2 Samuel 13:25 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ሽዑ፡ ንጉስ ንኣቤሴሎም፡ ኣይፋልን ወደይ፡ ዕዳኻ ምእንቲ ኸይህልወና፡ ሕጂ ንዅላትና ኣይትፍቀደና። ጸቕጦ፡ ንሱ ግና ባረኾ እምበር ክኸይድ ኣይደለየን። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ንጉሡም አቤሴሎምን፥ “ልጄ ሆይ፥ አይሆንም፤ እንከብድብሃለንና ሁላችን አንሄድም” አለው። የግድም አለው፤ እርሱ ግን መረቀው እንጂ ለመሄድ እንቢ አለ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ንጉሡም አቤሴሎምን። ልጄ ሆይ፥ እንከብድብሃለንና ሁላችን እንመጣ ዘንድ አይሆንም አለው። የግድም አለው፥ እርሱ ግን መረቀው እንጂ ለመሄድ እንቢ አለ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ንጉሡም አቤሴሎምን፥ “ልጄ ሆይ፥ ሸክም ስለምናበዛብህ ሁላችንም መሄድ የለብንም” ሲል መለሰለት። አቤሴሎም አጥብቆ ቢለምነውም ንጉሡ መሄድ አልፈለገም፤ ነገር ግን መርቆ አሰናበተው። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ካቲ አበሰሎማ፥ “ቱይት ታ ናአዉ! ኑን ኡባይ ቦፐ፥ ነዉ ቶኮ ግዳናዋ” ያጌዳ። አበሴሎም ካትያ ዳሮፐ ሾቤዳ፤ ካቲ ቡሳ እጼዳ፤ ሽን አበሰሎማ አንጄዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Kaatii Abeselooma, «Tuytti ta na'aw! Nuuni ubbay booppe, new tookko gidanawaa» yaageedda. Abeseeloomi kaatiyaa daroppe shoobbeedda; kaatii buussaa is's'eedda; shin Abeselooma anjjeedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Kawozikka, «Ta naazoo! Nu ubbay baanaas bessenna; nu nees tooho gidana» gides. Abeseloomey minththi woossiinkka kawozi baana koyibeenna; gido attiin iza anjjidi moyzi yeddides. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ካዎዚካ፥ «ታ ናዞ! ኑ ኡባይ ባናስ ቤሴና፤ ኑ ኔስ ቶሆ ጊዳና» ጊዴስ። ኣቤሴሎሜይ ሚን ዎሲንካ ካዎዚ ባና ኮዪቤና፤ ጊዶ ኣቲን ኢዛ ኣንጂዲ ሞይዚ ዬዲዴስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ካዎይ፥ “አካይ፥ ታ ናአዉ! ኑ ኡባይ ቢኮ፥ ነዉ ቶሆ ግዳና” ያግስ። አበሰሎመይ ካዋ ዳሮ ሾቢንካ ካዎይ ቦና እፅስ፤ ሽን አበሰሎመ አንጅስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Kawoy, “Akay, ta na7aw! Nu ubbay biiko, new tooho gidana” yaagis. Abeseloomey kawa daro shoobbinka kawoy boonna ixis; shin Abeseloome anjis. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ንጉሡም፣ “ልጄ ሆይ፣ ሁላችንም መሄድ የለብንም፤ ሸክም እንሆንብሃለን” ሲል መለሰለት። አቤሴሎም አጥብቆ ቢለምነውም ንጉሡ መሄድ አልፈለገም፤ ነገር ግን መርቆ አሰናበተው። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ንጉሡም “ልጄ ሆይ! መምጣት አያስፈልገንም፤ እኛ ሁላችን ከመጣን መስተንግዶው ይከብድብሃል” ሲል መለሰለት፤ አቤሴሎምም አጥብቆ ጠየቀ፤ ንጉሡ ግን አሳቡን መለወጥ ስላልፈቀደ አቤሴሎምን መርቆ አሰናበተው። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ንጉስ ከዓ ንኣቤሴሎም “ኣይፋልካን ወደይ፤ ከይንኸብደካስ ኵላትናስ ኣይንመፅእን ኢና” በሎ። ኣቤሴሎም ከዓ ግዲ በሎ። ንጉስ ግና መረቖ ደኣ እምበር፥ ክኸይድ ኣይፈተወን። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ንጉስ ከኣ ንኣቤሰሎም፡ ኣይፋልካን ወደይ፡ ከይንኸብደካ ዂላትናስ ኣይንኸይድይድን እሕና፡ በሎ። ግዲ ኸኣ በሎ። ንሱ ግና መረቖ ደኣ እምበር፡ ኪኸይድሲ ኣይፈተወን። |