2 Corinthians 12:4 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ከመይ ኢሉ ኣብ ገነት ተታሒዙ፡ ሓደ ሰብ ኪዛረቦ ዘይፍቀደሉ ዘይንገር ቃላት ሰምዐ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ወደ ገነ​ትም ነጥ​ቀው ወሰ​ዱት፤ በዚ​ያም ሰው ሊና​ገ​ረው የማ​ይ​ች​ለ​ውን የማ​ይ​ተ​ረ​ጐም ነገር ሰማ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ወደ ገነት ተነጠቀ፥ ሰውም ሊናገር የማይገባውን የማይነገረውን ቃል ሰማ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ወደ ገነት ተነጠቀ፤ በሰው አንደበት ሊገለጥ የማይችለውን፥ ሰውም ሊናገር ያልተፈቀደለትን ነገር ሰማ።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ሄዋን ሄ ቢታኒ ኣሳይ ሃሳያናው ዳንዳዬናዋ፥ ኣሳ ኢንፃርሳዪካ ሃሳያናው ዳንዳዬናዋ ሲሴዳ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ሄዋን ሄ ብታኒ አሳይ ሃሳያናዉ ዳንዳየናዋ፥ አሳ እንጻርሳይካ ሃሳያናዉ ዳንዳየናዋ ስሴዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Hewan he bitanii Asay haasayanaw danddayennawaa, asaa ins's'arssaykka haasayanaw danddayennawaa siseedda.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Hewan he bitani asay haasayanaw danddayennawaa, asaa inxxarssayikka haasayanaw danddayennawaa siseedda.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Hewan he bitani asay haasayanaw danddayennawaa, asaa inxxarssayikka haasayanaw danddayennawaa siseedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Izaadeyka pude Gannate ekettidi asa qaalan qonccisanaassinne asi gaanaas dandayonttaaz izi siyides.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኢዛዴይካ ፑዴ ጋናቴ ኤኬቲዲ ኣሳ ቃላን ቆንጪሳናሲኔ ኣሲ ጋናስ ዳንዳዮንታዝ ኢዚ ሲዪዴስ።
Amharic Gamo 2011 New Testament ኢዛዴይካ ፑዴ ጋናቴ ኤኬቲዲ ኣሳ ቃላን ቆንጪሳናሲኔ ኣሲ ጋናስ ዳንዳዮንታዝ ኢዚ ሲይዴስ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Izadeyka pude ganate ekketidi asa qaalan qonccisanasine asi gaanas danda7onttazi izi siyides.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) He uray gannate ekettidi asi qonccisanawunne asi odanaw dandda7onnabaa si7is.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ሄ ኡራይ ጋናቴ ኤኬቲዲ ኣሲ ቆንጪሳናዉኔ ኣሲ ኦዳናው ዳንዳዖናባ ሲዒስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ሄ ኡራይ ጋናተ ኤከትድ አስ ቆንጭሳናዉነ አስ ኦዳናዉ ዳንዳኦናባ ስእስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) He uray gannate eketidi asi qoncisanawunne asi odanaw danda7onnaba si7is.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) He uray gannate ekettidi asi qonccisanawunne asi odanaw dandda7onnabaa si7is.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) እርሱም ወደ ገነት እንደ ተነጠቀ፣ በዚያም በሰው አንደበት ሊገለጥ የማይችል፣ ሰውም እንዲናገረው ያልተፈቀደለት ነገር ሰማ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 እርሱ ወደ ገነት ተነጥቆ በሰው ቃል ሊገለጥና ሰውም ሊናገረው የማይችለውን ነገር ሰማ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year እዝ ሰብዙይ ናብ ገነት ተወሰደ፤ ኣብኡ ከዓ ኽንገር ዘይከኣል፥ ሰብ ክዛረቦ ዘይተፈቕደሉ ነገር ሰምዐ።
Amharic Tigrinya 2011 ናብ ገነት ከም እተዘረፈ እሞ፡ ሰብ ኪዛረቦ ዘይተፈቕደሉ፡ ዘይንገር ዘረባውን ከም ዝሰምዔ፡ እፈልጥ እየ።