2 Corinthians 10:11 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ከምዚ ዝበለ ሰብ፡ ከምቲ ኣብ ዘይነበርናሉ እዋን ብደብዳቤታት ብቓላት እንነብር፡ ኣብ ዘለናሉ እዋን እውን ብግብሪ ክንከውን፡ ከምኡ ይሕሰብ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ነገር ግን ይህን ነገር የሚ​ና​ገር ይህን ይወቅ፤ በሌ​ለ​ን​በት ጊዜ በመ​ል​እ​ክ​ታ​ችን እንደ ተገ​ለ​ጠው እንደ ቃላ​ችን፥ ባለ​ን​በ​ትም ጊዜ በሥ​ራ​ችን እን​ዲሁ ነን።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) እንዲሁ የሚል ይህን ይቁጠረው፤ በሩቅ ሳለን በመልእክታችን በኩል በቃል እንዳለን፥ በፊቱ ደግሞ ሳለን በሥራ እንዲሁ ነን።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year እንዲህ የሚሉን፥ በርቀት ሆነን በመልእክታችን የምንናገረውን በአካልም ስንገኝ የምናደርገው መሆኑን፥ ይወቁት።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ሄዋ ማላ ኣሳይ ኑኒ ሃኩዋን ዴዒዴ ፃፊያ ዳቢዳቢያኒኔ ያኒ ሂንቴናና ዴዒዴ ኦꬂያ ኦሱዋን ዱማቴꬂ ባዪናዋ ኣኬካና ኮሼ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ሄዋ ማላ አሳይ ኑን ሃኩዋን ደኢደ ጻፍያ ዳብዳቢያንነ ያን ህንተናና ደኢደ ኦያ ኦሱዋን ዱማተ ባይናዋ አኬካና ኮሼ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Hewaa mala Asay nuuni haakuwaan de'iidde s'aafiyaa dabddaabbiyaaninne yaan hinttenanna de'iidde ootsiyaa oosuwaan dummatetsi bayinnawaa akeekana koshshee.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Hewaa mala asay nuuni haakuwan de7iidde xaafiyaa dabidaabbiyaaninne yaani hinttenanna de7iidde oothiyaa oosuwan dummatethi bayinnawaa akeekana koshshee.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Hewaa mala asay nuuni haakuwan de7iidde xaafiyaa dabidaabbiyaaninne yaani hinttenanna de7iidde oothiyaa oosuwan dummatethi bayinnawaa akeekana koshshee.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Hessaththo giza asati nuni haahon dishe xaafi kiittidayssassinne qasse inttenara dishe nu ooththizayssa giddon aykko dummateththi bayndayssa shaakki eretto.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ሄሳ ጊዛ ኣሳቲ ኑኒ ሃሆን ዲሼ ጻፊ ኪቲዳይሳሲኔ ቃሴ ኢንቴናራ ዲሼ ኑ ኦዛይሳ ጊዶን ኣይኮ ዱማቴ ባይንዳይሳ ሻኪ ኤሬቶ።
Amharic Gamo 2011 New Testament ሄሳꬆ ጊዛ ኣሳቲ ኑኒ ሃሆን ዲሼ ፃፊ ኪቲዳይሳሲኔ ቃስ ኢንቴናራ ዲሼ ኑ ኦꬂዛይሳ ጊዶን ኣይኮ ዱማቴꬂ ባይንዳይሳ ሻኪ ኤሬቶ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Hessatho giza asati nuni hahon dishe xaafi kiittidayssasine qasse intenara dishe nu oothizayssa gidon ayko dumatethi bayindayssa shaaki ereeto.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) He asati nu haahon de7ishe xaafiya dabddaabbiyaninne matan hinttera de7ishe oothiya oosuwa giddon dummatethi baynnayssa akeeko.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ሄ ኣሳቲ ኑ ሃሆን ዴዒሼ ፃፊያ ዳብዳቢያኒኔ ማታን ሂንቴራ ዴዒሼ ኦꬂያ ኦሱዋ ጊዶን ዱማቴꬂ ባይናይሳ ኣኬኮ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ሄ አሳት ኑ ሃሆን ደእሸ ፃፍያ ዳብዳብያንነ ማታን ህንተራ ደእሸ ኦያ ኦሱዋ ግዶን ዱማተ ባይናይሳ አኬኮ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) He asati nu haahon de7ishe xaafiya dabdaabiyaninne matan hintera de7ishe oothiya oosuwa giddon dummatethi baynaysa akeeko.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) He asati nu haahon de7ishe xaafiya dabddaabbiyaninne matan hinttera de7ishe oothiya oosuwa giddon dummatethi baynnayssa akeeko.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) እንዲህ የሚሉ ሰዎች በሩቅ ሆነን በመልእክታችን የምንናገረውን ሁሉ በቅርብ ሆነን በተግባራችን የምንገልጸውም እንደዚያው መሆኑን መገንዘብ አለባቸው።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ይህን የሚሉ ሰዎች እኛ በሩቅ ሆነን በመልእክቶቻችን በምንጽፈውና በቅርብም ከእናንተ ጋር ሆነን በምንሠራው መካከል ምንም ልዩነት አለመኖሩን ይገንዘቡ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year እቶም ከምዙይ ዝብሉ ሰባት፥ ከምቲ ኣብ ርሑቕ እንተለና ብመልእኽቲታትና እንብሎ፥ ብኣካል ኣብኡ ምሳኻትኩም እንተለናውን፥ ከምኡ ኸም እንብል ይፍለጡ።
Amharic Tigrinya 2011 እቲ ኸምዚ ዚብል፡ ከምቲ ኣብ ርሑቕ ከሎን ኣብቓል ደብዳቤታትና፡ ኣብኡ ኸሎናውን ብግብሪ ኸምኡ ምዃንና ይሕሰብ።