2 Kings 18:23 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ሕጂ ንጐይታይ ንጉስ ኣሶር መብጽዓ ሃቦ፣ ኣነ ድማ ክልተ ሽሕ ኣፍራስ ክህበካ እየ፣ ፈረሰኛታት እንተ ኣቐሚጥካሎም።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) አሁ​ንም እን​ግ​ዲህ ከጌ​ታዬ ከአ​ሦር ንጉሥ ጋር ተወ​ራ​ረድ፤ የሚ​ቀ​መ​ጡ​ባ​ቸ​ው​ንም ሰዎች ማግ​ኘት ቢቻ​ልህ እኔ ሁለት ሺህ ፈረ​ሶች እሰ​ጥ​ሃ​ለሁ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) አሁን እንግዲህ ከጌታዬ ከአሦር ንጉሥ ጋር ተወራረድ፥ የሚቀመጡባቸውንም ሰዎች ማግኘት ቢቻልህ እኔ ሁለት ሺህ ፈረሶች እሰጥሃለሁ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year አሁንም በንጉሠ ነገሥቱ ስም ለፍልሚያ እጠይቅሃለሁ፤ መጋለብ የሚችሉ በቂ ሰዎች ታገኝ እንደሆነ እስቲ ሁለት ሺህ ፈረሶች ልስጥህ!
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year “አነ ሀእ ሃያ! ታ ጎዳ አሶረ ካትያና ናሰታ። ኔን ቶጋናዉ ዳንዳይያ፥ ግድያ አሳ ደሞፐ፥ ላኡ ሻአ ፓራቱዋ ታን ነዉ እማና።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) «Ane ha"i haaya! Ta godaa Asoore kaatiyaanna naasetta. Neeni togganaw danddayiyaa, gidiyaa asaa demmooppe, laa"u sha"a paratuwaa taani new immana.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) «Izi nees hankko ta godaza Asoore kawora mandetta; neni toganchchata demmana dandaykko ta nees 2,000 toga parata immana.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) «ኢዚ ኔስ ሃንኮ ታ ጎዳዛ ኣሶሬ ካዎራ ማንዴታ፤ ኔኒ ቶጋንቻታ ዴማና ዳንዳይኮ ታ ኔስ 2,000 ቶጋ ፓራታ ኢማና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ሀእ ሃያ፤ ታ ጎዳ አሶረ ካዉዋራ ማንደታ። ኔኒ ቶጋናዉ ዳንዳእያ፥ ግድያ አስ ደምኮ፥ ናምኡ ሙኩሉ ፓራታ ታኒ ነዉ እማና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Ha77i haaya; ta godaa Asoore kawuwara mandeta. Neeni togganaw danda7iya, gidiya asi demmiko, nam7u mukulu parata taani new immana.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ከሆነልህ ከጌታዬ ከአሦር ንጉሥ ጋር ውርርድ ግጠም፤ የሚጋልቧቸው ሰዎች ማግኘት የምትችል ከሆነ፣ ሁለት ሺሕ ፈረሶች እሰጥሃለሁ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 አሁንም በንጉሠ ነገሥቱ ስም ለፍልሚያ እጠይቅሃለሁ፤ መጋለብ የሚችሉ በቂ ሰዎች ታገኝ እንደ ሆነ እስቲ ሁለት ሺህ ፈረሶች ልስጥህ!
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year “ሕዚ ድማ ምስ ጐይታይ ንጉስ ኣሶር ተወራረድ። ንስኻ፥ ዝቕመጥዎም ክተምፅእ እንተ ኽኢልካስ፥ ክልተ ሽሕ ኣፍራስ ክህበካ እየ።
Amharic Tigrinya 2011 ሕጂ ድማ ንጐይታይ ንጉስ ኣሶር ኰታ ተዋራረዶ እሞ፡ ንስኻ ዚውጥሕዎም ከተምጽእ እንተ ኽኢልካስ፡ ክልተ ሽሕ ፈረስ ክህበካ እየ።