2 Samuel 13:35 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ዮናዳብ ድማ ንንጉስ፡ እንሆ፡ ደቂ ንጉስ ይመጹ ኣለዉ። ከምቲ ባርያኻ ዝበሎ ከምኡ እዩ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ኢዮ​ና​ዳ​ብም ንጉ​ሡን፥ “እነሆ፥ የን​ጉሡ ልጆች መጥ​ተ​ዋል፤ አገ​ል​ጋ​ይህ እን​ዳ​ለው እን​ዲሁ ሆኖ​አል” አለው።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ኢዮናዳብም ንጉሡን። እነሆ፥ የንጉሡ ልጆች መጥተዋል፤ ባሪያህ እንዳለው እንዲሁ ሆኖአል አለው።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ዮናዳብም ለንጉሡ፥ “እነሆ፥ የንጉሡ ልጆች መጥተዋል፤ አገልጋይህም እንዳለው ሆኖአል” አለው።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ሄ ዎደ ዮናዳብ ካትያ፥ “በአ! ታን ነ ቆማይ ኦዴዳዋዳን ካትያ ናናይ ዬድኖ” ያጌዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) He wode Yonadaabi kaatiyaa, «Be'a! Taani ne k'oomay odeeddawaadan kaatiyaa naanay yeeddino» yaageedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Iyoonadaabey Dawites, «Be7a kawo nayti yida; kase ne aylley gidayssa mala hanides» gides.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኢዮናዳቤይ ዳዊቴስ፥ «ቤኣ ካዎ ናይቲ ዪዳ፤ ካሴ ኔ ኣይሌይ ጊዳይሳ ማላ ሃኒዴስ» ጊዴስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ሄ ዎደ እዮናዳብ፥ “ሄኮ፥ ታኒ ነ አይለይ ኦድዳይሳዳ ካዋ አደ ናይት ይዶሶና” ያግስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) He wode Iyyonadaabi, “Heko, taani ne aylley odidaysada kawa adde nayti yidosona” yaagis.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ኢዮናዳብም ዳዊትን፣ “እነሆ፣ የንጉሡ ልጆች መጥተዋል፤ አገልጋይህም እንዳለው ሆኗል” አለው።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ዮናዳብም ዳዊትን “ልክ እኔ አገልጋይህ እንዳልኩት እነሆ፥ የንጉሡ ልጆች መጥተዋል፤” አለው።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ኢዮናዳብ ከዓ ንንጉስ “ከምቲ ኣገልጋሊኻ ዝበልኩኻ ኾይኑ፤ ደቂ ንጉስስ እኒሀዉ ይመፁ ኣለዉ” በሎ።
Amharic Tigrinya 2011 ዮናዳብ ከኣ ንንጉስ፡ ደቂ ንጉስሲ እነዉ፡ ይመጹ አለዉ፡ ከምቲ ጊልያኻ ዝበሎ፡ ከምኡ ዀኑ፡ በሎ።