2 Chronicles 34:24 β Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | α₯ααα£α₯αα α¨αα αα₯αα¦ α₯ααα‘ α£α₯ α α΅α ααα΅ ααα³ ααα α₯α α£α₯α³ αα½αα α₯α°α»αα α α ααααα‘ α£α₯ ααα α₯α α¦α³ α₯αα α£α₯ ααα αα αα³α ααα΅ α¨αα½α₯ α£ααΉα’ |
| Amharic 2000 (α¨α ααα αα½αα α α±α΅ (α°ααα« α αα±)) | α₯αβαβα βα₯βαα α₯αβα²α αααα¦ α₯ααα₯ α αα α΅αβα«α α αβαβα©βα α΅ αα α αβαα³ ααα₯ αα΅ α α°βαβα βα α αα½βαα α¨α°βα»βαβα΅α ααα΅ ααα₯ ααα΅ αα ααβαα α αβα£βααα₯ |
| Amharic Bible (αα½αα α α±α΅ (α¨α₯ααα α¨αα²α΅ αͺα³α αα»ααα΅)) | α₯ααα α₯αα α₯αα²α αααα’ α₯ααα₯ α ααα³ ααα₯ αα΅ α α°αα α α αα½αα α¨α°α»αα΅α ααα΅ ααα₯ ααα΅ αα ααααα₯ α αα α΅αα«α α ααα©α α΅ αα α αα£ααα’ |
| Amharic Catholic Version (αα½αα α α±α΅ - (α«αΆαα«α α₯α΅α - α€ααα΅)) No Year | αα³ α₯αα²α αααα¦ α₯ααα₯ α ααα³ ααα₯ αα΅ α α°αα α α αα½αα α¨α°α»αα΅α ααα΅ ααα₯ ααα΅ αα ααααα₯ α αα α΅αα«α α αααͺαα½α αα α αα£ααα’ |
| Amharic Dawro DFBE (αα» αα»α) No Year | αξ½α αα³α ααα³α α«αα€ βα α₯α°α₯ ααα³ α«α΅α« α΅αξ³α αα£α α΄α³ αα»αα α»αα΄α³ α’α³ αΈα α‘α£α₯ α α³α£ α¦αα α α³α£α α°α₯α« α α³ α¦α α αα αααα’ |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Med'inaa Goday hawaadan yaagee; βΉBe'ite, Yihudaa kaatiyaa sintsan nabbabetteedda mas'aafan s'aafetteedda iita shek'aa ubbaa, ha sa'aa bollanne ha sa'aan de'iyaa asaa bolla ahana hanay. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | GODAY βΉBe7ite, Yuhuda kawo sinththan nababettida maxaafaan xaafettida iita qanggeth ubbaa, ha sohoza bollanne ha sohozan diza asaa bolla ehana hanays. |
| Amharic Gamo (αα αα»α) | αα³α βΉα€α’α΄α₯ α©αα³ α«α α²αξ³α αα£α€α²α³ αα»αα α»αα²α³ α’α³ αααξ΅ α‘α£α₯ α αΆαα α¦αα α αΆααα α²α α£α³ α¦α α€αα αααα΅α’ |
| Amharic Gofa GFBEVF (αα» ααα) | αα³α ααα³α³ α«αα΅α€ βααα³ α«α α΅αξ³α αα£α α΅α³ αααα ααα΅α³ α’α³ α£α°ξ³ α‘α£ α α α³α α°α₯α« α α³ α¦α α€αα αααα΅α’ |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Goday haysada yaagees; βYihuda kawa sinthan nabbabetida maxaafan xaafetida iita baadetha ubbaa ha bessan de7iya asaa bolla ehana hanayis. |
| Amharic NASV (α α²α± αα°α α α΅ααα) | β α₯ααα α₯αα α₯αα²α αααα€ α ααα³ ααα₯ αα΅ α α°αα α α αα½αα α α°α»αα αααα αα αα α¨α΅α£ α αα α΅αα«α α ααα‘ αα α₯αα΅α α αα£ααα’ |
| Amharic New Standard Translation (α ααα α α²α± αα°α α α΅ααα) 2005 | ααα α₯αα²α α¨αα αα αα¦ βα₯α α₯ααα α₯αα αααα³ ααα₯ α α°αα α αα΅ αα½αα αα΅α₯ α αααα΅ α₯ααααα½ α’α¨α©α³αααα ααα₯αα αα α₯αα£ααα€ |
| Amharic Tigrinya (αα αα α α±α΅) No Year | α₯ααα₯ α¨αα² α£α₯α² αα αα αα αααα αα² ααα΅ α¨α ααα α‘α αα’α¨α©α³ααα αα αα£α αα¨α« αΈααα°αα α₯α¨α’ |
| Amharic Tigrinya 2011 | α₯ααα£α₯αα α¨αα αα₯α α£αα‘ α₯ααα‘ αα₯α α¦α³ α₯αα£α αα₯αΆα ααα₯αα αααα ααα₯ α¨αα½α₯ α₯α¨α’ ααα΅ α₯α² α£α₯ α α΅α ααα΅ ααα³ ααα α‘αα‘ α£α₯α² αα½αα α°α½αα αα αα ααααα‘ |