2 Kings 15:17 β€” Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ኣα‰₯ αˆ˜α‰ αˆ αˆ°αˆ‹αˆ³αŠ• α‰΅αˆ½α‹“α‰°αŠ• α‹“αˆ˜α‰΅ αŠ£α‹›αˆ­α‹« αŠ•αŒ‰αˆ΅ α‹­αˆα‹³α‘ αˆšαŠ’αˆ„αˆ α‹ˆα‹² αŒ‹α‹² ኣα‰₯ αŠ₯ሡራኀል ነገሰፑ ኣα‰₯ αˆ°αˆ›αˆ­α‹« α‹΅αˆ› α‹“αˆ°αˆ­α‰° α‹“αˆ˜α‰΅ ነገሰፒ
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±)) α‰ α‹­β€‹αˆα‹³ αŠ•αŒ‰αˆ₯ α‰ α‹“β€‹α‹›β€‹αˆ­β€‹α‹«αˆ΅ α‰ αˆ β€‹αˆ‹αˆ³ α‹˜αŒ β€‹αŠβ€‹αŠ›α‹ α‹“αˆ˜α‰΅ α‹¨αŒ‹α‹² αˆαŒ… αˆαŠ“β€‹αˆ”αˆ α‰ αŠ₯β€‹αˆ΅β€‹αˆ«β€‹αŠ€αˆ αˆ‹α‹­ α‰ αˆ°β€‹αˆ›β€‹αˆ­α‹« ዐαˆ₯ር α‹“αˆ˜α‰΅ ነገሠፒ
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅)) α‰ α‹­αˆα‹³ αŠ•αŒ‰αˆ₯ α‰ α‹“α‹›αˆ­α‹«αˆ΅ α‰ αˆ αˆ‹αˆ³ α‹˜αŒ αŠαŠ›α‹ α‹“αˆ˜α‰΅ α‹¨αŒ‹α‹² αˆαŒ… αˆαŠ“αˆ”αˆ α‰ αŠ₯ሡራኀል αˆ‹α‹­ αˆ˜αŠ•αŒˆαˆ₯ αŒ€αˆ˜αˆ¨α€ α‰ αˆ°αˆ›αˆ­α‹«αˆ አαˆ₯ር α‹“αˆ˜α‰΅ ነገሠፒ
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅)) No Year ዖዝያ α‰ α‹­αˆα‹³ α‰ αŠαŒˆαˆ  α‰ αˆ αˆ‹αˆ³ α‹˜αŒ αŠαŠ›α‹ α‹“αˆ˜α‰΅ α‹¨αŒ‹α‹² αˆαŒ… αˆαŠ“αˆ”αˆ α‰ αŠ₯ሡራኀል ነገሠፀ αˆ˜αŠ–αˆͺα‹«α‹αŠ• α‰ αˆ°αˆ›αˆ­α‹« αŠ α‹΅αˆ­αŒŽ ዐαˆ₯ር α‹“αˆ˜α‰΅ αŒˆα‹›α’
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year α‹­αˆα‹³ αŠ«α‰² αŠ¦α‹α‹«αŠ αŠ«α‰°α‰΄α‹³ αˆ€α‰³αˆ›αŠ αŠ‘α‹±α‘αŠ•ξˆ³ αˆ‹α‹­ξˆ³αŠ•α₯ αŒ‹α‹° αŠ“αŠ α‹­ αˆαŠ“αˆ„αˆ αŠ₯αˆ΅αˆ«αŠ€αˆα‹« α‰¦αˆ‹ αŠ«α‰°α‰΄α‹³α€ αŠ₯ αˆ³αˆ›αˆ­α‹«αŠ• α‰³αˆ™ αˆ‹α‹­ξˆ³ αŠ«α‰°α‰΄α‹³α’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Yihudaa Kaatii Ooziyaane kaateteedda hattamanne udduppuntsa laytsan, Gaade na'ay Minaaheemi Israa'eeliyaa bolla kaateteedda; I Samaariyaan tammu laytsaa kaateteedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Yuhuda kawo Azaariyaasi kawotida heedzdzu tammanne uddufunththo layththan Gaade naa Minaheemi Isra7eele bolla kawotides; izi Samaariyan uttidi 10 layth haarides.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹) α‹©αˆα‹³ αŠ«α‹Ž αŠ£α‹›αˆͺα‹«αˆ² αŠ«α‹Žα‰²α‹³ αˆ„ξ‹™ α‰³αˆ›αŠ” αŠ‘α‹±α‰αŠ•ξˆΆ αˆ‹α‹­ξˆ³αŠ• αŒ‹α‹΄ αŠ“ αˆšαŠ“αˆ„αˆš ኒሡራኀሌ α‰¦αˆ‹ αŠ«α‹Žα‰²α‹΄αˆ΅α€ αŠ’α‹š αˆ³αˆ›αˆͺα‹«αŠ• αŠ‘α‰²α‹² 10 αˆ‹α‹­ξˆ΅ αˆƒαˆͺα‹΄αˆ΅α’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹) α‹­αˆα‹³ αŠ«α‹Žα‹­ αŠ α‹›αˆ­α‹«αˆ΅ αŠ«α‹Žα‰΅α‹³ αˆ€αˆ΅α‰³αˆ›αŠ αŠ‘α‹±α‰αŠ•ξˆΆ αˆ‹α‹­ξˆ³αŠ•α₯ αŒ‹α‹° αŠ“αŠ α‹­ αˆαŠ“αˆ„αˆ αŠ₯ሡራኀለ α‰¦αˆ‹ αŠ«α‹Žα‰΅αˆ΅α€ αŠ₯ αˆ³αˆ›αˆ¨αŠ• α‰³αˆ™ αˆ‹α‹­ξˆ΅ αŠ«α‹Žα‰΅αˆ΅α’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Yihuda kawoy Azaariyasi kawotida hastamanne uddufuntho laythan, Gaade na7ay Minaheemi Isra7eele bolla kawotis; I Samaaren tammu laythi kawotis.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ) α‹¨α‹­αˆα‹³ αŠ•αŒ‰αˆ₯ α‹“α‹›αˆ­α‹«αˆ΅ α‰ αŠαŒˆαˆ  α‰ αˆ αˆ‹αˆ³ α‹˜αŒ αŠαŠ›α‹ α‹“αˆ˜α‰΅α£ α‹¨αŒ‹α‹² αˆαŒ… αˆαŠ“αˆ”αˆ α‰ αŠ₯ሡራኀል αˆ‹α‹­ ነገሠፀ α‰ αˆ°αˆ›αˆ­α‹« α‰°α‰€αˆαŒ¦αˆ ዐαˆ₯ር α‹“αˆ˜α‰΅ αŒˆα‹›α’
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005 ዖዝያ α‰ α‹­αˆα‹³ α‰ αŠαŒˆαˆ  α‰ αˆ αˆ‹αˆ³ α‹˜αŒ αŠαŠ›α‹ α‹“αˆ˜α‰΅ α‹¨αŒ‹α‹² αˆαŒ… αˆαŠ“αˆ”αˆ α‰ αŠ₯ሡራኀል ነገሠፀ αˆ˜αŠ–αˆͺα‹«α‹αŠ• α‰ αˆ°αˆ›αˆ­α‹« αŠ α‹΅αˆ­αŒŽ ዐαˆ₯ር α‹“αˆ˜α‰΅ αŒˆα‹›α’
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅) No Year αŠ£α‹›αˆ­α‹«αˆ΅ ኣα‰₯ α‹­αˆα‹³ ምሡ ነገሰ ኣα‰₯ αˆ˜α‰ αˆ αˆ°αˆ‹αˆ³αŠ• α‰΅αˆ½α‹“α‰°αŠ• α‹“αˆ˜α‰±α₯ αˆαŠ“αˆ”αˆ α‹ˆα‹² αŒ‹α‹² ኣα‰₯ αˆα‹•αˆŠ αŠ₯ሡራኀል ነገሰፒ ኣα‰₯ αˆ°αˆ›αˆ­α‹« αŠΎα‹­αŠ‘ αŠΈα‹“ α‹“αˆ°αˆ­α‰° α‹“αˆ˜α‰΅ αŒˆα‹αŠ α’
Amharic Tigrinya 2011 αŠ•αŠ£α‹›αˆ­α‹« αŠ•αŒ‰αˆ΅ α‹­αˆα‹³ ኣα‰₯ αˆ˜α‰ αˆ αˆ°αˆ‹αˆ³αŠ• α‰΅αˆ½α‹“α‰°αŠ• α‹“αˆ˜α‰± αˆαŠ“αˆ”αˆ α‹ˆα‹² αŒ‹α‹² ኣα‰₯ αˆα‹•αˆŠ αŠ₯ሡራኀል ነገሰ αŠ₯ሞ ኣα‰₯ αˆ°αˆ›αˆ­α‹« α‹“αˆ°αˆ­α‰° α‹“αˆ˜α‰΅ αŒˆα‹αŠ€α’