2 Kings 18:29 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | እቲ ንጉስ ከምዚ በለ፦ ህዝቅያስ ካብ ኢዱ ኬድሕነኩም ኣይክእልን እዩ እሞ፡ ከየታልለኩም። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ንጉሥ እንዲህ ይላል፦ ከእጄ ያድናችሁ ዘንድ አይችልምና ሕዝቅያስ አያታልላችሁ፤ |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ከእጄ ያድናችሁ ዘንድ አይችልምና ሕዝቅያስ አያታልላችሁ፤ |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | በሕዝቅያስ አትታለሉ! እርሱ ሊያድናችሁ ከቶ አይችልም! |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ካቲ ህንተንታ ሀዋዳን ያጌ፤ ‘ህዝቂያስ ህንተንታ ጭሞፖ፤ አያዉ ጎፐ፥ እ ህንተንታ ታ ኩሽያፐ ዎ አካናዉ ዳንዳየና። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Kaatii hinttentta hawaadan yaagee; ‹Hizk'k'iyaasi hinttentta c'immoppo; ayaw gooppe, I hinttentta ta kushiyaappe wotsi akkanaw danddayenna. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Kawoy, ‹Hizqiyaasi inttena ta kusheppe ashshanaas dandayontta gishshas izi inttena baleththofo› gees. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ካዎይ፥ ‹ሂዝቂያሲ ኢንቴና ታ ኩሼፔ ኣሻናስ ዳንዳዮንታ ጊሻስ ኢዚ ኢንቴና ባሌፎ› ጌስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ካዎይ ህንተኮ ሀይሳዳ ያጌስ፤ ‘ህዝቅያስ ህንተና ጭሞፎ፤ እ ህንተና ታ ኩሸፐ ከስ ኤካናዉ ዳንዳኤና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Kawoy hinteko haysada yaagees; ‘Hizqiyaasi hintena cimmofo; I hintena ta kushepe kessi ekanaw danda7enna. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ንጉሡ የሚለውም ይህ ነው፤ ‘ከእጄ ሊያድናችሁ አይችልምና ሕዝቅያስ እንዳያታልላችሁ፤ |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | በሕዝቅያስ አትታለሉ! እርሱ ሊያድናችሁ ከቶ አይችልም! |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | እቲ ንጉስ ከምዙይ ይብል ኣሎ፦ ሕዝቅያስ ካብ ኢደይ ከድሕነኩም ኣይኽእልን እዩ እሞ፥ ንሱ ኣየዐሹኹም። |
| Amharic Tigrinya 2011 | እቲ ንጉስ ከምዚ ይብል ኣሎ፡ ህዝቅያስ ካብ ኢደይ ኬድሕነኩም ኣይኽእልን እዩ እሞ፡ ንሱ ኣየዐሹኹም፡ |