2 Kings 12:3 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | እቲ በረኽቲ ግና ኣይተወሰደን፣ እቲ ህዝቢ ገና ኣብቲ በረኽቲ ይስውእ ነበረ፣ ትኪውን ይለዓል ነበረ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ነገር ግን በኮረብቶቹ ላይ ያሉ የጣዖት መስገጃዎችን አላስወገደም፤ ሕዝቡም ገና በኮረብቶቹ ላይ ባሉት የጣዖት መስገጃዎች ይሠዋና ያጥን ነበር። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ካህኑ ዮዳሄም ያስተምረው በነበረ ዘመን ሁሉ ኢዮአስ በእግዚአብሔር ፊት ቅን ነገር አደረገ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ይሁን እንጂ በየኰረብታዎች ላይ የሚገኙት የአሕዛብ ማምለኪያዎች ስላልተደመሰሱ፥ ሕዝቡ በዚያ ዕጣን እያጠኑ መሥዋዕት ማቅረባቸውን እንደ ቀጠሉ ነበር። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ግዶፐነ አሳይ ጎይንያ ቃ ሳኣ ይስቤና፤ አሳይካ ሄ ግሹዋን ያርሹዋ ያርሽያዋነ እጻና ጩዋይያዋ አግቤና። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Gidooppenne Asay goynniyaa d'ok'k'a sa'aa d'ayisibeenna; asaykka he gishuwaan yarshshuwaa yarshshiyaawaanne is'aanaa c'uwayiyaawaa aggibeenna. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Gido attiin zumbullata bollan goynnizasohota dhayssibeenna; derezikka he sohotan yarsho shiishonne exaane cuwaseth gujji gujji bides. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ጊዶ ኣቲን ዙምቡላታ ቦላን ጎይኒዛሶሆታ ይሲቤና፤ ዴሬዚካ ሄ ሶሆታን ያርሾ ሺሾኔ ኤጻኔ ጩዋሴ ጉጂ ጉጂ ቢዴስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | አሳይ ሄ በሳን ያርሾነ እፃነ ጩይሰ አግቦና ግሾ፥ ቃ ጎይኖ በሳታ ይስቤና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Asay he bessan yarshonne ixaane cuyisethi aggiboonna gisho, dhoqa goyinno bessata dhaysibeenna. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ይሁን እንጂ የኰረብታ ማምለኪያ ስፍራዎች አልተወገዱም፤ ሕዝቡም በእነዚህ ቦታዎች መሠዋቱንና ማጠኑን እንደ ቀጠለ ነበር። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ይሁን እንጂ በየኰረብታዎች ላይ የሚገኙት የአሕዛብ ማምለኪያዎች ስላልተደመሰሱ፥ ሕዝቡ በዚያ ዕጣን እያጠኑ መሥዋዕት ማቅረባቸውን እንደ ቀጠሉ ነበር። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ግና ነቲ ኣብ ኰረብታታት ንጣዖታት ዘምልኹሉ ስለ ዘየወገደ፥ እቲ ህዝቢ ኣብ ኰረብታታት ይስውእን ይዓጥንን ነበረ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ግናኸ ነቲ በረኽቲ ኣየግለስዎን፡ እቲ ህዝቢ ገና ኣብ በረኽቲ ይስውኡን ይዐጥንን ነበረ። |