2 Kings 9:28 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ገላዉኡ ድማ ብሰረገላ ናብ የሩሳሌም ኣምጺኦም ኣብ መቓብሩ ምስ ኣቦታቱ ኣብ ከተማ ዳዊት ቀበርዎ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ብላቴኖቹም በሰረገላው ጭነው ወደ ኢየሩሳሌም ወሰዱት፥ በዳዊትም ከተማ በመቃብሩ ቀበሩት። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ባሪያዎቹም በሰረገላው ጭነው ወደ ኢየሩሳሌም ወሰዱት፥ በዳዊትም ከተማ በመቃብሩ ከአባቶቹ ጋር ቀበሩት። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ባለሟሎቹ የሆኑ ባለሥልጣኖችም ሬሳውን በሠረገላ ወደ ኢየሩሳሌም ወስደው በዳዊት ከተማ በሚገኘው የነገሥታት መካነ መቃብር ቀበሩት። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | አ ካልያዋንቱ ጋርያን አ አኪደ፥ የሩሳላመ አፌድኖ፤ አ ማይዛ አዎቱዋና ዳዊታ ካታማን ሞጌድኖ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Aa kaaliyaawanttu gaariyan Aa akkiide, Yerusaalame afeedino; Aa mayza aawotuwaana Daawita Kataman moogeeddino. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Iza oosanchchati iza aha para-gaare bolla woththidi Yerusalaame efida; Dawite katamaan kase iza aawata duufon moogida. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኢዛ ኦሳንቻቲ ኢዛ ኣሃ ፓራ-ጋሬ ቦላ ዎዲ ዬሩሳላሜ ኤፊዳ፤ ዳዊቴ ካታማን ካሴ ኢዛ ኣዋታ ዱፎን ሞጊዳ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | እያ አይለት ጋርያን እያ ኤክድ፥ የሩሳላመ ኤፍዶሶና፤ እያ ማይዛታ ማታን ዳዊታ ካታማን ሞግዶሶና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Iya aylleti gaariyan iya ekidi, Yerusalaame efidosona; iya mayzata matan Dawita Kataman moogidosona. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | አገልጋዮቹም በሠረገላ አድርገው ወደ ኢየሩሳሌም ወሰዱት፤ በዳዊትም ከተማ ከአባቶቹ ጋር በመቃብሩ ቀበሩት። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ባለሟሎቹ የሆኑ ባለሥልጣኖችም ሬሳውን በሠረገላ ወደ ኢየሩሳሌም ወሰደው በዳዊት ከተማ በሚገኘው የነገሥታት መካነ መቃብር ቀበሩት። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | እቶም ሓሻኽሩ ኸዓ ኣብ ሰረገላ ገይሮም ናብ ኢየሩሳሌም ወሰድዎ። ኣብ ከተማ ዳዊት ኣብ መቓብር ኣቦታቱ ድማ ቐበርዎ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | እቶም ገላውኡ ኸኣ ኣብ ሰረገላ ገይሮም ናብ የሩሳሌም ወሰድዎ፡ ምስ ኣቦታቱ ድማ ኣብ ከተማ ዳዊት ኣብ መቓብሩ ቐበርዎ። |