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ንጉሡም፥ “ማንም ሰው አንዳች ነገር ቢናገርሽ እኔ ዘንድ አምጪው፤ ዳግም አይነካሽም” ሲል መለሰላት። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ካቲ ምሽራቶ፥ “ነ ቦላ ቃላ ቃትያ ኦናነ ታኮ አሀ፤ እ ኔና ላኤን ቦቼና” ያጌዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Kaatii mishiratto, «Ne bolla k'aalaa k'aattiyaa oonanne taakko aha; I neena laa'entso bochchenna» yaageedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Kawozikka izis, «Oonikka ne bolla issi miish haasayzaa gidikko haa taakko ekka ya; zaari nena waayisenna» gides. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ካዎዚካ ኢዚስ፥ «ኦኒካ ኔ ቦላ ኢሲ ሚሽ ሃሳይዛ ጊዲኮ ሃ ታኮ ኤካ ያ፤ ዛሪ ኔና ዋዪሴና» ጊዴስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ካዎይ፥ “ነ ቦላ ዶና ፖግያ ኦናካ ታኮ ኤሀ፤ እ ነና ናምአን ቦቸና” ያግስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Kawoy, “Ne bolla doona pogiya oonaka taako eha; I nena nam7antho bochenna” yaagis. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ንጉሡም፣ “ማንም ሰው አንዳች ነገር ቢናገርሽ እኔ ዘንድ አምጪው፤ ዳግም አያስቸግርሽም” ሲል መለሰላት። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ንጉሡም “ማንም ሰው ማንኛውንም ችግር ቢያመጣብሽ ወደ እኔ አምጪው ዳግመኛ ሊያስቸግርሽም አይችልም” አላት። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ንጉስ ድማ “ነቲ ዝዛረበኪ ናባይ ኣምፅእዮ፤ መሊሱ ኸዓ ኣይነኽአክን እዩ” በላ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ንጉስ ድማ ነቲ ዚዛረበኪ ናባይ ኣምጽእዮ፡ መሊሱ ኸኣ ኣይትንክየክን እዩ፡ በላ። |