2 Corinthians 3:5 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ብዛዕባ ገዛእ ርእስና ገለ ነገር ክንሓስብ ብገዛእ ርእስና እኹላት ኢና ማለት ኣይኰነን። እኹልነትና ግና ካብ ኣምላኽ እዩ፤
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ኀይ​ላ​ችን ከእ​ግ​ዚ​አ​ብ​ሔር ስለ ሆነ ከእኛ ከራ​ሳ​ችን እንደ ሆነ አድ​ር​ገን ምንም ልና​ስብ አይ​ገ​ባ​ንም።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ብቃታችን ከእግዚአብሔር ነው እንጂ፥ በገዛ እጃችን እንደሚሆን አንዳችን እንኳ ልናስብ ራሳችን የበቃን አይደለንም፤
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ብቃታችን ከእግዚአብሔር ነው እንጂ፥ በገዛ እጃችን የሚሆን አንዳችን ነገር ልናስብ እኛ የበቃን አይደለንም፤
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ኑ ዳንዳያይ ፆሳፔ ዪያዋፔ ኣቲን፥ ሃ ኦሱዋ ኑኒ ኑ ሁጲያን ኦꬃናው ዳንዳዬቶ ጊያዌ ኑሲ ኣያዪኔ ባዋ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ኑ ዳንዳያይ ጾሳፐ ይያዋፐ አትን፥ ሀ ኦሱዋ ኑን ኑ ሁጲያን ኦናዉ ዳንዳዬቶ ግያዌ ኑዉ አያይነ ባዋ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Nu danddayay S'oossaappe yiyaawaappe attin, ha oosuwaa nuuni nu huup'iyaan ootsanaw danddayeetto giyaawe nuw ayaynne baawa.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Nu danddayay Xoossaappe yiyaawaappe attin, ha oosuwaa nuuni nu huuphiyan oothanaw danddayeetto giyaawe nuussi ayayiinne baawa.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Nu danddayay Xoossaappe yiyaawaappe attin, ha oosuwaa nuuni nu huuphiyan oothanaw danddayeetto giyaawe nuussi ayayiinne baawa.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Nuna hessas gaththiday Xoossafe attiin nuni nu wolqqan ooththidos giza miishshi issoyka deenna.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኑና ሄሳስ ጋዳይ ጾሳፌ ኣቲን ኑኒ ኑ ዎልቃን ኦዶስ ጊዛ ሚሺ ኢሶይካ ዴና።
Amharic Gamo 2011 New Testament ኑና ሄሳስ ጋꬂዳይ ፆሳፌ ኣቲን ኑኒ ኑ ዎልቃን ኦꬂዶስ ጊዛ ሚሺ ኢሲናካ ባዋ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Nuna hessas gathiday Xoossafe attin nuni nu woliqan oothidos giza miishshi issinaka baawa.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Nu hessa oothanaw dandda7iday Xoossaa wolqqaanappe attin nuuni nu wolqqan aykkoka oothanaw dandda7okko.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ኑ ሄሳ ኦꬃናው ዳንዳዒዳይ ፆሳ ዎልቃናፔ ኣቲን ኑኒ ኑ ዎልቃን ኣይኮካ ኦꬃናው ዳንዳዖኮ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ኑ ሄሳ ኦናዉ ዳንዳእዳይ ፆሳ ዎልቃናፐ አትሽን፥ ኑኒ ኑ ዎልቃን አይኮካ ኦናዉ ዳንዳኦኮ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Nu hessa oothanaw danda7iday Xoossaa wolqaanape attishin, nuuni nu wolqan aykoka oothanaw danda7oko.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Nu hessa oothanaw dandda7iday Xoossaa wolqqaanappe attin nuuni nu wolqqan aykkoka oothanaw dandda7okko.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ብቃታችን ከእግዚአብሔር ነው እንጂ፣ በራሳችን ብቃት ከእኛ ነው የምንለው አንዳች ነገር የለንም።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 አገልግሎታችንን መፈጸም እንድንችል ብቁ የሚያደርገን እግዚአብሔር ነው እንጂ እኛስ በገዛ ራሳችን ምንም ለማድረግ ብቁ አይደለንም።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ዝኾነ ነገር ንምግባር፥ ብቕዓት ዝሃበና እግዚኣብሄር እዩ እምበር፥ ካብ ባዕልና ዝኾነ ብቕዓት የብልናን።
Amharic Tigrinya 2011 ክእለትና ኻብ ኣምላኽ ደኣ እዩ እምበር፡ ካብ ርእስና ገለ ኸም ዘምጽእና፡ ሓንቲ እኳ ኽንሐስብ ኣይከኣለናን እዩ።