2 Corinthians 8:23 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ሓደ እኳ ብዛዕባ ቲቶስ እንተ ሓተተ፡ ብዛዕባኻትኩም መሻርኽተይን ብጻየይን እዩ። ወይ ኣሕዋትና ሕተቱ፡ ልኡኻት ኣብያተ ክርስቲያናትን ክብሪ ክርስቶስን እዮም። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ቲቶም ቢሆን፥ ስለ እናንተ አብሮኝ የሚሠራ ጓደኛዬ ነው፥ ወንድሞቻችንም ቢሆኑ፥ ለእግዚአብሔር ክብር የአብያተ ክርስቲያናት ሐዋርያት ናቸው። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ስለ ቲቶ የሚጠይቅ ቢኖር ስለ እናንተ አብሮኝ የሚሠራ ባልንጀራዬ ነው፤ ስለ ወንድሞቻችን የሚጠይቅ ቢኖርም የአብያተ ክርስቲያናት መልእክተኞችና የክርስቶስ ክብር ናቸው። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ስለ ቲቶ የሚጠይቅ ቢኖር፥ እናንተን ለማገልገል አብሮኝ የሚሠራ ባልንጀራዬ ነው፤ ስለ ወንድሞቻችን የሚጠይቅ ቢኖር፥ የአብያተ ክርስቲያናት መልእክተኞችና የክርስቶስ ክብር ናቸው። |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ቲቶዋ ጊዶፔ፥ ኢ ሂንቴና ማዳናው ታናና ኢቲፔ ኦꬂያ ታ ላጊያ፤ ዮኮ ኢሻቱዋባ ጊዶፔ፥ ኡንቱንቱ ኣማኒያ ኣሳቱ ኪቴዳዋንታኔ ኡንቱንቱ ዴዑ ኪሪስቶሳ ቦንቺሲያዋ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ቲቶዋ ግዶፐ፥ እ ህንተና ማዳናዉ ታናና እትፐ ኦያ ታ ላግያ፤ የኮ እሻቱዋባ ግዶፐ፥ ኡንቱንቱ አማንያ አሳቱ ኪቴዳዋንታነ ኡንቱንቱ ደኡ ክርስቶሳ ቦንችስያዋ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Tiitowaa gidooppe, I hinttena maaddanaw taananna ittippe ootsiyaa ta laggiyaa; yekko ishatuwaabaa gidooppe, unttunttu ammaniyaa asatuu kiitteeddawanttanne unttunttu de'uu Kiristtoosa bonchchissiyaawaa. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Tiitowaa gidooppe, I hinttena maaddanaw taananna ittippe oothiyaa ta laggiyaa; yokko ishatuwaabaa gidooppe, unttunttu ammaniyaa asatuu kiitteeddawanttanne unttunttu de7uu Kiristtoosa bonchchissiyaawaa. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Tiitowaa gidooppe, I hinttena maaddanaw taananna ittippe oothiyaa ta laggiyaa; yokko ishatuwaabaa gidooppe, unttunttu ammaniyaa asatuu kiitteeddawanttanne unttunttu de7uu Kiristtoosa bonchchissiyaawaa. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Intte Titoosa gishshas eranaas koykko izi inttena maaddanaas tanara ooththizaade; izara issife biza hankko ishati qasse Woosa Keeththati ba gishshas yeddida Kirstoosa bonchchos eqqidayta. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኢንቴ ቲቶሳ ጊሻስ ኤራናስ ኮይኮ ኢዚ ኢንቴና ማዳናስ ታናራ ኦዛዴ፤ ኢዛራ ኢሲፌ ቢዛ ሃንኮ ኢሻቲ ቃሴ ዎሳ ኬቲ ባ ጊሻስ ዬዲዳ ኪርስቶሳ ቦንቾስ ኤቂዳይታ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ኢንቴ ቲቶሳ ጊሽ ኤራናስ ኮይኮ ኢዚ ኢንቴና ማዳናስ ታናራ ኦꬂዛዴ። ኢዛራ ኢሲፌ ቢዛ ሃንኮ ኢሻቲ ቃሴ ዎሳ ኬꬃቲ ባ ጊሽ ዬዲዳ ኪርስቶሳ ቦንቾስ ኤቂዳይታ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Inte Titosa gishshi eranas koyko izi intena maadanas tanara oothizadekko. Izara issife biza hanko ishati qasse woossa keethati ba gishshi yedida Kiristoosa bonchos eqqidaytakko. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Titobaa eranaw koykko, I hinttena maaddanaw taara oothiya ta ooso laggiya. Hankko ishatabaa gidikko woosa keethati kiittidayssata; qassi asay entta duussaa be7idi Kiristtoosa bonchchosona. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ቲቶባ ኤራናው ኮይኮ፥ ኢ ሂንቴና ማዳናው ታራ ኦꬂያ ታ ኦሶ ላጊያ። ሃንኮ ኢሻታባ ጊዲኮ ዎሳ ኬꬃቲ ኪቲዳይሳታ፤ ቃሲ ኣሳይ ኤንታ ዱሳ ቤዒዲ ኪሪስቶሳ ቦንቾሶና። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ትቶባ ኤራናዉ ኮይኮ፥ ህንተና ማዳናዉ ታራ ኦያ ታ ኦሶ ላገ። ሀንኮ እሻታባ ግድኮ ዎሳ ኬት ኪትዳይሳታ፤ ቃስ አሳይ ኤንታ ዱሳ በእድ ክርስቶሳ ቦንቾሶና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Titoba eranaw koyko, hintena maaddanaw taara oothiya ta ooso lagge. Hanko ishataba gidiko woosa keethati kiittidaysata; qassi asay enta duussa be7idi Kiristoosa bonchoosona. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Titobaa eranaw koykko, I hinttena maaddanaw taara oothiya ta ooso laggiya. Hankko ishatabaa gidikko woosa keethati kiittidayssata; qassi asay entta duussaa be7idi Kiristtoosa bonchchosona. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ስለ ቲቶ የሚጠይቅ ቢኖር፣ እርሱ እናንተን ለማገልገል አብሮኝ የሚሠራ ባልደረባዬ ነው፤ ስለ ወንድሞቻችንም የሚጠይቅ ቢኖር እነርሱ የአብያተ ክርስቲያናት ተወካዮችና የክርስቶስ ክብር ናቸው። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ስለ ቲቶ ማወቅ ቢያስፈልግ እናንተን ለመርዳት አብሮኝ የሚሠራ የሥራ ጓደኛዬ ነው፤ ከእርሱ ጋር ስለሚመጡት ስለ ሌሎች ወንድሞች የሆነ እንደ ሆነ እነርሱ የአብያተ ክርስቲያን ተወካዮች ለክርስቶስ ክብር የቆሙ ናቸው። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ብዛዕባ ቲቶ ዝጥይቕ እንተ ሃልዩ ኸዓ፥ ንሱ መሳርሕተይ፥ ምሳይ ሓቢሩውን፥ ንኣኻትኩም ዘገልግል እዩ። ብዛዕባ እቶም ኣሕዋትና፥ ዝጥይቕ እንተ ሃልዩ፥ ንሳቶም ንኽብሪ ክርስቶስ፥ ልኡኻት ኣብያተ ክርስቲያን እዮም። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ብዛዕባ ቲቶስ እንተ ዀነ ኸኣ፡ ንኣይ ብጻየይ ኣባኻትኩምውን መዓይይተይ እዩ፡ እቶም ኣሕዋትና እንተ ዀኑውን፡ ልኡኻት ማሕበርን ክብሪ ክርስቶስን እዮም። |