2 Kings 6:16 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ንሱ ድማ፡ እቶም ምሳና ዘለዉ ካብቶም ምሳታቶም ዚበዝሑ እዮም እሞ፡ ኣይትፍራህ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | እርሱም፥ “ከእኛ ጋር ያሉት ከእነርሱ ጋር ካሉት ይበልጣሉና አትፍራ” አለው። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | እርሱም። ከእኛ ጋር ያሉት ከእነርሱ ጋር ካሉት ይበልጣሉና አትፍራ አለው። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ኤልሳዕም “አይዞህ አትፍራ፤ ከእነርሱ ጋር ከተሰለፈው ይልቅ ከእኛ ጋር የተሰለፈው ሠራዊት ይበልጣል” አለው። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | እ፥ “ያዮፓ! ኑናና ደእያዋንቱ ኡንቱንቱና ደእያዋንቱፐ ዳሪኖ” ያጊደ ዛሬዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | I, «Yayyoppa! Nuunana de'iyaawanttu unttunttunna de'iyaawanttuppe dariino» yaagiide zaareedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Nabezikka, «Nunara dizayti isttara dizaytappe aadhdhiza gishshas babbofa» gides. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ናቤዚካ፥ «ኑናራ ዲዛይቲ ኢስታራ ዲዛይታፔ ኣዛ ጊሻስ ባቦፋ» ጊዴስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ኤልስ፥ “ያዮፋ! ኑራ ደኤይሳት ኤንታራ ደኤይሳታፐ አሶና” ያግድ ዛርስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Elsi, “Yayyofa! Nuura de7eysati entara de7eysatape aadhosona” yaagidi zaaris. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ነቢዩም፣ “ከእኛ ጋር ያሉት ከእነርሱ ጋር ካሉት ይበልጣሉና አትፍራ” አለው። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ኤልሳዕም “አይዞህ አትፍራ፤ ከእነርሱ ጋር ከተሰለፈው ይልቅ ከእኛ ጋር የተሰለፈው ሠራዊት ይበልጣል” አለው። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ኤልሳዕ ከዓ “ካብቶም ምስኣቶም ዘለዉስ ምሳና ዘለዉ ይበዝሑ እዮም እሞ፥ ኣይትፍራሕ” በሎ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ንሱ ኸኣ፡ ካብቶም ምሳታቶም ዘለውስ ምሳና ዘለው ይበዝሑ እዮም እሞ፡ ኣይትፍራህ፡ በለ። |