2 Corinthians 8:17 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ንሱ ነቲ ምኽሪ ተቐበሎ። ዝያዳ ስለ ዝማዕበለ ግና ብፍቓዱ ናባኻትኩም ከይዱ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ልመ​ና​ች​ን​ንም ተቀ​ብሎ፥ ጨክኖ ወደ እና​ንተ ይመጣ ዘንድ ቸኵ​ሏል።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ምክራችንን ተቀብሎአልና፥ ትጋት ግን ስለ በዛበት ወዶ ወደ እናንተ ይወጣል።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year እርሱ ምክራችንን ብቻ አይደለም የተቀበለው፥ ከቀድሞው የበለጠ በመትጋት፥ ወዶ ወደ እናንተ ይመጣል።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ቲቶ ሂንቴኮ ባናው ባሬ ቆፋ ቃቼዳዌ፥ ባሬ ሁጲያን ሂንቴና ማዳናው ዳሮ ኣሞቴዳ ጊሻፔ ኣቲን፥ ኑ ዞሪያ ፃላላ ኣኬዳዋና ጊዴና።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ቲቶ ህንተኮ ባናዉ ባረ ቆፋ ቃቼዳዌ፥ ባረ ሁጲያን ህንተና ማዳናዉ ዳሮ አሞቴዳ ግሻፐ አትን፥ ኑ ዞርያ ጻላላ አኬዳዋና ግደና።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Tiito hinttekko baanaw bare k'ofaa k'achcheeddawe, bare huup'iyaan hinttena maaddanaw daro amotteedda gishshaappe attin, nu zoriyaa s'alalaa akkeeddawaana gidenna.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Tiito hinttekko baanaw bare qofaa qachcheeddawe, bare huuphiyan hinttena maaddanaw daro amotteedda gishshaappe attin, nu zoriyaa xalalaa akkeeddawaana gidenna.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Tiito hinttekko baanaw bare qofaa qachcheeddawe, bare huuphiyan hinttena maaddanaw daro amotteedda gishshaappe attin, nu zoriyaa xalalaa akkeeddawaana gidenna.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Titoosi intteko bizay barkka ba qofan ufayssanppe attiin nuni iza woossida gishshas xalla gidenna.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ቲቶሲ ኢንቴኮ ቢዛይ ባርካ ባ ቆፋን ኡፋይሳንፔ ኣቲን ኑኒ ኢዛ ዎሲዳ ጊሻስ ጻላ ጊዴና።
Amharic Gamo 2011 New Testament ቲቶሲ ኢንቴኮ ቢዛይ ባርካ ባ ቆፋን ኡፋይሳንፔ ኣቲን ኑኒ ኢዛ ዎሲዳ ጊሽ ፃላላ ጊዴና።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Titosay inteko bizay berika ba qofan ufayssanipe attin nuni iza woossida gishshi xalala gidena.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Titoy hintteko biday, nu iya denthethida gisho xalaala gidonnashin, I ba shenen baanaw amottida gishossa.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ቲቶይ ሂንቴኮ ቢዳይ፥ ኑ ኢያ ዴንꬄꬂዳ ጊሾ ፃላላ ጊዶናሺን ኢ ባ ሼኔን ባናው ኣሞቲዳ ጊሾሳ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ትቶይ ህንተኮ ብዳይ፥ ኑኒ እያ ደንዳ ግሾ ፃላላ ግዶናሽን፥ እ ባ ሸነን ባናዉ አሞትዳ ግሾሳ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Titoy hinteko biday, nuuni iya denthethida gisho xalaala gidonashin, I ba shenen baanaw amotida gishosa.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Titoy hintteko biday, nu iya denthethida gisho xalaala gidonnashin I ba shenen baanaw amottida gishossa.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ምክንያቱም ቲቶ ወደ እናንተ የመጣው ልመናችንን በመቀበል ብቻ ሳይሆን፣ በታላቅ ጕጕትና በራሱ ፈቃድ በመነሣሣት ነበር።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ቲቶ ወደ እናንተ የሚመጣው በራሱ ፈቃድ ተነሣሥቶ በደስታ ነው እንጂ እኛ ስለ ለመንነው ብቻ አይደለም።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ቲቶ ልመናይ ሰሚዑ ጥራሕ ዘይኮነስ፥ ብናይ ባዕሉ ፍቓድ፥ ብርቱዕ ድልየት ሃልይዎ እዩ፥ ናባኻትኩም ዝመፅእ ዘሎ።
Amharic Tigrinya 2011 ግናኸ ቲቶስ ምዕዶና ሰሚዑ፡ ብዓል ጸዓት ኰይኑ እዩ ብገዛእ ፍቓዱ ናባኻትኩም ዝኸደ እሞ፡ ስለዚ ነቲ ምእንታኹም ኢሉ፡ ኣብ ልቢ ቲቶስ እዛ ጸዓት እዚኣ ዘሕደረ ኣምላኽ ስብሓት ይኹኖ።