2 Chronicles 6:11 β€” Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) αŠα‰² αŠ₯αŒα‹šαŠ£α‰₯αˆ„αˆ­ ምሡ ደቂ αŠ₯ሡራኀል α‹αŠ£α‰°α‹Ž αŠͺα‹³αŠ• ኣα‰₯ኣ α‹΅αˆ› ኣαŠ₯α‰°αŠ½α‹Žα’
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±)) αŠ¨αˆ•β€‹α‹β€‹α‰‘αˆ ከαŠ₯β€‹αˆ΅β€‹αˆ«β€‹αŠ€αˆ αŒ‹αˆ­ α‹«α‹°β€‹αˆ¨β€‹αŒˆα‹ የαŠ₯β€‹αŒβ€‹α‹šβ€‹αŠ β€‹α‰₯β€‹αˆ”αˆ­ α‰ƒαˆ αŠͺα‹³αŠ• α‹«αˆˆβ€‹α‰£β€‹α‰΅αŠ• ታቦቡ α‰ α‹šβ€‹α‹«α‹ α‹αˆ΅αŒ₯ αŠ αŠ–β€‹αˆ­αˆα’β€
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅)) ከαŠ₯ሡራኀልም αˆαŒ†α‰½ αŒ‹αˆ­ α‹«α‹°αˆ¨αŒˆα‹ የαŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ α‰ƒαˆ αŠͺα‹³αŠ• α‹«αˆˆα‰ α‰΅αŠ• ታቦቡ α‰ α‹šα‹«α‹ α‹αˆ΅αŒ₯ αŠ αŠ–αˆ­αˆα’
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅)) No Year ከαŠ₯ሡራኀልም αˆαŒ†α‰½ αŒ‹αˆ­ α‹«α‹°αˆ¨αŒˆα‹ α‹¨αŒŒα‰³ α‰ƒαˆ αŠͺα‹³αŠ• α‹«αˆˆα‰ α‰΅αŠ• ታቦቡ α‰ α‹šα‹«α‹ α‹αˆ΅αŒ₯ αŠ αŠ–αˆ­αˆα’β€
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year αˆ˜ξ‹½αŠ“ αŒŽα‹³α‹­ αŠ₯αˆ΅αˆ«αŠ€αˆα‹« αŠ αˆ³αŠ“ αŒ«α‰€α‰΄α‹³ αŒ«α‰ αŒ»αˆα‰΄α‹³ αˆ›αˆ°α‰΄α‹³ αˆΉα‰»α‰± α‹°αŠ₯α‹« α‰³α‰¦α‰³αŠ« አ αŒα‹ΆαŠ• α‹Žξˆ³α‹΅β€ α‹«αŒŒα‹³α’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Med'inaa Goday Israa'eeliyaa asaana c'aak'k'eteedda c'aak'uu s'aafetteedda masetteedda shuchchatuu de'iyaa Taabootaakka Aa giddon wotsaadΒ» yaageedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) GODAY Isra7eele asaara caaqettida caaqo qaalay xaafettida lochcha shuchchati de7iza Taabotaakka iza giddon woththadisΒ» gides.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹) αŒŽα‹³α‹­ ኒሡራኀሌ ኣሳራ αŒ«α‰„α‰²α‹³ αŒ«α‰† α‰ƒαˆ‹α‹­ αŒ»αŒα‰²α‹³ αˆŽα‰» αˆΉα‰»α‰² α‹΄αŠ’α‹› α‰³α‰¦α‰³αŠ« αŠ’α‹› αŒŠα‹ΆαŠ• α‹Žξˆ³α‹²αˆ΅Β» αŒŠα‹΄αˆ΅α’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹) αŒŽα‹³α‹­ αŠ₯ሡራኀለራ αŒ«α‰…α‹³ αŒ«α‰†α‹­ αƒαˆα‰΅α‹³ αˆŽα‰Έ αˆΉα‰»α‰΅ α‹°αŠ₯α‹« ታቦቡያ αŠ₯α‹« αŒα‹ΆαŠ• α‹Žξˆ³αˆ΅β€ α‹«αŒαˆ΅α’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Goday Isra7eelera caaqida caaqoy xaafetida loche shuchati de7iya Taabotiya iya giddon wothas” yaagis.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ) α‰ α‹šα‹«αˆ αŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ ከαŠ₯ሡራኀል αˆ•α‹α‰₯ αŒ‹αˆ­ α‹«α‹°αˆ¨αŒˆα‹ αŠͺα‹³αŠ• α‹«αˆˆα‰ α‰΅αŠ• ታቦቡ αŠ αŠ‘αˆ¬αŠ αˆˆαˆα’β€
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005 αŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ ከαŠ₯ሡራኀል αˆ•α‹α‰₯ αŒ‹αˆ­ α‹¨αŒˆα‰£α‹ α‰ƒαˆ αŠͺα‹³αŠ• α‹«αˆˆα‰ α‰΅αŠ• α‰³α‰¦α‰΅αˆ በቀተ αˆ˜α‰…α‹°αˆ± α‹αˆ΅αŒ₯ αŠ αŠ‘αˆ¬αŠ αˆˆαˆα’β€
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅) No Year αŠα‰³ αŠ₯αŒα‹šαŠ£α‰₯αˆ„αˆ­ ምሡ ደቂ αŠ₯ሡራኀል α‹αŠ£α‰°α‹Ž α‰“αˆ αŠͺα‹³αŠ• α‹αˆ“α‹˜α‰΅ ታቦቡ ኣα‰₯ኑ αŠ£αŠ•α‰’αˆ¨α‹« αŠ£αˆˆαŠΉα’β€
Amharic Tigrinya 2011 αŠα‰³ αŠ₯αŒα‹šαŠ£α‰₯αˆ„αˆ­ ምሡ ደቂ αŠ₯ሡራኀል α‹αŠ£α‰°α‹Ž α‰“αˆ αŠͺα‹³αŠ• α‹˜αˆˆα‹‹ ታቦቡ ኣα‰₯ኑ αŠ£αŠ•α‰’αˆ¨α‹« ኣሎኹፒ