2 Kings 25:1 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ኣብ ታሽዓይ ዓመት ንግስነቱ፡ ኣብ ዓስራይ ወርሒ፡ ኣብ ዓስራይ ወርሒ ድማ፡ ነቡካድነጻር ንጉስ ባቢሎን ምስ ብዘሎ ሰራዊቱ ናብ የሩሳሌም መጺኦም ኣንጻራ ሰፈሩ። ኣብ ዙርያኣ ድማ ዕርድታት ሰሪሖም።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ሴዴ​ቅ​ያ​ስም በነ​ገሠ በዘ​ጠ​ነ​ኛው ዓመት በዐ​ሥ​ረ​ኛው ወር ከወ​ሩም በዐ​ሥ​ረ​ኛው ቀን የባ​ቢ​ሎን ንጉሥ ናቡ​ከ​ደ​ነ​ፆር ከሠ​ራ​ዊቱ ሁሉ ጋር ወደ ኢየ​ሩ​ሳ​ሌም መጥቶ ሰፈ​ረ​ባት፤ በዙ​ሪ​ያ​ዋም ዕርድ ሠራ​ባት።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ሴዴቅያስም በነገሠ በዘጠኝኛው ዓመት በአሥረኛው ወር ከወሩም በአሥረኛው ቀን የባቢሎን ንጉሥ ናቡከደነፆርና ሠራዊቱ ሁሉ ወደ ኢየሩሳሌም መጥተው ከበቡአት፤ በዙሪያዋም ዕርድ ሠሩባት።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ከዚህ በኋላ ናቡከደነፆር መላው ሠራዊቱን አስከትቶ ሴዴቅያስ በነገሠ በዘጠነኛው ዓመት፥ ዐሥረኛው ወር በገባ በዐሥረኛው ቀን በኢየሩሳሌም ላይ ዘመተ፤ ወታደሮቹ ከከተማይቱ ውጪ ሰፍረው ዙሪያውን የሚከብብ የዐፈር ቁልል ሠሩ፤
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ሰደቅያስ ካተቴዳ ኡዱፑን ላይ፥ ታማን አግናን፥ ታማን ጋላስ፥ ባብሎነ ካቲ ናቡካዳናጾረ ባረ ኦላንቻቱዋ ኡባ አኪደ ዪደ፥ የሩሳላመ ዶዴዳ። አ ዩሹዋንካ ቢታ ኬላ ድረዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Sedek'iyaasi kaateteedda udduppuntsa laytsi, tammantsa aginaan, tammantsa gallassi, Baabloone Kaatii Naabukadanas'oore bare olanchchatuwaa ubbaa akkiide yiide, Yerusaalame dooddeedda. Aa yuushshuwankka biittaa keelaa direedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Yuhuda kawo Sedeqiyaasi kawotida uddufunththa layththan tammanththa aginan tammanththa gallas Baabiloone kawo Nabukadanaxoorey ba olanchchata ubbaa ekkidi Yerusalaame bolla worajjides; katamay gimbefe kare baggara yuuyi aadhdhi giddoththi uttida.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ዩሁዳ ካዎ ሴዴቂያሲ ካዎቲዳ ኡዱፉን ላይን ታማን ኣጊናን ታማን ጋላስ ባቢሎኔ ካዎ ናቡካዳናጾሬይ ባ ኦላንቻታ ኡባ ኤኪዲ ዬሩሳላሜ ቦላ ዎራጂዴስ፤ ካታማይ ጊምቤፌ ካሬ ባጋራ ዩዪ ኣ ጊዶ ኡቲዳ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ሰደቅያስ ካዎትዳ ኡዱፉን ላይ፥ ታማን አጌናን፥ ታማን ጋላስ፥ ባብሎነ ካዎይ ናቡካዳናፆር ባ ኦላንቾታ ኡባ ኤክድ፥ የሩሳላመ ተቅስ፤ እያ ዩሹዋን ቢታ ዶርድ ተቅስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Sedeqiyaasi kawotida uddufuntho laythi, tammantho ageenan, tammantho gallas, Babiloone kawoy Nabukadanaxoori ba olanchota ubbaa ekidi, Yerusalaame teqis; iya yuushuwan biitta dooridi teqis.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) በይሁዳ ንጉሥ በሴዴቅያስ ዘመነ መንግሥት በዘጠነኛው ዓመት በዐሥረኛው ወር፣ ከወሩም በዐሥረኛው ቀን የባቢሎን ንጉሥ ናቡከደነፆር መላ ሰራዊቱን ይዞ ወደ ኢየሩሳሌም ዘመተ፤ ከከተማዪቱ ቅጥር ውጭ ሰፈረ፤ ዙሪያውንም በሙሉ በዕርድ ከበባት።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ከዚህ በኋላ ናቡከደነፆር መላው ሠራዊቱን አስከትቶ ሴዴቅያስ በነገሠ በዘጠነኛው ዓመት፥ ዐሥረኛው ወር በገባ በዐሥረኛው ቀን በኢየሩሳሌም ላይ ዘመተ፤ ወታደሮቹ ከከተማይቱ ውጪ ሰፍረው ዙሪያውን የሚከብብ የዐፈር ቊልል ሠሩ፤
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ሴዴቅያስ ኣብ ይሁዳ ምስ ነገሰ፥ ብታሽዐይቲ ዓመቱ፤ ብዓስረይቲ መዓልቲ ናይታ ዓስረይቲ ወርሒ፥ ናቡከደነፆር ንጉስ ባቢሎን ምስ ኵሉ ሰራዊቱ መፂኡ ንኢየሩሳሌም ከበባ። ብዙርያኣ ድማ ዕርዲ ነደቑላ።
Amharic Tigrinya 2011 ኰነ ድማ፡ ብታስዐይቲ ዓመት መንግስቱ፡ በታ ዓስረይቲ ወርሒ፡ ካብታ ወርሒውን ብዓስረይቲ መዓልቲ፡ ነቡካድነጸር ንጉስ ባቢሎን ምስ ኲሉ ሰራዊቱ ናብ የሩሳሌም መጺኡ ኸበባ። ብዙርያኣ ኸኣ ዕርዲ ነደቑላ።