2 Kings 18:15 β€” Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) αˆ…α‹α‰…α‹«αˆ΅ α‹΅αˆ› ኣα‰₯ ቀቡ αŠ₯αŒα‹šαŠ£α‰₯αˆ„αˆ­αŠ• ኣα‰₯ αˆ˜α‹αŒˆα‰₯ ቀቡ αŠ•αŒ‰αˆ΅αŠ• α‹šαˆ­αŠ¨α‰₯ αŠ΅αˆ‰ α‰₯ሩር αˆƒα‰¦α’
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±)) αˆ•α‹β€‹α‰…β€‹α‹«β€‹αˆ΅αˆ α‰ αŠ₯β€‹αŒβ€‹α‹šβ€‹αŠ β€‹α‰₯β€‹αˆ”αˆ­ α‰€α‰΅αŠ“ α‰ αŠ•β€‹αŒ‰αˆ‘ ቀተ αˆ˜α‹›β€‹αŒβ€‹α‰₯ቡ α‹¨α‰°β€‹αŒˆβ€‹αŠ˜β€‹α‹αŠ• α‰₯ር αˆαˆ‰ αˆ°αŒ α‹α’
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅)) αˆ•α‹α‰…α‹«αˆ΅αˆ α‰ αŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ α‰€α‰΅αŠ“ α‰ αŠ•αŒ‰αˆ‘ ቀቡ αˆ˜α‹›αŒα‰₯ቡ α‹¨α‰°αŒˆαŠ˜α‹αŠ• α‰₯ር αˆαˆ‰ αˆ°αŒ α‹α’
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅)) No Year αˆ•α‹α‰…α‹«αˆ΅αˆ በቀተ αˆ˜α‰…α‹°αˆ΅αŠ“ በቀተ αˆ˜αŠ•αŒαˆ₯ቡ ዕቃ αŒαˆαŒƒ ቀቡ α‹¨αŠα‰ αˆ¨α‹αŠ• α‰₯ር αˆαˆ‰ ሰα‰₯αˆ΅α‰¦ αˆ‹αŠ¨αˆˆα‰΅α€
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year αˆ…α‹α‰‚α‹«αˆ° αˆ˜ξ‹½αŠ“ αŒŽα‹³ ጌሻ αŒŽαˆα‹«αŠ•αŠ αŠ«α‰΅α‹« αŒŽαˆα‹« ሚሻ αˆαŠ•αŒ…α‹«αˆ³αŠ• α‹°αŠ€α‹³ α‰₯ራ αŠ‘α‰£ αŠ α‹‰ የዴዳፒ
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Hizk'k'iyaase Med'ina Godaa Geeshsha Golliyaaninne kaatiyaa golliyaa miishshaa minjjiyaasan de'eedda biraa ubbaa aw yeddeedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Hessa gishshas Hizqiyaasi Xoossa Keeththaninne ba kawoteththa keeththan diza bira ubbaa izas immides.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹) αˆ„αˆ³ ጊሻሡ αˆ‚α‹α‰‚α‹«αˆ² ጾሳ αŠ¬ξˆ³αŠ’αŠ” ባ αŠ«α‹Žα‰΄ξˆ³ αŠ¬ξˆ³αŠ• α‹²α‹› α‰’αˆ« αŠ‘α‰£ αŠ’α‹›αˆ΅ αŠ’αˆšα‹΄αˆ΅α’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹) αˆ…α‹α‰…α‹«αˆ΅ α†αˆ³ αŠ¬ξˆ³αŠ•α₯ αŠ«α‹Ž αŒ‹ξ‹ΎαŠ• ሻሎ αˆαŠ•αŒ…α‹« α‰ αˆ³αŠ• α‹°αŠ₯α‹« α‰₯ራ αŠ‘α‰£ αŠ₯ያዉ α‹¨α‹΅αˆ΅α’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Hizqiyaasi Xoossa keethan, kawo gadhon shalo minjiya bessan de7iya bira ubbaa iyaw yeddis.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ) αˆ΅αˆˆα‹šαˆ… αˆ•α‹α‰…α‹«αˆ΅ α‰ αŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ ቀተ αˆ˜α‰…α‹°αˆ΅αŠ“ በቀተ αˆ˜αŠ•αŒαˆ₯ቱ αŒαˆαŒƒ ቀቢች α‹¨αˆšαŒˆαŠ˜α‹αŠ• α‰₯ር αˆαˆ‰ αˆ°αŒ α‹α’
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005 αˆ•α‹α‰…α‹«αˆ΅αˆ በቀተ αˆ˜α‰…α‹°αˆ΅αŠ“ በቀተ αˆ˜αŠ•αŒαˆ₯ቡ ዕቃ αŒαˆαŒƒ ቀቡ α‹¨αŠα‰ αˆ¨α‹αŠ• α‰₯ር αˆαˆ‰ ሰα‰₯αˆ΅α‰¦ αˆ‹αŠ¨αˆˆα‰΅α€
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅) No Year αˆ•α‹α‰…α‹«αˆ΅ α‹΅αˆ› αŠ₯ቲ ኣα‰₯ ቀቡ αŠ₯αŒα‹šαŠ£α‰₯αˆ„αˆ­αŠ• ኣα‰₯ αˆ˜α‹αŒˆα‰₯ ቀተ αˆ˜αŠ•αŒαˆ΅α‰΅αŠ• α‹α‰°αˆ¨αŠ½α‰  α‹…αˆ‰ α‰₯ሩር αˆƒα‰¦α’
Amharic Tigrinya 2011 αˆ…α‹α‰…α‹«αˆ΅ α‹΅αˆ› αŠ₯ቲ ኣα‰₯ ቀቡ αŠ₯αŒα‹šαŠ£α‰₯αˆ„αˆ­ ኣα‰₯ αˆ˜α‹αŒˆα‰₯ ቀተ αŠ•αŒ‰αˆ΅αŠ• αŠ₯α‰°αˆ¨αŠ½α‰  α‹‚αˆ‰ αŒˆαŠ•α‹˜α‰₯ αˆ€α‰¦α’