2 Corinthians 11:2 β€” Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ከም αŠ•αŒ½αˆ…α‰² α‹΅αŠ•αŒαˆ αŠ•αŠ­αˆ­αˆ΅α‰Άαˆ΅ αŠ¬α‰•αˆ­α‰ αˆαŠ©αˆ ምሡ αˆ“α‹° ሰα‰₯ ሡለ αŠ₯α‰°αŒΈαˆα‰ αˆ­αŠ©αŠΉαˆα‘ α‰₯αŠ£αˆαˆ‹αŠ½ α‰…αŠ•αŠ’ αŠ₯α‰αŠ•αŠ£αŠ©αˆ ኣለኹፒ
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±)) ለαŠ₯β€‹αŒβ€‹α‹šβ€‹αŠ β€‹α‰₯β€‹αˆ”αˆ­ α‹¨αˆšβ€‹αŒˆα‰£ α‰…αŠ•β€‹α‹α‰΅ αŠ₯α‰€β€‹αŠ“β€‹αˆ‹β€‹α‰½β€‹αŠ‹β€‹αˆˆβ€‹αˆαŠ“α€ α‹ˆα‹° αŠ₯ርሱ αŠ α‰€β€‹αˆ­β€‹α‰£β€‹α‰½αˆ α‹˜αŠ•α‹΅ αˆˆαŠ β€‹αŠ•α‹± αŠ•αŒΉαˆ• α‹΅αŠ•β€‹αŒαˆ αˆ™αˆ½αˆ« αˆˆαŠ­β€‹αˆ­β€‹αˆ΅β€‹α‰Άαˆ΅ αŠ αŒ­β€‹α‰»β€‹α‰½β€‹αŠ‹β€‹αˆˆβ€‹αˆαŠ“α’
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅)) α‰ αŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ α‰…αŠ•α‹“α‰΅ αŠ₯α‰€αŠ“αˆ‹α‰½αŠ‹αˆˆαˆαŠ“α₯ αŠ₯αŠ•α‹° αŠ•αŒ½αˆ•α‰΅ α‹΅αŠ•αŒαˆ αŠ₯αŠ“αŠ•α‰°αŠ• αˆˆαŠ­αˆ­αˆ΅α‰Άαˆ΅ αˆ‹α‰€αˆ­α‰₯ αˆˆαŠ αŠ•α‹΅ α‹ˆαŠ•α‹΅ αŠ αŒ­α‰»α‰½αŠ‹αˆˆαˆαŠ“α€
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅)) No Year αŠ₯αŠ•α‹° αŠ αŠ•α‹²α‰΅ αŠ•αŒ½αˆ•α‰΅ α‹΅αŠ•αŒαˆ αŠ₯αŠ“αŠ•α‰°αŠ• αˆˆαŠ­αˆ­αˆ΅α‰Άαˆ΅ αˆˆαˆ›α‰…αˆ¨α‰₯ αˆˆαŠ αŠ•α‹΅ α‹ˆαŠ•α‹΅ αŠ αŒ­α‰»α‰½αŠ‹αˆˆαˆαŠ“α₯ α‰ αŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ α‰…αŠ•α‹α‰΅ αŠ₯α‰€αŠ“αˆ‹α‰½αŠ‹αˆˆαˆαŠ“α’
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) α†αˆ³α‹­ α‰ƒαŠ“α‰²α‹«α‹‹α‹³αŠ•α₯ α‰³αŠ’αŠ« αˆ‚αŠ•α‰΄α‹ α‰ƒαŠ“α‰³α‹­α€ ኣα‹ͺሲ αŒŽα”α₯ α‰³αŠ’ αˆ‚αŠ•α‰΄αŠ“ αŠ’α‰² αŠ£α‰±αˆ›α‹Žα₯ αŠͺαˆͺαˆ΅α‰Άαˆ³α‹ αŠ’αˆ›αŠ“ αŒ‹α‹΄α₯ αŠ£α‰±αˆ›α‹‹ αŠ€αˆ¬αŠ“ ጌሻ α‹Žα‹Άαˆ«α‰²α‹³αŠ• ጊጊሳ α‹Žκ¬ƒα‹²α’
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year αŒΎαˆ³α‹­ α‰ƒαŠ“α‰΅α‹«α‹‹α‹³αŠ•α₯ α‰³αŠ•αŠ« αˆ…αŠ•α‰°α‹‰ α‰ƒαŠ“α‰³α‹­α€ αŠ α‹«α‹‰ ጎፐα₯ α‰³αŠ• αˆ…αŠ•α‰°αŠ“ αŠ₯ቡ αŠ α‰±αˆ›α‹Žα₯ αŠ­αˆ­αˆ΅α‰Άαˆ³α‹‰ αŠ₯αˆ›αŠ“ αŒ‹α‹°α₯ αŠ α‰±αˆ›α‹‹ αŠ€αˆ¨αŠ“ ጌሻ α‹Žα‹Άαˆ«α‰²α‹³αŠ• ጊግሳ α‹Žξˆ³α‹΅α’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) S'oossay k'anaattiyaawaadan, taanikka hinttew k'anaatay; ayaw gooppe, taani hinttena itti attumawoo, Kiristtoosaw immana gaade, attumawaa erenna geeshsha wodorattiidan giigissa wotsaad.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Xoossay qanaattiyaawaadan, taanikka hinttew qanaatay; ayissi gooppe, taani hinttena itti attumawoo, Kiristtoosaw immana gaade, attumawaa erenna geeshsha wodorattiidan giigissa wothaaddi.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Xoossay qanaattiyaawaadan, taanikka hinttew qanaatay; ayissi gooppe, taani hinttena itti attumawoo, Kiristtoosaw immana gaade, attumawaa erenna geeshsha wodorattiidan giigissa wothaaddi.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Issi gelontta geeshsha geela7oya ba geela7oteththan issi azinas giigiza mala tanikka inttena Kirstoosas giigsida gishshas ta intte gishshas lo7o qofa qoppays.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹) ኒሲ αŒŒαˆŽαŠ•α‰³ ጌሻ αŒŒαˆ‹αŠ¦α‹« ባ αŒŒαˆ‹αŠ¦α‰΄ξˆ³αŠ• ኒሲ αŠ£α‹šαŠ“αˆ΅ αŒŠαŒŠα‹› αˆ›αˆ‹ α‰³αŠ’αŠ« αŠ’αŠ•α‰΄αŠ“ αŠͺαˆ­αˆ΅α‰Άαˆ³αˆ΅ αŒŠαŒαˆ²α‹³ ጊሻሡ ታ αŠ’αŠ•α‰΄ ጊሻሡ ሎኦ ቆፋ α‰†α“α‹­αˆ΅α’
Amharic Gamo 2011 New Testament ኒሲ αŒŒαˆŽαŠ•α‰³ ጌሻ αŒŒαˆ‹α‹–α‹« ባ αŒŒαˆ‹α‹–α‰΄κ¬ƒαŠ• ኒሲ αŠ£α‹šαŠ“αˆ΅ αŒŠαŒŠα‹› αˆ›αˆ‹ α‰³αŠ« αŠ’αŠ•α‰΄αŠ“ αŠͺαˆ­αˆ΅α‰Άαˆ³αˆ΅ αŒŠαŒŠαˆ²α‹³ ጊሽ ታ αŠ’αŠ•α‰΄ ጊሽ αˆŽα‹– ቆፋ α‰†α“α‹­αˆ΅α’
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Issi gelontta geesha geela7oya ba geela7ottethan issi azinas giigiza mala taka intena Kiristoosas giigisida gishshi ta inte gishshi lo7o qofa qofayss.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Xoossay hinttew qoppidaysssada, takka hinttew qoppays. Taani hinttena geeshsha geela7ida issi addiya, Kiristtoosas immanaw oychcha wothas.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ αŒ«α‰α‹‹ αŒŽα‹ξˆΆ) α†αˆ³α‹­ αˆ‚αŠ•α‰΄α‹ α‰†α’α‹³α‹­αˆ΅αˆ³α‹³α₯ α‰³αŠ« αˆ‚αŠ•α‰΄α‹ α‰†α“α‹­αˆ΅α’ α‰³αŠ’ αˆ‚αŠ•α‰΄αŠ“ ጌሻ αŒŒαˆ‹α‹’α‹³ ኒሲ αŠ£α‹²α‹«α₯ αŠͺαˆͺαˆ΅α‰Άαˆ³αˆ΅ αŠ’αˆ›αŠ“α‹ αŠ¦α‹­α‰» α‹Žκ¬ƒαˆ΅α’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹) α†αˆ³α‹­ αˆ…αŠ•α‰°α‹‰ α‰†α•α‹³α‹­αˆ³α‹³α₯ α‰³αŠ« αˆ…αŠ•α‰°α‹‰ α‰†α“α‹­αˆ΅α’ α‰³αŠ’ αˆ…αŠ•α‰°αŠ“ ጌሻ αŒŒαˆ‹αŠ₯α‹³ αŠ₯ሡ αŠ α‹΅α‹«α₯ αŠ­αˆ­αˆ΅α‰Άαˆ³αˆ΅ αŠ₯αˆ›αŠ“α‹‰ αŠ¦α‹­α‰» α‹Žξˆ³αˆ΅α’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Xoossay hintew qopidaysada, taka hintew qopayis. Taani hintena geeshsha geela7ida issi addiya, Kiristoosas immanaw oycha wothas.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Xoossay hinttew qoppidaysssada, takka hinttew qoppays. Taani hinttena geeshsha geela7ida issi addiya, Kiristtoosas immanaw oychcha wothas.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ) α‰ αŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ α‰…αŠ“α‰΅ αŠ₯α‰€αŠ“αˆ‹α‰½αŠ‹αˆˆαˆα€ αŠ₯αŠ“αŠ•α‰°αŠ• αŠ₯αŠ•α‹° αŠ•αŒ½αˆ•α‰΅ α‹΅αŠ•αŒαˆ αˆˆαŠ­αˆ­αˆ΅α‰Άαˆ΅ αˆˆαˆ›α‰…αˆ¨α‰₯ αˆˆαŠ αŠ•α‹΅ α‰£αˆ α‹αŒ­α‰»α‰½αŠ‹αˆˆαˆαŠ“α’
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005 αŠ₯αŠ•α‹° αŠ αŠ•α‹²α‰΅ αŠ•αŒ½αˆ•α‰΅ αˆαŒƒαŒˆαˆ¨α‹΅ α‰ α‹΅αŠ•αŒαˆαŠ“α‹‹ αˆˆαŠ αŠ•α‹΅ α‰£αˆ αŠ₯αŠ•α‹°αˆα‰΅α‰³αŒ­ αŠ₯αŠ”αˆ αŠ₯αŠ“αŠ•α‰°αŠ• αˆˆαŠ­αˆ­αˆ΅α‰Άαˆ΅ αˆ΅αˆ‹αŠ αŒ¨αŠ‹α‰½αˆ ሡለ αŠ₯αŠ“αŠ•α‰° αˆ˜αŠ•αˆαˆ³α‹Š α‰…αŠ“α‰΅ αŠ₯α‰€αŠ“αˆˆαˆα’
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅) No Year α‰₯α‰•αŠ•αŠ’ αŠ₯αŒα‹šαŠ£α‰₯αˆ„αˆ­α₯ αŠ₯α‰αŠ•αŠ αˆαŠ©αˆ αŠ₯የ αŠ₯ሞα₯ ከም αˆ“αŠ•α‰² αŠ•α…αˆ•α‰² α‹΅αŠ•αŒαˆ ምαŠ₯αŠ•α‰² αŠΈα‰•αˆ­α‰ αŠ©αˆα₯ αŠ•αˆ“α‹° ሰα‰₯αŠ£α‹­α₯ αŠ•αŠ­αˆ­αˆ΅α‰Άαˆ΅ αŠ£αˆ•α…α‹¨αŠ©αˆ ኣለኹፒ
Amharic Tigrinya 2011 α‰₯α‰•αŠ•αŠ’ αŠ£αˆαˆ‹αŠ½ αŠ₯α‰αŠ•αŠ£αˆαŠ©αˆ αŠ₯የ αŠ₯ሞፑ αŠ•αŒ½αˆ…α‰² α‹΅αŠ•αŒαˆ αŠ•αŠ­αˆ­αˆ΅α‰Άαˆ΅ ምαŠ₯αŠ•α‰² αŠ¨α‰•αˆ­α‰ αŠ©αˆα‘ αŠ•αˆ“α‹° ሰα‰₯αŠ£α‹­ αŠ£αˆ•αŒ½α‹¨αŠ©αˆ αŠ₯የፒ