2 Corinthians 12:2 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ቅድሚ ልዕሊ ዓሰርተው ኣርባዕተ ዓመት ብክርስቶስ ዝፈለጥኩ (ብስጋ እንተ ዀይኑ፡ ወይስ ካብ ስጋ ወጺኡ፡ ኣምላኽ ይፈልጥ እዩ ክብል ኣይክእልን እየ፡) ከምዚ ዝበለ ሰብ ናብ ሳልሳይ ሰማይ ተወሰደ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | በክርስቶስ ያመነ አንድ ሰው አውቃለሁ፤ ዘመኑ ከዐሥራ አራት ዓመት በፊት ነው፤ ነገር ግን በሥጋው ይሁን በነፍሱ እንጃ፥ እግዚአብሔር ያውቃል፤ ያን ሰው እስከ ሦስተኛው ሰማይ ድረስ ነጥቀው ወሰዱት። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ሰውን በክርስቶስ አውቃለሁ፥ በሥጋ እንደ ሆነ አላውቅም ወይም ከሥጋ ውጭ እንደ ሆነ አላውቅም፥ እግዚአብሔር ያውቃል፤ እንዲህ ያለው ሰው ከአሥራ አራት ዓመት በፊት እስከ ሦስተኛው ሰማይ ድረስ ተነጠቀ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ከዐሥራ አራት ዓመት በፊት፥ በሥጋ ይሁን ከሥጋ ውጭ እኔ አላውቅም እግዚአብሔር ይወቀው፥ እስከ ሦስተኛ ሰማይ ድረስ የተነጠቀ በክርስቶስ አንድ ሰው አውቃለሁ። |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ታማኔ ኦይዱ ላይꬃፔ ካሴ፥ ሄዜንꬆ ሳሉዋ ፑዴ ቤዳ ኢቲ ቢታኒያ፥ ኪሪስቶሳ ኣማኒያዋ፥ ታኒ ኤራይ፤ ሄ ቢታኒ ባሬ ኣሳቴꬃን ቤዴ ዎይ ሳፃን ቤዴንቶ፥ ታኒ ኤሪኬ፤ ፆሳይ ኤሬ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ታማነ ኦይዱ ላይፐ ካሰ፥ ሄዘን ሳሉዋ ፑደ ቤዳ እት ብታንያ፥ ክርስቶሳ አማንያዋ፥ ታን ኤራይ፤ ሄ ብታኒ ባረ አሳተን ቤዴ ዎይ ሳጻን ቤደንቶ፥ ታን ኤርከ፤ ጾሳይ ኤሬ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Tammanne oyddu laytsaappe kase, heezzentso saluwaa pude beedda itti bitaniyaa, Kiristtoosa ammaniyaawaa, taani eray; he bitanii bare asatetsaan beedee woy sas'aan beeddentto, taani erikke; S'oossay eree. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Tammanne oyddu laythaappe kase, heezzentho saluwaa pude beedda itti bitaniyaa, Kiristtoosa ammaniyaawaa, taani eray; he bitani bare asatethaan beedde woy saxaan beeddentto, taani erikke; Xoossay eree. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Tammanne oyddu laythaappe kase, heezzentho saluwaa pude beedda itti bitaniyaa, Kiristtoosa ammaniyaawaa, taani eray; he bitani bare asatethaan beedde woy saxaan beeddentto, taani erikke; Xoossay eree. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Kirstoosas gidida issaade ta erays; he addezi tammanne oyddu layththafe kase heedzdzanththo salo eketti bides. (Izi ekettiday ba ashora gidiin woykko ashora gidontta aggiin ta erikke shin Xoossi gidikko erees.) |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኪርስቶሳስ ጊዲዳ ኢሳዴ ታ ኤራይስ፤ ሄ ኣዴዚ ታማኔ ኦይዱ ላይፌ ካሴ ሄን ሳሎ ኤኬቲ ቢዴስ። (ኢዚ ኤኬቲዳይ ባ ኣሾራ ጊዲን ዎይኮ ኣሾራ ጊዶንታ ኣጊን ታ ኤሪኬ ሺን ጾሲ ጊዲኮ ኤሬስ።) |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ኪርስቶሳስ ጊዲዳ ኢሳዴ ታ ኤራይስ። ሄ ኣዴዚ ታማኔ ኦይዱ ላይꬃፌ ካሴ ሄꬓንꬆ ሳሎ ኤኬቲ ቢዴስ። (ኢዚ ኤኬቲዳይ ባ ኣሾራ ጊዲን ዎይኮ ኣሾራ ጊዶንታ ኣጊን ኤሪኬ ሺን ፆሲ ቃሴ ኤሬስ።) |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Kiristoosas gidida issade ta erays. He uray tammane oyddu laythafe kase hedzdzanttho salo ekketi bides. (Izi ekkettiday ba ashozara gidin woykko ashora gidontta aggin erikke shin Xoossi qasse eres.) |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Tammanne oyddu laythafe kase, Kiristtoosa ammaniyaa issi uray heedzantho saluwa bidayssa ta erays. He uray ashon woykko ashoppe karera bidaakko ta erikke; Xoossay erees. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ታማኔ ኦይዱ ላይꬃፌ ካሴ፥ ኪሪስቶሳ ኣማኒያ ኢሲ ኡራይ ሄꬓንꬆ ሳሉዋ ቢዳይሳ ታ ኤራይስ። ሄ ኡራይ ኣሾን ዎይኮ ኣሾፔ ካሬራ ቢዳኮ ታ ኤሪኬ፤ ፆሳይ ኤሬስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ታማነ ኦይዱ ላይፈ ካሰ፥ ክርስቶሳ አማንያ እስ ኡራይ ሄን ሳሉዋ ብዳይሳ ታ ኤራይስ። ሄ ኡራይ አሾን ዎይኮ አሾፐ ካረራ ብዳኮ ታ ኤርከ፤ ፆሳይ ኤሬስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Tammanne oyddu laythafe kase, Kiristoosa ammaniya issi uray heedzantho saluwa bidaysa ta erayis. He uray ashon woyko ashope karera bidaako ta erike; Xoossay erees. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Tammanne oyddu laythafe kase, Kiristtoosa ammaniyaa issi uray heedzantho saluwa bidayssa ta erays. He uray ashon woykko ashoppe karera bidaakko ta erikke; Xoossay erees. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ከዐሥራ አራት ዓመት በፊት እስከ ሦስተኛው ሰማይ ድረስ የተነጠቀ በክርስቶስ አንድ ሰው ዐውቃለሁ፤ የተነጠቀው በሥጋ ይሁን ወይም ከሥጋ ውጭ አላውቅም፤ እግዚአብሔር ግን ያውቃል። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | የክርስቶስ የሆነ አንድ ሰው ዐውቃለሁ፤ ይህ ሰው ከዐሥራ አራት ዓመት በፊት እስከ ሦስተኛው ሰማይ ተወሰደ፤ (የተወሰደውም ከነሥጋው ይሁን ወይም አይሁን አላውቅም፤ እግዚአብሔር ያውቃል።) |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ቅድሚ ዓሰርተ ኣርባዕተ ዓመት፥ ሓደ ናይ ክርስቶስ ዝኾነ ሰብ፥ ክሳዕ ሳልሳይ ሰማይ ከም ዝተወሰደ እፈልጥ። ብስጋኡ ይኹን ካብ ስጋኡ ወፃኢ ኣይፈልጥን እየ፤ እግዚኣብሄር ይፈልጥ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ቅድሚ ዓሰርተው ኣርባዕተ ዓመት ሓደ ሰብኣይ ብክርስቶስ፡ እዚ ኸምዚ ዝበለ ኽሳዕ ሳልሳይ ሰማይ ከም እተዘረፈ፡ እፈልጥ ኣሎኹ፡ ኣብ ስጋ ምንባሩ ኣይፈልጥን፡ ኣብ ወጻኢ ስጋ ምንባሩ ኣይፈልጥን፡ ኣምላኽ ይፈልጥ። |