2 Chronicles 6:17 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ሕጂ እግዚኣብሄር ኣምላኽ እስራኤል፡ እቲ ንጊልያኻ ዳዊት እተዛረብካዮ ቓልካ ይፍጸም። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | አሁንም፥ አቤቱ፥ የእስራኤል አምላክ ሆይ፥ ለባሪያህ ለዳዊት የተናገርኸው ቃል ይጽና። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | አሁንም፥ አቤቱ የእስራኤል አምላክ ሆይ፥ ለባሪያህ ለዳዊት የተናገረኸው ቃል ይጽና። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ስለዚህ፥ አቤቱ የእስራኤል አምላክ ሆይ! ለባርያህ ለዳዊት የተናገረኸው ቃል ይጽና። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | አቤት መና ጎዳዉ፥ እስራኤልያ ጾሳዉ፥ ኔን ነ ቆማ ዳዊታዉ ሃሳዬዳ ነ ቃላይ ሀእካ ፖለቶ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Abeet Med'inaa Godaw, Israa'eeliyaa S'oossaw, neeni ne k'oomaa Daawitaw haasayeedda ne k'aalay ha"ikka poletto. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Abeet GODAWU, Isra7eele Xoossawu! Neni ne aylle Dawites immida hidota qaalay ha7ikka poletto. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኣቤት ጎዳዉ፥ ኢስራኤሌ ጾሳዉ! ኔኒ ኔ ኣይሌ ዳዊቴስ ኢሚዳ ሂዶታ ቃላይ ሃኢካ ፖሌቶ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | አቤት ጎዳዉ፥ እስራኤለ ፆሳዉ፥ ኔኒ ነ አይልያ ዳዊታስ ኦድዳ ነ ኡፋይሳ ቃላይ ፖለቶ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Abeeti Godaw, Isra7eele Xoossaw, neeni ne aylliya Dawitas odida ne ufaysa qaalay poleto. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | እንግዲህ የእስራኤል አምላክ እግዚአብሔር ሆይ፣ ለባሪያህ ለዳዊት የሰጠኸው የተስፋ ቃል ይፈጸም። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | እንግዲህ የእስራኤል አምላክ እግዚአብሔር ሆይ! ለአገልጋይህ ለዳዊት የሰጠኸው የተስፋ ቃል ሁሉ እንዲፈጸም አድርግልኝ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ሕዚ ድማ ኦ እግዚኣብሄር ኣምላኽ እስራኤል! እቲ ንባርያኻ ዳዊት ዘተስፈኻዮ ተስፋ ይፅናዕ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ሕጂ ድማ፡ ዎ እግዚኣብሄር ኣምላኽ እስራኤል፡ እቲ ንባርያኻ ዳዊት እተዛረብካዮ ዘረባኻ እሙን ይኹን። |