2 Chronicles 36:16 β Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | αα³αΆα αα ααα‘α»α΅ α£ααα½ α£αααΉααα‘ αααα± α΅α ααααααα‘ ααα₯α«α± α΅α ααΈαααα αα α©α’ |
| Amharic 2000 (α¨α ααα αα½αα α α±α΅ (α°ααα« α αα±)) | α₯αβαα± αα α¨α₯βαβαβα βα₯βαα αα£ α αβαα‘ αα α₯α΅βαͺβαα£ α΅α¨α΅α₯ ααβα΅α α₯α΅βα¨βαβαβαβαβαβαΈα α΅α¨α΅α₯ α α₯βαβαβα βα₯βαα ααβα₯βαβα°βαα½ αα³βααα₯ ααβαα α«αβααα₯ α αβα’βα«βα±α αα α«αα αα αα’ |
| Amharic Bible (αα½αα α α±α΅ (α¨α₯ααα α¨αα²α΅ αͺα³α αα»ααα΅)) | α₯ααα± αα α¨α₯ααα α₯αα αα£ α ααα‘ αα α₯α΅αͺαα£ α΅α¨α΅α₯ ααα΅α α₯α΅α¨ααααααΈα α΅α¨α΅α₯ α α₯ααα α₯αα ααα₯αα°αα½ αα³ααα₯ αααα α«αααα₯ α αα’α«α±α αα α«αα αα αα’ |
| Amharic Catholic Version (αα½αα α α±α΅ - (α«αΆαα«α α₯α΅α - α€ααα΅)) No Year | α₯ααα± αα α¨αα³ αα£ α ααα‘ αα α₯α΅αͺααα΅α£αΈα α΅α¨α΅α₯ ααα΅α α₯α΅α¨ααααααΈα α΅α¨α΅α₯ α αα³ αααα°αα½ αα³ααα₯ ααα±αα α«αααα₯ α αα’α«α±α αα α«αα αα αα’ |
| Amharic Dawro DFBE (αα» αα»α) No Year | α½α αξ½α αα³ ααα α‘αα±αα± α¦α αξ»αα αα«ααα α‘αα±ααΆ α¨α΅ α αα« α³α α ξ»α«α αα«ααα₯ α‘αα±αα± αΎα³α αͺα΄α³ααα± α¦α α αα¬α΅αα₯ α αα α«ξΌα΅αα α΅αα’α΅α« α¦α΅α«ααα± α¦α αα¬α΅αα’ |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Shin Med'inaa Godaa hank'k'uu unttunttu bolla wod'd'anawaa gakkanawunne unttunttoo kessi akkiyaa sa'ay d'ayana gakkanaw, unttunttu S'oossay kiitteeddawanttu bolla k'iliic'eeddino, Aa k'aalaa kad'eeddinonne timbbitiyaa odiyaawanttu bolla miic'c'eeddino. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Gido attiin Xoossa hanqoy istta bolla yiin paxateththi isttas beettontta ixxanaashe gakkanaas istti GODAY kiittidayta qidhida; iza qaala kadhidanne nabetakka kawushshida. |
| Amharic Gamo (αα αα»α) | ααΆ α£α²α αΎα³ αααα α’α΅α³ α¦α αͺα αα»α΄ξ² α’α΅α³α΅ α€αΆαα³ α’α»ααΌ αα«αα΅ α’α΅α² αα³α αͺα²α³αα³ αξΊα³α€ α’α αα α«ξΊα³α αα€α³α« α«ααΊα³α’ |
| Amharic Gofa GFBEVF (αα» ααα) | α½α αα³ αααα α€αα³ α¦α αξ»α αα«ααα α€αα² α¨α΅ α€αα«αΆ ξ»α«α αα«αα αα³ αͺα³ααΎα³ ααα α΅αΆαΆαα€ α₯α« αα α«ξ½αΆαΆαα€ αα α³ α¦α αααΆαΆαα’ |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Shin Godaa hanqoy enta bolla wodhana gakanawunne enti kessi ekiyaso dhayana gakanaw Xoossaa kiitanchota qelqisidosona; iya qaala kadhidosona; nabeta bolla miicidosona. |
| Amharic NASV (α α²α± αα°α α α΅ααα) | α₯ααα± αα α¨α₯ααα α₯αα αα£ α ααα‘ αα α₯α΅αͺαα£α£α ααα΅α α₯α΅α¨ααααααΈα α΅α¨α΅ α α₯ααα α₯αα ααα₯αα°αα½ αα α°α£ααα€ ααα ααα€ αα’α«α±αα α αααα’ |
| Amharic New Standard Translation (α ααα α α²α± αα°α α α΅ααα) 2005 | α₯α΅α«α€ααα«α αα α α₯ααα α₯αα ααα₯αα°αα½ αα α°α³ααα€ α αα’α«α±α α αααα₯ α¨α₯ααα α₯ααα αα α αααα€ α¨αα α α¨α°αα£α₯ α¨α₯ααα α₯αα αα£ α ααα‘ αα αα¨α°α€ α¨α³αα αα£αα ααααα₯ α αα»ααα’ |
| Amharic Tigrinya (αα αα α α±α΅) No Year | αα αα₯α α₯ααα£α₯αα α£α₯ ααα α αα‘ α½α³α ααα΅α΅α₯ ααα²αα αα³α αα°α£αα₯ αα³αΆα ααΆα αα‘α»α΅ α₯ααα£α₯αα α£αααααα€ αα² αα αΈα ααααα€ ααΆα αα’α«α±αα α£αα¨α΅ααα’ |
| Amharic Tigrinya 2011 | αααΈ αα₯α α₯ααα£α₯αα αα₯ ααα α αα‘ α½α³α αα΅αα₯α‘ ααα²αα αα³α αα΅α₯αα‘ αα³αΆα ααΆα αα‘α»α΅ α£ααα½ α£αααΉααα‘ αα² αα αΈα£ ααααα‘ ααΆα αα₯α«α±αα α£αα¨α΅ααα’ |