2 Kings 13:18 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ንሱ ድማ፡ ፍላጻታት ውሰድ። ንሱ ድማ ወሰዶም። ንጉስ እስራኤል ድማ፡ መሬት ወቕዕ በሎ። ሰለስተ ግዜ ወቒዑ ድማ ጸንሐ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ኤል​ሳ​ዕም ደግሞ፥ “ፍላ​ጻ​ዎ​ች​ህን ውሰድ” አለው ወሰ​ዳ​ቸ​ውም። የእ​ስ​ራ​ኤ​ል​ንም ንጉሥ፥ “ምድ​ሩን ምታው” አለው። ንጉ​ሡም ሦስት ጊዜ መትቶ ቆመ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ደግሞም። ፍላጻዎቹን ውሰድ አለው፤ ወሰዳቸውም። የእስራኤልንም ንጉሥ። ምድሩን ምታው አለው። ሦስት ጊዜም መትቶ ቆመ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ከዚህም በኋላ ኤልሳዕ ንጉሡን “ሌሎቹንም ፍላጻዎች አንሥተህ በእነርሱ ምድርን ምታ!” አለው። ንጉሡም ምድርን ሦስት ጊዜ መትቶ አቆመ፤
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ሄዋፐ ጉይያን ኤልሳእ ካትያ፥ “ፖቱዋ አካ” ያግና አኬዳ። ኤልሳእ፥ “ኡንቱንቱን ቢታ ጫዳ” ያጌዳ። ሄዙ ገደ ቢታ ጫዲደ አግ ባሼዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Hewaappe guyyiyaan Elssaa'i kaatiyaa, «Pootsatuwaa akka» yaagina akkeedda. Elssaa'i, «Unttunttun biittaa c'adda» yaageedda. Heezzu gede biittaa c'addiide aggi basheedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Qasseka, «Ane wondafeta ekka» gides; kawozikka ekkides. Elssa7ikka, «Ane hayssa biittaa cadda» gides; izikka heedzdzuto caddidi aggaagides.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ቃሴካ፥ «ኣኔ ዎንዳፌታ ኤካ» ጊዴስ፤ ካዎዚካ ኤኪዴስ። ኤልሳኢካ፥ «ኣኔ ሃይሳ ቢታ ጫዳ» ጊዴስ፤ ኢዚካ ሄቶ ጫዲዲ ኣጋጊዴስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ሄሳፈ ጉየ፥ ኤልስ ካዋኮ፥ “ዶንገ ቶራታ ኤካ” ያግስ። እ ኤክን፥ ኤልስ፥ “ቢታ ጫዳ” ያግስ። እ ሄ ቶሆ ቢታ ጫድድ አጋግስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Hessafe guye, Elsi kawako, “Donge toorata eka” yaagis. I ekin, Elsi, “Biittaa cadda” yaagis. I heedzu toho biitta caddidi aggaagis.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ቀጥሎም፣ “በል ቀስቶቹን ውሰድ” አለው፤ ንጉሡም ወሰደ። ኤልሳዕም፣ “መሬቱን ውጋ” አለው፤ እርሱም ሦስት ጊዜ ወግቶ አቆመ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ከዚህም በኋላ ኤልሳዕ ንጉሡን “ሌሎቹንም ፍላጻዎች አንሥተህ በእነርሱ ምድርን ምታ!” አለው። ንጉሡም ምድርን ሦስት ጊዜ መትቶ አቆመ፤
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year መሊሱ “ካልእ ፍላፃታት ኣልዕል እሞ ንምድሪ ውቕዓያ” በሎ። እቲ ንጉስ እስራኤል ከዓ ሰለስተ ሻዕ ወቒዑ ደው በለ።
Amharic Tigrinya 2011 ፍላጻታት ውሰድ፡ ድማ በሎ። ወሰዶ ኸኣ። ንንጉስ እስራኤል ድማ፡ ንምድሪ ውቕዓያ፡ በሎ። ሰለስተ ሳዕ ወቒዑ ኸኣ ደው በለ።