2 Kings 21:18 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ምናሴ ድማ ምስ ኣቦታቱ ደቂሱ፡ ኣብ ኣታኽልቲ ቤቱ፡ ኣብ ኣታኽልቲ ኡዛ ተቐብረ። ኣሞን ወዱ ድማ ኣብ ክንድኡ ነገሰ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ምናሴም ከአባቶቹ ጋር አንቀላፋ፥ በቤቱም አጠገብ ባለው በዖዛ አትክልት ቦታ ተቀበረ፤ ልጁም አሞጽ በእርሱ ፋንታ ነገሠ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ምናሴም ከአባቶቹ ጋር አንቀላፋ፥ በቤቱም አጠገብ ባለው በዖዛ አትክልት ተቀበረ፤ ልጁም አሞጽ በእርሱ ፋንታ ነገሠ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ምናሴ ሞተ፤ በቤተ መንግሥቱ ግቢ “የዑዛ የአትክልት ስፍራ” ተብሎ በሚጠራው ቦታ ተቀበረ፤ በእርሱም እግር ተተክቶ ልጁ አሞን ነገሠ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ምናሰ ሀይቂደ፥ ባረ ማይዛን ጋከቴዳ፤ ያቲደ ባረ ጎልያ ማታን ደእያ ኡዛ አታክልትያ ሳኣ ግያ ሳኣን ሞገቴዳ። አ ኮታን አ ናአይ አሞነ ካተቴዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Minaase hayk'k'iidde, bare mayzzan gaketeedda; yaatiide bare golliyaa matan de'iyaa Uuza Ataakilttiyaa sa'aa giyaa sa'aan moogetteedda. Aa kotan Aa na'ay Amoone kaateteedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Minaasey kase ba aawata mala hayqqides; izi Ooza atakilte giddon diza duufon moogettides; iza naazi Amooneykka izasohon kawotides. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ሚናሴይ ካሴ ባ ኣዋታ ማላ ሃይቂዴስ፤ ኢዚ ኦዛ ኣታኪልቴ ጊዶን ዲዛ ዱፎን ሞጌቲዴስ፤ ኢዛ ናዚ ኣሞኔይካ ኢዛሶሆን ካዎቲዴስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ምናሰይ ሀይቅድ፥ ባ ማይዛታን ጋሄትስ፤ ባ ጋዋ ማታን ደእያ ኦዛ ጋደን ሞገትስ፤ እያ በሳን እያ ናአይ አሞን ካዎትስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Minaasey hayqidi, ba mayzatan gahetis; ba gadhuwa matan de7iya Oza gaden moogetis; iya bessan iya na7ay Amooni kawotis. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ምናሴም ከአባቶቹ ጋር አንቀላፋ፤ “የዖዛ አትክልት” በሚባለው በቤተ መንግሥቱ አትክልት ውስጥ ተቀበረ። ልጁ አሞንም በእግሩ ተተክቶ ነገሠ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ምናሴ ሞተ፤ በቤተ መንግሥቱ ግቢ “የዑዛ የአትክልት ስፍራ” ተብሎ በሚጠራው ቦታ ተቀበረ፤ በእርሱም እግር ተተክቶ ልጁ አሞን ነገሠ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ምናሴ ሞተ፤ ኣብ ኣታኽልቲ ቤተ መንግስቱ፥ ኣብ ኣታኽልቲ ዖዛ ድማ ተቐበረ። ክንድኡ ኸዓ ወዱ ኣሞፅ ነገሰ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ምናሴ ድማ ምስ ኣቦታቱ ደቀሰ እሞ ኣብ ኣታኽልቲ ቤቱ ኣብ ኣታኽልቲ ዑዛ ተቐብረ። ኣብ ክንዳኡ ኸኣ ወዱ ኣሞን ነገሰ። |