2 Chronicles 9:5 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ሽዑ ንንጉስ፡ ኣብ ሃገረይ ብዛዕባ ተግባርካን ብዛዕባ ጥበብካን ዝሰማዕክዎ ናይ ሓቂ ወረ እዩ ነይሩ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ንጉሡንም አለችው፥ “ስለ ነገርህና ስለ ጥበብህ በሀገሬ ሳለሁ የሰማሁት ዝና እውነት ነው። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ንጉሡንም አለችው። ስለ ነገርህና ስለ ጥበብህ በአገሬ ሳለሁ የሰማሁት ዝና እውነት ነው። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ንጉሡንም እንዲህ አለችው፦ “ስለ ስኬትህና ስለ ጥበብህ በአገሬ ሳለሁ የሰማሁት ዝና እውነት ነው። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ሄዋፐ ጉይያን፥ አ ካትያ፥ “ነዋነ ነ አዳ ኤራተባ ታን ታ ጋደን ደኣደ ስሴዳዌ ቱማ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Hewaappe guyyiyaan, Aa kaatiyaa, «Newaanne ne aad'd'eeda eratetsaabaa taani ta gaden de'aadde siseeddawe tuma. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Hessafe guye iza kawoza, «Ne ooso gishshassinne ne aadho erateththaa gishshas tani ta deren dashe siyidayssi tuma. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ሄሳፌ ጉዬ ኢዛ ካዎዛ፥ «ኔ ኦሶ ጊሻሲኔ ኔ ኣ ኤራቴ ጊሻስ ታኒ ታ ዴሬን ዳሼ ሲዪዳይሲ ቱማ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | እያ ካዋኮ፥ “ነባነ ነ ጭንጫተ ታኒ ታ ቢታን ደአሸ ስእዳይስ ቱማ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Iya kawako, “Nebaanne ne cincatethaa taani ta biittan de7ashe si7idaysi tuma. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ንጉሡንም እንዲህ አለችው፤ “ስለ ሥራህና ስለ ጥበብህ በአገሬ ሳለሁ የሰማሁት ሁሉ እውነት ነው። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ንጉሥ ሰሎሞንንም እንዲህ አለችው “ስለ አንተ ሥራና ስለ ጥበብህ ታላቅነት በአገሬ ሳለሁ የሰማሁት ሁሉ እውነት ነው! |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ንንጉስ ከዓ ኸምዙይ በለቶ፦ “እቲ ኣብ ሃገረይ እንተለኹ ብዛዕባ ግብርኻን ብዛዕባ ጥበብካን ዝሰማዕኽዎ ነገር ሓቂ እዩ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ንንጉስ ከኣ በለቶ፡ እቲ ኣብ ሃገረይ ከሎኹ ብዛዕባ ግብርኻን ብዛዕባ ጥበብካን ዝሰማዕክዎ ነገር ሓቂ እዩ። |