2 Corinthians 10:15 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ብናይ ካልኦት ጻዕሪ እዩ እምበር፡ ብዘይ መዐቀኒና ነገር ኣይንምካሕ። ብተስፋ ግና፡ እምነትኩም እንተ ወሰኸ፡ ከም ግዝኣትና ብኣኻትኩም ኣዚና ኽንዓቢ ኢና። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | እኛስ በማይገባ ሌላ በደከመበት አንመካም፤ ነገር ግን ሃይማኖታችሁ እንድትሰፋ፥ የተሠራችላችሁ ሕግም በእናንተ እንድትጸና ተስፋ እናደርጋለን። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | በሌሎች ድካም ያለ ልክ አንመካም፥ ነገር ግን እምነታችሁ ሲያድግ ከእናንተ ወዲያ ባለው አገር እስክንሰብክ ሥራችንን እየጨመርን፥ በክፍላችን በእናንተ ዘንድ እንድንከብር ተስፋ እናደርጋለን፤ በሌላው ክፍል ስለ ተዘጋጀው ነገር አንመካም። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | በሌሎች ድካም ያለ ልክ አንመካም፤ ነገር ግን እምነታችሁ ሲያድግ፥ የምንሠራበት ወሰን እየሰፋ ይሄዳል፤ |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ኑኒ ፆሳይ ኤሴዳ ዛዋ ፒኒዴ፥ ሃራ ኣሳይ ኦꬄዳ ኦሱዋን ጬቄቶኮ፤ ሺን ሂንቴ ኣማኑ ዲጪ ዲጪ ቢያ ዎዴ፥ ኑኒ ሂንቴ ጊዶን ኦꬂያ ኦሱዋ ዛዋይ ካሴዋፔ ሎይꬂ ኣኪ ኣኪ ባናዋ ጊዴ ቆፔቶ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ኑን ጾሳይ ኤሴዳ ዛዋ ፕኒደ፥ ሀራ አሳይ ኦዳ ኦሱዋን ጬቀቶኮ፤ ሽን ህንተ አማኑ ድጭ ድጭ ብያ ዎደ፥ ኑን ህንተ ግዶን ኦያ ኦሱዋ ዛዋይ ካሰዋፐ ሎይ አክ አክ ባናዋ ጊደ ቆፔቶ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Nuuni S'oossay esseedda zawaa pinniide, hara Asay ootseedda oosuwaan c'eek'ettokko; shin hintte ammanuu dic'c'i dic'c'i biyaa wode, nuuni hintte giddon ootsiyaa oosuwaa zaway kasewaappe loytsi aakki aakki baanawaa giide k'oppeetto. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Nuuni Xoossay esseedda zawaa pinniide, hara asay ootheedda oosuwan ceeqettokko; shin hintte ammanuu dicci dicci biya wode, nuuni hintte giddon oothiyaa oosuwaa zaway kasewaappe loythi aakki aakki baanawaa giide qoppeetto. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Nuuni Xoossay esseedda zawaa pinniide, hara asay ootheedda oosuwan ceeqettokko; shin hintte ammanuu dicci dicci biya wode, nuuni hintte giddon oothiyaa oosuwaa zaway kasewaappe loythi aakki aakki baanawaa giide qoppeetto. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Hessa gishshas Xoossi nuus immida zawappe aadhdhidi hara asata ooson gelidi wogappe aadhdhi ceeqettoko; hessafe bollara intte ammanoy diccana malanne nu oosoykka Xoossi nuus immida zawan intte giddon aakkanayssa naagon doos. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ሄሳ ጊሻስ ጾሲ ኑስ ኢሚዳ ዛዋፔ ኣዲ ሃራ ኣሳታ ኦሶን ጌሊዲ ዎጋፔ ኣ ጬቄቶኮ፤ ሄሳፌ ቦላራ ኢንቴ ኣማኖይ ዲጫና ማላኔ ኑ ኦሶይካ ጾሲ ኑስ ኢሚዳ ዛዋን ኢንቴ ጊዶን ኣካናይሳ ናጎን ዶስ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ሄሳ ጊሽ ፆሲ ኑስ ኢሚዳ ዛዋፔ ኣꬊዲ ሃራ ኣሳታ ኦꬆን ጌሊዲ ዎጋፔ ኣꬊ ጬቄቶኮ። ሄሳፌ ቦላራ ኢንቴ ኣማኖይ ዲጫና ማላኔ ኑ ኦሶይካ ፆሲ ኑስ ኢሚዳ ዛዋን ኢንቴ ጊዶን ኣካናይሳ ናጎን ዶስ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Hessa gishshi Xoossi nuusu immida zawape adhdhidi hara asta oothhon gelidi wogape adhddeth ceeqettoko. Hessape bollara inte ammanoy diccana malane nu oothoyka Xoossi nuusu zawasida zawan inte gidon aakkanayssa naagon doossu. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Nuuni Xoossay essida zawappe pinnidi, harati oothida ooson ceeqettoko. Gidoshin, hintte ammanoy diccana mela Xoossay immida zawan hintte giddon nu oothiya oosoy dalggana gidi qoppoos. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ኑኒ ፆሳይ ኤሲዳ ዛዋፔ ፒኒዲ፥ ሃራቲ ኦꬂዳ ኦሶን ጬቄቶኮ። ጊዶሺን፥ ሂንቴ ኣማኖይ ዲጫና ሜላ ፆሳይ ኢሚዳ ዛዋን ሂንቴ ጊዶን ኑ ኦꬂያ ኦሶይ ዳልጋና ጊዲ ቆፖስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ኑኒ ፆሳይ ኤስዳ ዛዋፐ ፕንድ፥ ሀራት ኦዳ ኦሶን ጬቀቶኮ። ግዶሽን፥ ህንተ አማኖይ ድጫና መላ ፆሳይ እምዳ ዛዋን ህንተ ግዶን ኑ ኦያ ኦሶይ ዳልጋና ግድ ቆፖስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Nuuni Xoossay essida zawape pinnidi, harati oothida ooson ceeqetoko. Gidoshin, hinte ammanoy diccana mela Xoossay immida zawan hinte giddon nu oothiya oosoy dalgana gidi qopoos. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Nuuni Xoossay essida zawappe pinnidi, harati oothida ooson ceeqettoko. Gidoshin, hintte ammanoy diccana mela Xoossay immida zawan hintte giddon nu oothiya oosoy dalggana gidi qoppoos. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ደግሞም ሌሎች በደከሙበት ሥራ ከመጠን በላይ በመመካት ከተመደበልን ወሰን አናልፍም፤ ይልቁንም እምነታችሁ እያደገ በሄደ ቍጥር በእናንተ ዘንድ የተመደበልን አገልግሎት እየሰፋ እንደሚሄድ ተስፋ እናደርጋለን። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ስለዚህ እግዚአብሔር ለእኛ ከወሰነልን ክልል አልፈን በሌሎች ሥራ ያለ ልክ አንመካም፤ ይልቅስ እምነታችሁ እንዲያድግና የእኛም ሥራ እግዚአብሔር በወሰነልን ክልል በእናንተ መካከል ይበልጥ እንዲስፋፋ ተስፋ እናደርጋለን። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ንሕናስ ካብ ዝተወሰነልና ሓሊፍና፥ በቲ ኻልኦት ዝደኸሙሉ፥ ኣይንምካሕን ኢና። እኳ ደኣ እምነትኩም ክዓቢ እሞ፥ እቲ ኣባኻትኩም ዝተወሰነልና ኣገልግሎት ክሰፍሕ፥ ተስፋ ንገብር ኣለና። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ብጻማ ኻልኦት ብዘይ ዓቐን ኣይንምካሕን ኢና እሞ፡ እምነትኩም እናዐበየት ምስ ከደት ግና፡ ከም ዓቕምና ንምውሳኽ ኣባኻትኩም ከም እንዐቢ ተስፋና እዩ። |