2 Kings 5:24 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ናብቲ ግምቢ ምስ በጽሐ ድማ፡ ካብ ኢዶም ወሲዱ ናብታ ቤት ሃቦ። ነቶም ሰብኡት ድማ ሓዲግዎም ከዱ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ወደ ስውር ቦታም በደ​ረሱ ጊዜ ከእ​ጃ​ቸው ወስዶ በቤቱ ውስጥ አኖ​ራ​ቸው፤ ሰዎ​ቹ​ንም አሰ​ና​በተ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ወደ ኮረብታውም በመጣ ጊዜ ከእጃቸው ወስዶ በቤቱ ውስጥ አኖራቸው፤ ሰዎቹንም አሰናበተ፥ እነርሱም ሄዱ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ኤልሳዕ ወደሚኖርባትም ኰረብታ በደረሱ ጊዜ፥ ግያዝ ሁለቱን ከረጢት ተቀብሎ ወደ ቤት አስገባ፤ ከዚያም በኋላ የንዕማንን አገልጋዮች አሰናብቶአቸው ሄዱ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ግያዝ ደእያ ደርያ ኡንቱንቱ ጋክና፥ ብራነ ማዩዋነ ኡንቱንቱፐ አኪደ፥ ሶ ገልሴዳ። ያቲደ ኡንቱንታ ሞይዝና፥ ኡንቱንቱ ቤድኖ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Giyaazi de'iyaa deriyaa unttunttu gakkina, biraanne mayuwaanne unttunttuppe akkiide, soo gelisseedda. Yaatiide unttuntta moyzzina, unttunttu beeddino.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Giyaazey biidi pude zumbulla bolla gakkida mala miishshaza aylletappe ekkidi ba keeththan woththides; histtidi asata moyziin asati simmi bida.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ጊያዜይ ቢዲ ፑዴ ዙምቡላ ቦላ ጋኪዳ ማላ ሚሻዛ ኣይሌታፔ ኤኪዲ ባ ኬን ዎዴስ፤ ሂስቲዲ ኣሳታ ሞይዚን ኣሳቲ ሲሚ ቢዳ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ግያዝ ደእያ ዙማ ኤንቲ ጋክዳ ዎደ፥ ብራነ ማኡዋ ኤንታፈ ኤክድ፥ ሶ ገልስስ። ያትድ ኤንታ ሞይዝን፥ ኤንቲ ብዶሶና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Giyaazi de7iya zuma enti gakida wode, biraanne ma7uwa entafe ekidi, soo gelsis. Yaatidi enta moyzin, enti bidosona.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ግያዝም ወደ ኰረብታው እንደ ደረሰ፣ ዕቃዎቹን ከአገልጋዮቹ ተቀብሎ በቤቱ ውስጥ አስቀመጠ፤ ሰዎቹንም አሰናብቷቸው ሄዱ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ኤልሳዕ ወደሚኖርባትም ኰረብታ በደረሱ ጊዜ፥ ግያዝ ሁለቱን ከረጢት ተቀብሎ ወደ ቤት አስገባ፤ ከዚያም በኋላ የንዕማንን አገልጋዮች አሰናብቶአቸው ሄዱ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ኣብታ ኤልሳዕ ዘለዋ ዀረብታ ምስ በፅሑ ኸዓ ተቐቢሉ ኣብ ገዛኡ ኣንበሮ፤ ነቶም ሓሻኽር ንእማን ድማ ኣፋነዎም እሞ ኸዱ።
Amharic Tigrinya 2011 ኣብታ ዂርባ ምስ በጽሔ ኸኣ፡ ካብ ኢዶም ወሲዱ ኣብ ቤት ኣርነቦ፡ ነቶም ሰባት ድማ ሰደዶም፡ ከዱውን።