2 Kings 12:16 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ገንዘብ ዕዳን ገንዘብ ሓጢኣትን ናብ ቤት እግዚኣብሄር ኣይኣተወን። ካህናት እዮም ነይሮም። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ስለ በደልና ስለ ኀጢአት መሥዋዕት ወደ እግዚአብሔር ቤት የሚያመጡት ገንዘብም ለካህናት ነበር። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ለሠራተኞችም ይከፍሉ ዘንድ ገንዘቡን የሚወስዱትን ሰዎች አይቆጣጠሩአቸውም ነበር፤ በታማኝነት ይሠሩ ነበርና። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ስለ በደልና ስለ ኃጢአት መሥዋዕት የሚከፈለው ገንዘብ ግን ለካህናቱ ጥቅም የሚውል እንጂ ወደ ቤተ መቅደሱ ሣጥን ውስጥ አይገባም ነበር። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ባይዙዋ ድራዉነ ናጋራ ድራዉ ያርሽያ ያርሾ ጭገትያ ሚሻይ ቄሳቶ ገሌፐ አትና፥ መና ጎዳ ጌሻ ጎልያ ኦራያ ሚሻ ሳጽንያን ገለና። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Bayzzuwaa dirawunne nagaraa diraw yarshshiyaa yarshshoo c'iggetiyaa miishshay k'eesatoo geleeppe attina, Med'ina Godaa Geeshsha Golliyaa ooratsiyaa miishshaa saas'iniyaan gelenna. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Qoho gishshas shiiqiza yarshoynne nagara gishshas shiiqiza yarshoy gidikko hayti qeesetas gidida gishshas Xoossa Keeththaa gelettenna. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ቆሆ ጊሻስ ሺቂዛ ያርሾይኔ ናጋራ ጊሻስ ሺቂዛ ያርሾይ ጊዲኮ ሃይቲ ቄሴታስ ጊዲዳ ጊሻስ ጾሳ ኬ ጌሌቴና። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ናቆ ያርሾነ ናጋራ ያርሾስ ቃንፀትያ ሚሸይ ካህነታስ ገለስፐ አትሽን፥ ፆሳ ኬ ኦራያ ሚሸ ሳፅንያን ገለና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Naaqo yarshonne nagara yarshos qanxetiya miishey kahinetas gelesipe attishin, Xoossa keetha oorathiya miishe saaxiniyan gelenna. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ስለ በደል መሥዋዕትና ስለ ኀጢአት መሥዋዕት የሚቀርበው ገንዘብ ግን የካህናቱ በመሆኑ ወደ እግዚአብሔር ቤተ መቅደስ አይገባም ነበር። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ስለ በደልና ስለ ኃጢአት መሥዋዕት የሚከፈለው ገንዘብ ግን ለካህናቱ ጥቅም የሚውል እንጂ ወደ ቤተ መቅደሱ ሣጥን ውስጥ አይገባም ነበር። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | እቲ ኽንዲ መስዋእቲ በደልን ክንዲ መስዋእቲ ሓጢኣትን ዝኽፈል ገንዘብ ንኻህናት ደኣ ኾነ እምበር ናብቲ ቤት እግዚኣብሄር ዘሎ ሳፁን ኣይኣተወን። |
| Amharic Tigrinya 2011 | እቲ ገንዘብ መስዋእቲ በደልን ገንዘብ መስዋእቲ ሓጢኣትን ንኻህናት ኰነ እምበር፡ ናብ ቤት እግዚኣብሄርሲ ኣይኣተወን። |