2 Corinthians 13:1 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) እዚ ንሳልሳይ ግዜ ናባኻትኩም መጺአ ኣለኹ። ኣብ ኣፍ ክልተ ወይ ሰለስተ መሰኻኽር ነፍሲ ወከፍ ቃል ጸኒዑ ደው ክብል ኣለዎ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ወደ እና​ንተ ስመጣ እነሆ ይህ ሦስ​ተ​ኛዬ ነው፤ ነገር ሁሉ፥ በሁ​ለት ወይም በሦ​ስት ምስ​ክር አፍ የሚ​ጸና አይ​ደ​ለ​ምን?
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ወደ እናንተ ስመጣ ይህ ሦስተኛዬ ነው፤ ሁሉ ነገር በሁለትና በሦስት ምስክር አፍ ይጸናል።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ወደ እናንተ ስመጣ ይህ ሦስተኛዬ ነው። “ማንኛውም ነገር በሁለትና በሦስት ምስክር አፍ ይጸናል።”
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ሃዌ ታው ሂንቴኮ ዩሳይ ሄዜንꬆ ዎዴ። ኣይ ሞቱካ ላዑ ዎይ ሄዙ ማርካይ ማርካቲና ፒርዴታናው ኮሼ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ሀዌ ታዉ ህንተኮ ዩሳይ ሄዘን ዎደ። አይ ሞቱካ ላኡ ዎይ ሄዙ ማርካይ ማርካትና ፕርደታናዉ ኮሼ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Hawe taw hinttekko yuussay heezzentso wode. Ay mootuukka laa"u woy heezzu markkay markkattina pirddettanaw koshshee.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Hawe taw hinttekko yuussay heezzentho wode. Ay mootuukka laa77u woy heezzu markkay markkattina pirddettanaw koshshee.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Hawe taw hinttekko yuussay heezzentho wode. Ay mootuukka laa77u woy heezzu markkay markkattina pirddettanaw koshshee.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Histtiko tani intteko bishin hayssi taas heedzdzanththo; aydekka gidiin yo7oy minnizay nam7u markkan woykko heedzdzu markkanna.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ሂስቲኮ ታኒ ኢንቴኮ ቢሺን ሃይሲ ታስ ሄን፤ ኣይዴካ ጊዲን ዮኦይ ሚኒዛይ ናምኡ ማርካን ዎይኮ ሄ ማርካና።
Amharic Gamo 2011 New Testament ሂስቲኮ ታኒ ኢንቴኮ ቢሺን ሃይሲ ታስ ሄꬓንꬆ። ኣይዴካ ጊዲን ዮዖይ ሚኒዛይ ናምዑ ማርካን ዎይኮ ሄꬑ ማርካና።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Histiko tani inteko bishin hayssi taas hedzdzantthokk. Aydeka gidin yooy minnizay nam77u marikan woykko hedzdzu marikankko.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Ta hintteko bishin hayssi heedzantho. Ay mootoykka nam77u woykko heedzu markkan minnees.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ታ ሂንቴኮ ቢሺን ሃይሲ ሄꬓንꬆ። ኣይ ሞቶይካ ናምዑ ዎይኮ ሄꬑ ማርካን ሚኔስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ታ ህንተኮ ብሽን ሀይስ ሄን። አይ ሞቶይካ ናምኡ ዎይኮ ሄ ማርካን ምኔስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Ta hinteko bishin haysi heedzantho. Ay mootoyka nam7u woyko heedzu markan minnees.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Ta hintteko bishin hayssi heedzantho. Ay mootoykka nam77u woykko heedzu markkan minnees.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ወደ እናንተ ስመጣ ይህ ሦስተኛዬ መሆኑ ነው፤ “ማንኛውም ነገር በሁለት ወይም በሦስት ምስክር ይጸናል።”
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 እንግዲህ ወደ እናንተ ስመጣ ይህ ሦስተኛዬ ነው፤ መቼም ሁሉ ነገር የሚረጋገጠው በሁለት ወይም በሦስት ምስክሮች ነው።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ናባኻትኩም እንትመፅእ፥ እዙይ ሳልሳይ ጊዜይ እዩ። “ነገር ዝቐውም፥ ብኣፍ ክልተ ወይ ብሰለስተ ምስክር እዩ።”
Amharic Tigrinya 2011 እዚ ምምጽኤይ ናባኻትኩም ሳልሳይ ጊዜ እዩ። ዘረባ ዘበለ ብኣፍ ክልተ ወይስ ሰለስተ ምስክር እዩ ዚቐውም።