2 Kings 8:27 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ንሱ ወዲ ኣከኣብ ስለ ዝነበረ፡ ብመገዲ ቤት ኣከኣብ ተመላለሰ፡ ልክዕ ከም ቤት ኣከኣብ ድማ ኣብ ቅድሚ እግዚኣብሄር ክፉእ ገበረ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) በአ​ክ​ዓ​ብም ቤት መን​ገድ ሄደ፤ እንደ አክ​ዓ​ብም ቤት በእ​ግ​ዚ​አ​ብ​ሔር ፊት ክፉ አደ​ረገ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) በአክዓብም ቤት መንገድ ሄደ፥ እንደ አክዓብም ቤት በእግዚአብሔር ፊት ክፉ አደረገ፤ ለአክዓብ ቤት አማች ነበረና።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year አካዝያስ የንጉሥ አክዓብ ዐማች ከመሆኑ የተነሣ ልክ እንደ አክዓብ ቤተሰብ ኃጢአት በመሥራት እግዚአብሔርን አሳዘነ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year አካባ ሶይ አሳ ኦግያ እ ሀመቴዳ፤ አካባ ሶይ አሳይ ኦዳዋዳን፥ መና ጎዳ ስንን ኢታባ ኦዳ። እ ሄዋ ሀኔዳዌ ኡንቱንቶ ቦሉዋ ግዴዳ ግሻሳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Akaaba soy asaa ogiyaa I hametteedda; Akaaba soy Asay ootseeddawaadan, Med'ina Godaa sintsan iitabaa ootseedda. I hewaa haneeddawe unttunttoo bolluwaa gideedda gishshassa.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Akaziyaasi Akaabeso asaara bollotida gishshas Akaabeso asay ooththida mala izikka Akaabeso asaa oge kaallides; GODAA sinththankka iita ooththides.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኣካዚያሲ ኣካቤሶ ኣሳራ ቦሎቲዳ ጊሻስ ኣካቤሶ ኣሳይ ኦዳ ማላ ኢዚካ ኣካቤሶ ኣሳ ኦጌ ካሊዴስ፤ ጎዳ ሲንንካ ኢታ ኦዴስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) እ ኤንታዉ ቦሎ ግድዳ ግሾ፥ አካባ ሶ አሳ ኦግያን ሄመትስ፤ አካባ ሶ አሳይ ኦዳይሳዳ፥ እ ጎዳ ስንን ኢታባ ኦስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) I entaw bollo gidida gisho, Akaaba soo asa ogiyan hemetis; Akaaba soo asay oothidaysada, I Godaa sinthan iitabaa oothis.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) አካዝያስ ከአክዓብ ቤተ ሰብ ጋር በጋብቻ የተሳሰረ ስለ ነበር፣ የአክዓብ ቤት እንደ አደረገው ሁሉ፣ እርሱም በአክዓብ ቤት መንገድ ሄደ፤ በእግዚአብሔርም ፊት ክፉ ነገር አደረገ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 አካዝያስ የንጉሥ አክዓብ ዐማች ከመሆኑ የተነሣ ልክ እንደ አክዓብ ቤተሰብ ኃጢአት በመሥራት እግዚአብሔርን አሳዘነ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ንሱ ምስ ቤት ኣክኣብ መውስቦ ስለ ዝነበሮ፥ ከምቲ ቤት ኣክኣብ ዝገበሮ ኣብ ቅድሚ እግዚኣብሄር ክፉእ ገበረ።
Amharic Tigrinya 2011 ንሱ ምስ ቤት ኣከኣብ ሕምነት ነበሮ እሞ፡ ብመገዲ ቤት ኣከኣብ ከደ። ከም ቤት ኣከኣብ ከኣ ኣብ ቅድሚ እግዚኣብሄር ክፋኣ ገበረ።