2 Corinthians 3:6 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ብቑዓት ኣገልገልቲ ሓድሽ ኪዳን ገበረና። ናይ መንፈስ እምበር ናይ ፊደል ኣይኰነን። ፊደል ይቐትል፡ መንፈስ ግና ህይወት ይህብ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | በመንፈስ እንጂ በፊደል ለማይሆን ለአዲስ ሕግ አገልጋዮች አደረገን፤ ፊደል ይገድላል፥ መንፈስ ግን ሕያው ያደርጋል። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | እርሱም ደግሞ በመንፈስ እንጂ በፊደል ለማይሆን ለአዲስ ኪዳን አገልጋዮች እንሆን ዘንድ አበቃን፤ ፊደል ይገድላልና መንፈስ ግን ሕይወትን ይሰጣል። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | እርሱም ደግሞ በመንፈስ እንጂ በፊደል ላልሆነ፥ ለአዲስ ኪዳን አገልጋዮች እንድንሆን አበቃን፤ ፊደል ይገድላል፤ መንፈስ ግን ሕይወትን ይሰጣል። |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ኑኒ ኦራꬃ ጫቆ ኦꬃና ማላ፥ ፆሳይ ኑና ዳንዳዪሴዳ፤ ሄ ኦራꬃ ጫቁ ጌሻ ኣያናዋፔ ኣቲን፥ ፃፌቴዳ ሂጊያዋ ጊዴና። ፃፌቴዳ ሂጊ ሃዪቁዋ ኣሄ፤ ሺን ጌሻ ኣያናይ ዴዑዋ ኣሄ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ኑን ኦራ ጫቆ ኦና ማላ፥ ጾሳይ ኑና ዳንዳይሴዳ፤ ሄ ኦራ ጫቁ ጌሻ አያናዋፐ አትን፥ ጻፈቴዳ ህግያዋ ግደና። ጻፈቴዳ ህጊ ሀይቁዋ አሄ፤ ሽን ጌሻ አያናይ ደኡዋ አሄ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Nuuni Ooratsa C'aak'k'oo ootsana mala, S'oossay nuuna danddayisseedda; he Ooratsa C'aak'uu Geeshsha Ayyaanawaappe attin, s'aafetteedda higgiyaawaa gidenna. S'aafetteedda higgii hayk'uwaa ahee; shin Geeshsha Ayyaanay de'uwaa ahee. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Nuuni Ooratha Caaqoo oothana mala, Xoossay nuuna danddayisseedda; he Ooratha Caaquu Geeshsha Ayyaanawaappe attin, xaafetteedda higgiyaawaa gidenna. Xaafetteedda higgii hayiquwaa ahee; shin Geeshsha Ayyaanay de7uwaa ahee. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Nuuni Ooratha Caaqoo oothana mala, Xoossay nuuna danddayisseedda; he Ooratha Caaquu Geeshsha Ayyaanawaappe attin, xaafetteedda higgiyaawaa gidenna. Xaafetteedda higgii hayiquwaa ahee; shin Geeshsha Ayyaanay de7uwaa ahee. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Hessika pidalen xaafettida wogan gidontta Ayanan xaafida ooraththa caaqo qaala oosanchchata nu gidana mala ooththides; gaasoykka pidalen xaafettida wogay wodhees; Ayanay gidikko de7o immees. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ሄሲካ ፒዳሌን ጻፌቲዳ ዎጋን ጊዶንታ ኣያናን ጻፊዳ ኦራ ጫቆ ቃላ ኦሳንቻታ ኑ ጊዳና ማላ ኦዴስ፤ ጋሶይካ ፒዳሌን ጻፌቲዳ ዎጋይ ዎስ፤ ኣያናይ ጊዲኮ ዴኦ ኢሜስ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ሄሲካ ፒዳሌን ፃፌቲዳ ዎጋን ጊዶንታ ኣያናን ፃፊዳ ኦራꬃ ጫቆ ቃላ ኦሳንቻታ ኑ ጊዳና ማላ ኦꬂዴስ። ጋሶይካ ፒዳሌን ፃፌቲዳ ዎጋይ ዎꬌስ፤ ኣያናይ ጊዲኮ ዴዖ ኢሜስ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Hesikka pidalen xaafetida wogan gidontta ayanan xaphida ooratha caqo qaala oothanchata nu gidana mala oothides. Gaasoyka pidalen xaafettida wogay wodhees; ayanay gidiko deyo immes. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Nu ooratha caaquwa oosanchchota gidana mela Xoossay nuna dandda7isis. He ooratha caaqoy Geeshsha Ayyaanan benttidayssafe attin xaafettida higgen gidenna. Higgey wodhees, shin Geeshsha Ayyaanay de7o immees. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ኑ ኦራꬃ ጫቁዋ ኦሳንቾታ ጊዳና ሜላ ፆሳይ ኑና ዳንዳዒሲስ። ሄ ኦራꬃ ጫቆይ ጌሻ ኣያናን ቤንቲዳይሳፌ ኣቲን ፃፌቲዳ ሂጌን ጊዴና። ሂጌይ ዎꬌስ፥ ሺን ጌሻ ኣያናይ ዴዖ ኢሜስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ኑ ኦራ ጫቁዋ ኦሳንቾታ ግዳና መላ ፆሳይ ኑና ዳንዳእስስ። ሄ ኦራ ጫቆይ ጌሻ አያናን በንትዳይሳፈ አትሽን፥ ፃፈትዳ ህገን ግደና። ህገይ ዎስ፥ ሽን ጌሻ አያናይ ደኦ እሜስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Nu ooratha caaquwa oosanchota gidana mela Xoossay nuna danda7isis. He ooratha caaqoy Geeshsha Ayyaanan bentidaysafe attishin, xaafetida higgen gidenna. Higgey wodhees, shin Geeshsha Ayyaanay de7o immees. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Nu ooratha caaquwa oosanchchota gidana mela Xoossay nuna dandda7isis. He ooratha caaqoy Geeshsha Ayyaanan benttidayssafe attin xaafettida higgen gidenna. Higgey wodhees, shin Geeshsha Ayyaanay de7o immees. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | እርሱም በፊደል ላይ ሳይሆን በመንፈስ ላይ የተመሠረተውን የአዲሱ ኪዳን አገልጋዮች እንድንሆን ብቁዎች አደረገን፤ ምክንያቱም ፊደል ይገድላል፤ መንፈስ ግን ሕይወትን ይሰጣል። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | የሐዲስ ኪዳኑ አገልጋዮች እንድንሆን ብቃትን የሰጠን እርሱ ነው፤ ይህም በፊደል በተጻፈው ሕግ ሳይሆን በመንፈስ ቅዱስ ርዳታ ነው፤ በፊደል የተጻፈው ሕግ ሞትን ያመጣል፤ መንፈስ ቅዱስ ግን ሕይወትን ይሰጣል። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ናይታ ብፊደል ዝተፅሓፈት ሕጊ ዘይኮነስ፥ ናይታ ብመንፈስ ቅዱስ ዝኾነት ሓዳስ ኪዳን፥ ኣገልገልቲ ኽንከውን ብቑዓት ዝገበረና እግዚኣብሄር እዩ፤ ፈደል ይቐትል፥ መንፈስ ግና ህይወት ይህብ እዩ እሞ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ፍዴል ይቐትል፡ መንፈስ ግና ህያው ይገብር እዩ እሞ፡ ንሱ ኸኣ ንናይ መንፈስ እምበር፡ ንናይ ፍዴል ዘይኰነ ኣገልገልቲ ሓድሽ ኪዳን ክንከውን ከኣልቲ ገበረና። |