2 Chronicles 36:5 โ Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | แฎแซแแ แชแแแต แจแ แแฒ แแตแซแ แแแฝแฐแ แแแต แแ แจแฃ แฃแฅ แจแฉแณแแ แจแฃ แแฐแญแฐ แแฐ แแแต แแแฐแข แฃแฅ แ แตแ แฅแแแฃแฅแแญ แฃแแแน แจแฃ แญแแฅ แแ แจแข |
| Amharic 2000 (แจแ แแญแ แแฝแแ แ แฑแต (แฐแแแซ แ แแฑ)) | แขแฎโแ โแโแแ แแโแแฅ แ แโแแจ แแ แจแแซ แ แโแตแต แแแต แแโแแณ แแ แจแค แ แขโแจโแฉโแณโแโแแ แแฅแซ แ แแต แแแต แแแ แค แฅแโแฑแ แแซแซ แจแโแตโแฃแ แจแโแฌโแซแณ แแ แจแซแ แดแต แแ โแจแฝแค แ แฃโแถโแนแ แฅแโแณโแฐโแจแ แ แ โแโแแฉ แ แฅโแโแโแ โแฅโแแญ แแต แญแ แ แฐโแจแแข โแโ แ แฅโแโแโแซแ แแซแต แจแฃโแขโแแ แแแฅ แแกโแจโแฐโแโแแญ แแฐโแแซ แแแญ แแฃแ แฆแตแต แแแต แฐแโแโแแตแข แจแฅโแญโแฑแ แจแณแข โแโ แฅแโแโแ โแฅโแโแญแ แจแจโแโแณโแโแซโแโแแ แจแถโแญโแซโแโแซโแแแฅ แจแโแโแฃโแโแซโแโแแ แจแ โแโแโแโแซโแแ แแโแฝแ แจแฐโแโแญโแซแ แ แฐแ แฃแฎแฝ แแจโแ แตแค แจแโแ แ แ แแ แ แ โแโแโแโแฎแน แ แโแขโแซแต แฅแแฐ แฐแโแโแจแ แฅแแฐ แฅแโแโแ โแฅโแแญ แแ แซแแข โแโ แแแญ แแ แแแด แตแโแ โแซโแธแ แแขโแ โแถโแฝแ แขแฎโแ โแแ แตแโแโแฐโแฐแ แแนแ แฐแแฅ แขแจโแฉโแณโแโแโแแ แ แโแนแ แฐแ แตแ แแแต แจแแฑ แญแญแ แแแต แจแฅโแโแโแ โแฅโแแญ แแฃ แ แญโแแณ แแญ แแ แญแข โแโ แฅแโแโแ โแฅโแโแญแ แแซโแ โแโแธแ แ แโแโแโแแ แแ แญแข |
| Amharic Bible (แแฝแแ แ แฑแต (แจแฅแแญแ แจแแฒแต แชแณแ แแปแแแต)) | แขแฎแ แแแ แแแแฅ แ แแแจ แแ แจแแซ แ แแตแต แแแต แแแแณ แแ แจแฅ แ แขแจแฉแณแแแ แ แฅแซ แ แแต แแแต แแแ แค แ แ แแแฉแ แ แฅแแแ แฅแแญ แแต แญแ แ แฐแจแแข |
| Amharic Catholic Version (แแฝแแ แ แฑแต - (แซแถแแซแ แฅแตแ - แคแแแต)) No Year | แขแฎแ แแแ แแแแฅ แ แแแจ แแ แจแแซ แ แแตแต แแแต แแแแณ แแ แจแฅ แ แขแจแฉแณแแแ แแฅแซ แ แแต แแแต แแแ แค แ แ แแแฉแ แ แแณ แแต แญแ แ แฐแจแแข |
| Amharic Dawro DFBE (แแป แแปแ) No Year | แฎแฃแแ แซแฐแตแซ แแฐแฅ แแญ๎ณแญ แ แ แแณแแ แฅแผแปแค แฅ แจแฉแณแแแ แณแแ แฅแต แแญ๎ณ แซแฐแดแณแข แ๎ฝแ แแณ แฃแจ แพแณ แตแ๎ณแ แขแณแฃ แฆ๎ดแณแข |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Yo'aak'eemi kaatetiyaa wode, laytsay aw laatamanne ichchesha; I Yerusaalamen tammanne itti laytsaa kaateteedda. Med'inaa Godaa bare S'oossaa sintsan iitabaa ootseedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Iyo7aaqemey kawotiza wode izas layththay 25; izi Yerusalaamen tammanne issi layth kawotides; GODAA ba Xoossaa sinththan iita miish ooththides. |
| Amharic Gamo (แแ แแปแ) | แขแฎแฃแแแญ แซแแฒแ แแด แขแแต แแญ๎ณแญ 25แค แขแ แฌแฉแณแแแ แณแแ แขแฒ แแญ๎ต แซแแฒแดแตแค แแณ แฃ แพแณ แฒแ๎ณแ แขแณ แแฝ แฆ๎ฒแดแตแข |
| Amharic Gofa GFBEVF (แแป แแแ) | แฅแฎแ แแ แซแแตแซ แแฐ แฅแซแ แแญ๎ต แแณแแ แฅแปแปแค แฅ แจแฉแณแแแ แณแแ แฅแต แแญ๎ต แซแแตแตแข แฃ แแณ แแณ แตแ๎ณแ แขแณแฃ แฆ๎ตแตแข |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Iyo7aqeemi kawotiya wode iyaw laythi laatamanne ichasha; I Yerusalaamen tammanne issi laythi kawotis. Ba Godaa Xoossaa sinthan iitabaa oothis. |
| Amharic NASV (แ แฒแฑ แแฐแ แ แตแญแแ) | แขแฎแ แแ แ แแแ แแแฃ แแตแแ แแซ แ แแตแต แแแต แแ แญแค แ แขแจแฉแณแแ แฐแแแฆแ แแฅแซ แ แแต แแแต แแแข แ แ แแแฉแ แ แฅแแแ แฅแแญ แแต แญแ แตแญแแต แแธแแข |
| Amharic New Standard Translation (แ แแญแ แ แฒแฑ แแฐแ แ แตแญแแ) 2005 | แขแฎแ แแ แ แญแแณ แแญ แ แแแ แแ แแตแแ แปแซ แ แแตแต แแแต แแ แญแค แแแชแซแแแ แ แขแจแฉแณแแ แ แตแญแ แแฅแซ แ แแต แแแต แแแค แฅแญแฑแ แแขแ แต แ แแฅแซแฑ แ แแแฉแ แฅแแแ แฅแแญแ แ แณแแแข |
| Amharic Tigrinya (แแ แแ แ แฑแต) No Year | แขแฎแฃแแ แญแแแต แฅแแฐแแฅ แแฒ แแตแซแ แแแฝแฐแ แแแต แแ แจแค แฃแฅ แขแจแฉแณแแ แฎแญแ แธแ แแฐแญแฐ แแฐ แแแต แแแ แค แฃแฅ แ แตแ แฅแแแฃแฅแแญ แฃแแแน แตแ แฝแแฅ แแ แจแข |
| Amharic Tigrinya 2011 | แฎแซแแ แชแแแต แจแแก แแฒ แแตแซแ แแแฝแฐแ แแแต แแ แจแก แฃแฅ แจแฉแณแแ แจแฃ แแฐแญแฐแ แแฐ แแแต แแแคแก แฃแฅ แ แตแ แฅแแแฃแฅแแญ แฃแแแน แตแ แญแแฅ แแ แจแข |