2 Kings 15:23 β€” Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ኣα‰₯ αˆ˜α‰ αˆ αˆ“αˆαˆ³ α‹“αˆ˜α‰΅ αŠ£α‹›αˆ­α‹« αŠ•αŒ‰αˆ΅ α‹­αˆα‹³α‘ αŒ΄α‰ƒαˆ…α‹« α‹ˆα‹² αˆ˜αŠ“αˆ„αˆ ኣα‰₯ αˆ°αˆ›αˆ­α‹« ኣα‰₯ αˆα‹•αˆŠ αŠ₯ሡራኀል ነገሰፑ αŠ•αŠ½αˆα‰° α‹“αˆ˜α‰΅ α‹΅αˆ› ነገሰፒ
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±)) α‰ α‹­β€‹αˆβ€‹α‹³αˆ αŠ•αŒ‰αˆ₯ α‰ α‹“β€‹α‹›β€‹αˆ­β€‹α‹«αˆ΅ α‰ αŠ β€‹αˆβ€‹αˆ³β€‹αŠ›α‹ α‹“αˆ˜α‰΅ α‹¨αˆβ€‹αŠ“β€‹αˆ”αˆ αˆαŒ… α‹α‰‚β€‹αˆ΅β€‹α‹«αˆ΅ α‰ αŠ₯β€‹αˆ΅β€‹αˆ«β€‹αŠ€αˆ αˆ‹α‹­ α‰ αˆ°β€‹αˆ›β€‹αˆ­α‹« αˆ˜αŠ•β€‹αŒˆαˆ₯ αŒ€αˆ˜αˆ¨α€ αˆαˆˆα‰΅ α‹“αˆ˜β€‹α‰΅αˆ ነገሠፒ
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅)) α‰ α‹­αˆα‹³ αŠ•αŒ‰αˆ₯ α‰ α‹“α‹›αˆ­α‹«αˆ΅ α‰ αŠ αˆαˆ³αŠ›α‹ α‹“αˆ˜α‰΅ α‹¨αˆαŠ“αˆ”αˆ αˆαŒ… α‹α‰‚αˆ΅α‹«αˆ΅ α‰ αŠ₯ሡራኀል αˆ‹α‹­ α‰ αˆ°αˆ›αˆ­α‹« αˆ˜αŠ•αŒˆαˆ₯ αŒ€αˆ˜αˆ¨α€ αˆαˆˆα‰΅ α‹“αˆ˜α‰΅αˆ ነገሠፒ
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅)) No Year ዖዝያ α‰ α‹­αˆα‹³ α‰ αŠαŒˆαˆ  α‰ αŠ€αˆαˆ³αŠ›α‹ α‹“αˆ˜α‰΅ α‹¨αˆαŠ“αˆ”αˆ αˆαŒ… αˆα‰ƒαˆ•α‹« α‰ αŠ₯ሡራኀል ነገሠፀ αˆ˜αŠ–αˆ­α‹«α‹αŠ•αˆ α‰ αˆ°αˆ›αˆ­α‹« αŠ α‹΅αˆ­αŒŽ αˆαˆˆα‰΅ α‹“αˆ˜α‰΅ αŒˆα‹›α€
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year α‹­αˆα‹³ αŠ«α‰² αŠ¦α‹α‹«αŠ αŠ«α‰°α‰΄α‹³ αŠ₯αˆ»α‰³αˆ›αŠ•ξˆ³ αˆ‹α‹­ξˆ³αŠ•α₯ αˆαŠ“αˆ„αˆ› αŠ“αŠ α‹­ α“α‰ƒαˆ… αŠ₯αˆ΅αˆ«αŠ€αˆα‹« α‰¦αˆ‹ αˆ³αˆ›αˆ­α‹«αŠ• αŠ«α‰°α‰΄α‹³α€ αŠ₯ αˆ‹αŠ‘ αˆ‹α‹­ξˆ³ αŠ«α‰°α‰΄α‹³α’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Yihudaa Kaatii Ooziyaane kaateteedda ishatamantsa laytsan, Minaaheema na'ay Pak'aahi Israa'eeliyaa bolla Samaariyaan kaateteedda; I laa"u laytsaa kaateteedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Yuhuda kawo Azaariyaasi kawotida ichchash tammanththa layththan Minaheeme naa Fiqaseyaasi Samaariya kataman Isra7eele bolla kawotidi 2 layth haarides.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹) α‹©αˆα‹³ αŠ«α‹Ž αŠ£α‹›αˆͺα‹«αˆ² αŠ«α‹Žα‰²α‹³ αŠ’α‰»αˆ½ α‰³αˆ›αŠ•ξˆ³ αˆ‹α‹­ξˆ³αŠ• αˆšαŠ“αˆ„αˆœ αŠ“ αŠα‰ƒαˆ΄α‹«αˆ² αˆ³αˆ›αˆͺα‹« αŠ«α‰³αˆ›αŠ• ኒሡራኀሌ α‰¦αˆ‹ αŠ«α‹Žα‰²α‹² 2 αˆ‹α‹­ξˆ΅ αˆƒαˆͺα‹΄αˆ΅α’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹) α‹­αˆα‹³ αŠ«α‹Žα‹­ αŠ α‹›αˆ­α‹«αˆ΅ αŠ«α‹Žα‰΅α‹³ αŠ₯αˆ»α‰³αˆ›αŠ•ξˆΆ αˆ‹α‹­ξˆ³αŠ•α₯ αˆαŠ“αˆ„αˆ› αŠ“αŠ α‹­ α“α‰…αˆ΅α‹«αˆ΅ αŠ₯ሡራኀለ α‰¦αˆ‹ αˆ³αˆ›αˆ¨αŠ• αŠ«α‹Žα‰΅αˆ΅α€ αŠ₯ αŠ“αˆαŠ‘ αˆ‹α‹­ξˆ΅ αŠ«α‹Žα‰΅αˆ΅α’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Yihuda kawoy Azaariyasi kawotida ishatamantho laythan, Minaheema na7ay Paqsiyaasi Isra7eele bolla Samaaren kawotis; I nam7u laythi kawotis.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ) α‹¨α‹­αˆα‹³ αŠ•αŒ‰αˆ₯ α‹“α‹›αˆ­α‹«αˆ΅ α‰ αŠαŒˆαˆ  α‰ αŠ αˆαˆ³αŠ›α‹ α‹“αˆ˜α‰΅α£ α‹¨αˆαŠ“αˆ”αˆ αˆαŒ… α‹α‰‚αˆ΅α‹«αˆ΅ α‰ αˆ°αˆ›αˆ­α‹« αŠ¨α‰°αˆ› የαŠ₯ሡራኀል αŠ•αŒ‰αˆ₯ αˆ†αŠα€ αˆαˆˆα‰΅ α‹“αˆ˜α‰΅αˆ αŒˆα‹›α’
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005 ዖዝያ α‰ α‹­αˆα‹³ α‰ αŠαŒˆαˆ  α‰ αŠ€αˆαˆ³αŠ›α‹ α‹“αˆ˜α‰΅ α‹¨αˆαŠ“αˆ”αˆ αˆαŒ… αˆα‰ƒαˆ•α‹« α‰ αŠ₯ሡራኀል ነገሠፀ αˆ˜αŠ–αˆ­α‹«α‹αŠ•αˆ α‰ αˆ°αˆ›αˆ­α‹« αŠ α‹΅αˆ­αŒŽ αˆαˆˆα‰΅ α‹“αˆ˜α‰΅ αŒˆα‹›α€
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅) No Year αŠ£α‹›αˆ­α‹«αˆ΅ ኣα‰₯ α‹­αˆα‹³ ምሡ ነገሰα₯ ኣα‰₯ αˆ˜α‰ αˆ αˆ“αˆαˆ³ α‹“αˆ˜α‰±α₯ α‹α‰‚αˆ΅α‹«αˆ΅ α‹ˆα‹² αˆαŠ“αˆ”αˆ ኣα‰₯ αˆα‹•αˆŠ αŠ₯ሡራኀል ነገሰፒ ኣα‰₯ αˆ°αˆ›αˆ­α‹« αŠΎα‹­αŠ‘ αŠΈα‹“ αŠ½αˆα‰° α‹“αˆ˜α‰΅ αŒˆα‹αŠ α’
Amharic Tigrinya 2011 αŠ•αŠ£α‹›αˆ­α‹« αŠ•αŒ‰αˆ΅ α‹­αˆα‹³ ኣα‰₯ αˆ˜α‰ αˆ αˆ“αˆαˆ³ α‹“αˆ˜α‰± αŒ΄α‰ƒαˆ•α‹« α‹ˆα‹² αˆαŠ“αˆ”αˆ ኣα‰₯ αˆα‹•αˆŠ αŠ₯ሡራኀል ኣα‰₯ αˆ°αˆ›αˆ­α‹« ነገሰፑ αŠ­αˆα‰° α‹“αˆ˜α‰΅ ከኣ αŒˆα‹αŠ€α’