2 Corinthians 4:17 โ Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | แฅแฒ แแแบแญ แฅแแ แฅแซแญ แแธแแ แแแ แธแ แฃแแก แฃแแฉ แแ แแฝแ แแแฃแแแ แญแฅแฐแตแ แญแฅแช แญแแฅแจแแ แฅแฉแข |
| Amharic 2000 (แจแ แแญแ แแฝแแ แ แฑแต (แฐแแแซ แ แแฑ)) | แแแ แจแโแแ แจแโแแ แแจโแซโแฝแ แญแฅโแญโแแ แแตโแโแตแ แแโแโแโแแ แ แฅโแแถ แซแฐโแญโแโแโแโแแแข |
| Amharic Bible (แแฝแแ แ แฑแต (แจแฅแแญแ แจแแฒแต แชแณแ แแปแแแต)) | แจแแญแณแจแแ แฅแแ แจแแณแจแแ แฃแแแแจแตแฅ แแแ แจแแ แจแแแ แแจแซแฝแ แจแญแฅแญแ แจแแแแ แฅแแต แจแแ แแ แ แญแแ แซแฐแญแแแแแแค แจแแณแจแ แจแแแ แแแแฅ แจแแญแณแจแ แแ แจแแแแ แแแข |
| Amharic Catholic Version (แแฝแแ แ แฑแต - (แซแถแแซแ แฅแตแ - แคแแแต)) No Year | แแแ แจแแแ แแแซแ แแจแซแฝแ แจแแแแแแฝ แแ แแแซแแแ แแแแแแ แญแฅแญ แซแแแแแแข |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | แฃแชแฒ แแแฅ แแแ แแฌแฒแซ แ แ๊ฌ แแชแฅ แกแฃแ แแญ๊ฌ แณแชแซ แ๊ฌแ แฆแแนแ แแฒ แคแฒแณแแข |
| Amharic Dawro DFBE (แแป แแปแ) No Year | แ แซแ แแแฅ แแฅแ แแจแตแซ แ แ๎ณ แแชแฅ แกแฃแ แแญ๎ต แณแญแซ แ๎ฝแ แฆแแนแ แแ แคแตแณแแข |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Ayaw gooppe, ha"iw waayettiyaa ha guutsa waayyii, ubbaappe loytsi dariyaa med'inaa bonchchuwaa nuw beetissana. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Ayissi gooppe, ha77iw waayyettiyaa ha guutha waayyii, ubbaappe loythi dariyaa medhinaa bonchchuwaa nuussi beetissana. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Ayissi gooppe, ha77iw waayyettiyaa ha guutha waayyii, ubbaappe loythi dariyaa medhinaa bonchchuwaa nuussi beetissana. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Hessas ha7i guuththa wodes nuna gakkiza waayey izara giiganaas dandayontta mernaas gidiza bonchchon nuna gaththana. |
| Amharic Gamo (แแ แแปแ) | แแณแต แแข แ๎ณ แแดแต แแ แแชแ แแฌแญ แขแแซ แแแแต แณแแณแฎแแณ แแญแแต แแฒแ แฆแแพแ แแ แ๎ณแแข |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | แแณแต แแ แ๊ฌ แแดแต แแ แแชแ แแฌแญ แขแแซ แแแแต แณแแณแฎแแณ แแญแแต แแฒแ แฆแแพแ แแ แ๊ฌแแข |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Hessas ha7i gutha wodes nuna gakiza wayey izara giiganas danda7ontta medhdhinas gidiza bonchon nuna gathana. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Ha77is nuuni waayettiya ha kawushsha waayey, ubbaafe keehi gitatiya merinaa bonchchuwa nuus immisana. |
| Amharic Gofa 2011 (แฆแซ๎ณ แซแแ แแ๎ถ) | แแแต แแ แแฌแฒแซ แ แซแแป แแฌแญแฅ แกแฃแ แฌแ แแณแฒแซ แแชแ แฆแแนแ แแต แขแแณแแข |
| Amharic Gofa GFBEVF (แแป แแแ) | แแฅแต แแ แแจแตแซ แ แซแแป แแจแญแฅ แกแฃแ แฌแ แแณแตแซ แแญแ แฆแแนแ แแต แฅแแณแแข |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Ha77is nuuni waayetiya ha kawusha waayey, ubbaafe keehi gitatiya merinaa bonchuwa nuus imisana. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Ha77is nuuni waayettiya ha kawushsha waayey, ubbaafe keehi gitatiya merinaa bonchchuwa nuus immisana. |
| Amharic NASV (แ แฒแฑ แแฐแ แ แตแญแแ) | แแญแแซแฑแ แแแแ แแแซแ แจแแแ แแจแซแฝแ แแฐแญ แจแแญแแแแต แแแแแ แญแฅแญ แซแตแแแแแแข |
| Amharic New Standard Translation (แ แแญแ แ แฒแฑ แแฐแ แ แตแญแแ) 2005 | แญแ แ แแแแ แแแซแ แจแแ แแจแซแฝแ แแฐแญ แจแแแแ แฅแ แ แณแแ แจแแ แแแแแแ แญแฅแญ แซแตแแแแแแข |
| Amharic Tigrinya (แแ แแ แ แฑแต) No Year | แฅแ แแแขแ แแแแแแฅ แแแ แแพแ แแจแซแ แธแแฅ แซแฅ แตแ แแ แแ แแฅ แแแจ แแญแฅแแแฅ แแแฃแแแ แฝแฅแช แธแแ แ แ แฅแฉแข |
| Amharic Tigrinya 2011 | แฅแฒ แฝแ แแแแแ แแแแ แธแ แฃแ แแฅแแซ แแฅแ แฅแแฝ แแญ แแแฃแแ แแแฅ แจแแ แญแฅแช แจแณแแแแ แฅแฉ แฅแแก แฅแฒ แแญ แแปแข แฐแฅแ แฅแแฐ แ แตแ แฐ แฅแณแก แฅแฒ แแฝแฅแ แฃแฅ แธแฝแฃแ แญแแฐแต แฃแแก แตแแ แฃแญแแแแแ แขแแข |