2 Kings 11:17 โ Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | แฎแซแณ แตแ แฃแฅ แแแ แฅแแแฃแฅแแญแ แแแตแ แ แแฅแ แ แแข แฅแแแฃแฅแแญ แชแแ แชแณแ แฃแฐแแข แฃแฅ แแแ แแแตแ แ แแฅแ แฅแแแข |
| Amharic 2000 (แจแ แแญแ แแฝแแ แ แฑแต (แฐแแแซ แ แแฑ)) | แฎแณโแแ แจแฅโแโแโแ โแฅโแแญ แแแฅ แญแแ แแแต แ แฅโแโแโแ โแฅโแโแญแ แ แโแแกแฅ แ แโแโแกแ แแซโแจแ แแ แชแณแ แ แฐโแจแแค แฐแโแแ แ แโแโแกแ แ แโแแก แแซโแจแ แแ แชแณแ แ แฐโแจแแข |
| Amharic Bible (แแฝแแ แ แฑแต (แจแฅแแญแ แจแแฒแต แชแณแ แแปแแแต)) | แฎแณแแ แจแฅแแแ แฅแแญ แแแฅ แญแแ แแแต แ แฅแแแ แฅแแญแ แ แแแก แ แแแกแ แแซแจแ แแ แชแณแ แ แฐแจแแค แฐแแแ แ แแแกแ แ แแแก แแซแจแ แแ แชแณแ แ แฐแจแแข |
| Amharic Catholic Version (แแฝแแ แ แฑแต - (แซแถแแซแ แฅแตแ - แคแแแต)) No Year | แฎแณแแฅ แแแกแ แแแก แจแฅแแแ แฅแแญ แแแฅ แญแแ แแแต แจแฅแแแ แฅแแญ แแญ แแ แชแณแ แฅแแฒแแก แ แฐแจแแค แฅแแฒแแ แ แแแกแ แ แแแก แแซแจแ แแ แชแณแ แฅแแฒแแญ แ แฐแจแแข |
| Amharic Dawro DFBE (แแป แแปแ) No Year | แแแ แแญแซแแฅ แ แณแญ แ๎ฝแ แแณ แ แณ แแณแ แแแฅ แฎแณแ แซแฒแ แ แณแญ แ๎ฝแ แแณแ แแ แซแแ แแแ แแ แฆ๎ดแณแข แแญ แซแตแซแแ แ แณแแ แแฑแแแซ แแ แซแแ แแแดแณแข |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Hewaappe guyyiyaan, Asay Med'ina Godaa asaa gidana mala, Yoodaahe kaatiinne Asay Med'ina Godaanna k'aalaa c'aak'uwaa gelana mala ootseedda. K'ay kaatiyaappenne asaappenne gidduwaankka k'aalaa c'aak'uwaa geliseedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Yoodaheykka asay GODAA dere gidana mala Xoossa sinththaninne kawoza sinththan derezasinne GODAAS giddon caaqo qaalay daana mala ooththides. Hessaththoka kawozassinne derezas giddon caaqo qaala woththides. |
| Amharic Gamo (แแ แแปแ) | แฎแณแแญแซ แฃแณแญ แแณ แดแฌ แแณแ แแ แพแณ แฒแ๎ณแแ แซแแ แฒแ๎ณแ แดแฌแแฒแ แแณแต แแถแ แซแ แแแญ แณแ แแ แฆ๎ฒแดแตแข แแณ๎ถแซ แซแแแฒแ แดแฌแแต แแถแ แซแ แแ แ๎ฒแดแตแข |
| Amharic Gofa GFBEVF (แแป แแแ) | แ แณแญ แแณ แ แต แแณแ แแแฅ แซแแญ แฎแณแแญแ แ แณแญ แแณแซ แซแแ แแ แฆ๎ตแตแข แแต แซแแแ แ แณแ แแฑแแ แซแ แตแตแข |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Asay Godaa asi gidana mela, kawoy Yodaaheynne asay Godaara caaqana mela oothis. Qassi kawuwapenne asaape gidduwan caaqisis. |
| Amharic NASV (แ แฒแฑ แแฐแ แ แตแญแแ) | แฎแณแแ แจแฅแแแ แฅแแญ แแแฅ แญแแ แแแต แ แฅแแแ แฅแแญแ แ แแแก แ แแแกแ แแซแจแ แแ แชแณแ แฅแแฒแแญ แ แฐแจแแค แฅแแฐแแแ แ แแแกแ แ แแแก แแซแจแ แแ แชแณแ แแ แจแฐแข |
| Amharic New Standard Translation (แ แแญแ แ แฒแฑ แแฐแ แ แตแญแแ) 2005 | แฎแณแแฅ แแแกแ แแแก แจแฅแแแ แฅแแญ แแแฅ แญแแ แแแต แจแฅแแแ แฅแแญ แแญ แแ แชแณแ แฅแแฒแแก แ แฐแจแแค แฅแแฒแแ แ แแแกแ แ แแแก แแซแจแ แแ แชแณแ แฅแแฒแแญ แ แฐแจแแข |
| Amharic Tigrinya (แแ แแ แ แฑแต) No Year | แฎแณแ แตแ แฅแถแ แ แแขแฅ แฅแแแฃแฅแแญ แแฃแแแพแ แ แแข แแฅแแฒ แญแพแแฅ แฃแฅ แแแ แฅแแแฃแฅแแญแ แฃแฅ แแแ แแแตแ แ แแฅแ แแ แชแณแ แแ แจแค แฃแฅ แแแ แแแตแ แฃแฅ แแแ แ แแฅแแแ แแ แชแณแ แแ แจแข |
| Amharic Tigrinya 2011 | แฎแซแณ แตแ แ แแข แฅแแแฃแฅแแญ แแฅแแฒ แชแธแแ แขแแก แฃแฅ แแแ แฅแแแฃแฅแแญแ แฃแฅ แแแ แแแตแ แ แแฅแ แชแณแ แฃแแแก แฃแฅ แแแ แฅแฒ แแแตแ แฃแฅ แแแ แฅแฒ แ แแฅแ แจแฃ แจแแก แแ แจแข |