2 Kings 22:7 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ካብቲ ኣብ ኢዶም እተዋህበ ገንዘብ ግና፡ ብተኣማንነት ስለ ዝሰርሑ፡ ኣይተቘጸሩን። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ነገር ግን እነርሱ በእምነት ይሠሩ ነበርና የሰጡአቸውን ገንዘብ አይቈጣጠሩአቸውም ነበር። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ነገር ግን እነርሱ የታመኑ ነበሩና በእጃቸው ስለ ተሰጠ አይቈጣጠሩአቸውም ነበር። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | የሥራው ኃላፊዎች ፍጹም ታማኞች ስለ ሆኑ እነርሱን ስለ ገንዘቡ አወጣጥ መቆጣጠር አያስፈልግም።” |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ሄ ኪታ ዎችያዋንቱ አማነትያ አሳ ግድያ ድራዉ፥ ኡንቱንቱ ኩሽያን ገሌዳ ሚሻን አያ አያ ኦደንቶ፥ ኡንቱንታ ኦቻናዉ ኮሸና” ያጌዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | He kiitaa wochchiyaawanttu ammanettiyaa asaa gidiyaa diraw, unttunttu kushiyan geleedda miishshan ayaa ayaa ootseeddentto, unttuntta oochchanaw koshshenna» yaageedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Asati ammanettidayta gidida gishshas isttas imettida miishsha kaallanaas koshshenna» gides. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኣሳቲ ኣማኔቲዳይታ ጊዲዳ ጊሻስ ኢስታስ ኢሜቲዳ ሚሻ ካላናስ ኮሼና» ጊዴስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ኦሱዋ አዋተን ፄለይሳት አማንያ አስ ግድያ ግሾ፥ ኤንታ ኩሸን ገልዳ ሚሽያን አይ አይ ኦዳኮ፥ ኤንታ ኦይቻናዉ ኮሸና” ያግስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Oosuwa aawatethan xeelleysati ammanthiya asi gidiya gisho, enta kushen gelida miishiyan ay ay oothidaako, enta oychanaw koshshenna” yaagis. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ሰዎቹ ታማኞች ስለ ሆኑም የተሰጣቸውን ገንዘብ መቈጣጠር አያስፈልግም።” |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | የሥራው ኀላፊዎች ፍጹም ታማኞች ስለ ሆኑ እነርሱን ስለ ገንዘቡ አወጣጥ መቈጣጠር አያስፈልግም።” |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ግና ንሳቶም እሙናት ነበሩሞ፥ ስለ እቲ ኣብ ኢዶም ዝወሃብ ኣይቈፃፃርዎን ነበሩ።” |
| Amharic Tigrinya 2011 | ግናኸ ብእምነት እዮም ዚገብርዎ እሞ፡ ነቲ ኣብ ኢዶም እተዋህበ ገንዘብ ኣይጸባጸብዎም። |