2 Chronicles 34:24 β€” Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) αŠ₯αŒα‹šαŠ£α‰₯αˆ„αˆ­ αŠ¨αˆα‹š α‹­α‰₯ል፦ αŠ₯αŠ•αˆ†α‘ ኣα‰₯ α‰…α‹΅αˆš αŠ•αŒ‰αˆ΅ α‹­αˆα‹³ α‹˜αŠ•α‰ α‰₯α‹Ž ኣα‰₯ታ αˆ˜αŒ½αˆ“α αŠ₯α‰°αŒ»αˆ•αˆ α‹…αˆ‰ መርገምፑ ኣα‰₯ αˆα‹•αˆŠ αŠ₯α‹š ቦታ αŠ₯α‹šαŠ• ኣα‰₯ αˆα‹•αˆŠ αŠα‰ αˆ­α‰³αŠ• αˆ˜α‹“α‰΅ α‹¨αˆαŒ½αŠ₯ ኣለኹፒ
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±)) αŠ₯αŒβ€‹α‹šβ€‹αŠ β€‹α‰₯β€‹αˆ”αˆ­ αŠ₯αŠ•β€‹α‹²αˆ… α‹­αˆ‹αˆα¦ αŠ₯αŠαˆ†α₯ α‰ α‹šαˆ… αˆ΅αβ€‹αˆ«αŠ“ α‰ αˆšβ€‹αŠ–β€‹αˆ©β€‹α‰ α‰΅ αˆ‹α‹­ α‰ α‹­β€‹αˆα‹³ αŠ•αŒ‰αˆ₯ αŠα‰΅ α‰ α‰°β€‹αŠβ€‹α‰ β€‹α‰ α‹ αˆ˜αŒ½β€‹αˆα α‹¨α‰°β€‹αŒ»β€‹α‰β€‹α‰΅αŠ• α‰ƒαˆ‹α‰΅ αˆαˆ‰α₯ αˆ›αˆˆα‰΅ αŠ­α‰ αŠαŒˆβ€‹αˆ­αŠ• αŠ αˆ˜β€‹αŒ£β€‹αˆˆαˆα₯
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅)) αŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ αŠ₯αŠ•α‹²αˆ… α‹­αˆ‹αˆα’ αŠ₯αŠαˆ†α₯ α‰ α‹­αˆα‹³ αŠ•αŒ‰αˆ₯ αŠα‰΅ α‰ α‰°αŠα‰ α‰ α‹ መጽሐፍ α‹¨α‰°αŒ»α‰α‰΅αŠ• α‰ƒαˆ‹α‰΅ αˆαˆ‰α₯ αˆ›αˆˆα‰΅ αŠ­α‰ αŠαŒˆαˆ­αŠ•α₯ α‰ α‹šαˆ… αˆ΅ααˆ«αŠ“ α‰ αˆšαŠ–αˆ©α‰ α‰΅ αˆ‹α‹­ አመጣለሁፒ
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅)) No Year αŒŒα‰³ αŠ₯αŠ•α‹²αˆ… α‹­αˆ‹αˆα¦ αŠ₯αŠαˆ†α₯ α‰ α‹­αˆα‹³ αŠ•αŒ‰αˆ₯ αŠα‰΅ α‰ α‰°αŠα‰ α‰ α‹ መጽሐፍ α‹¨α‰°αŒ»α‰α‰΅αŠ• α‰ƒαˆ‹α‰΅ αˆαˆ‰α₯ αˆ›αˆˆα‰΅ αŠ­α‰ αŠαŒˆαˆ­αŠ•α₯ α‰ α‹šαˆ… αˆ΅ααˆ«αŠ“ α‰ αŠα‹‹αˆͺα‹Žα‰½α‹‹ αˆ‹α‹­ አመጣለሁፒ
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year αˆ˜ξ‹½αŠ“ αŒŽα‹³α‹­ αˆ€α‹‹α‹³αŠ• α‹«αŒŒα€ β€˜α‰ αŠ₯α‰°α₯ α‹­αˆα‹³ αŠ«α‰΅α‹« αˆ΅αŠ•ξˆ³αŠ• αŠ“α‰£α‰ α‰΄α‹³ αˆ›αŒ»α‹αŠ• αŒ»αˆα‰΄α‹³ αŠ’α‰³ αˆΈα‰ƒ αŠ‘α‰£α₯ αˆ€ ሳኣ α‰¦αˆ‹αŠ αˆ€ αˆ³αŠ£αŠ• α‹°αŠ₯α‹« አሳ α‰¦αˆ‹ αŠ αˆ€αŠ“ αˆ€αŠ“α‹­α’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Med'inaa Goday hawaadan yaagee; β€ΉBe'ite, Yihudaa kaatiyaa sintsan nabbabetteedda mas'aafan s'aafetteedda iita shek'aa ubbaa, ha sa'aa bollanne ha sa'aan de'iyaa asaa bolla ahana hanay.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) GODAY β€ΉBe7ite, Yuhuda kawo sinththan nababettida maxaafaan xaafettida iita qanggeth ubbaa, ha sohoza bollanne ha sohozan diza asaa bolla ehana hanays.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹) αŒŽα‹³α‹­ β€Ήα‰€αŠ’α‰΄α₯ α‹©αˆα‹³ αŠ«α‹Ž αˆ²αŠ•ξˆ³αŠ• αŠ“α‰£α‰€α‰²α‹³ αˆ›αŒ»α‹αŠ• αŒ»αŒα‰²α‹³ αŠ’α‰³ α‰ƒαŠ•αŒŒξˆ΅ αŠ‘α‰£α₯ αˆƒ αˆΆαˆ†α‹› α‰¦αˆ‹αŠ” αˆƒ αˆΆαˆ†α‹›αŠ• α‹²α‹› ኣሳ α‰¦αˆ‹ αŠ€αˆƒαŠ“ αˆƒαŠ“α‹­αˆ΅α’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹) αŒŽα‹³α‹­ αˆ€α‹­αˆ³α‹³ α‹«αŒŒαˆ΅α€ β€˜α‹­αˆα‹³ αŠ«α‹‹ αˆ΅αŠ•ξˆ³αŠ• αŠ“α‰£α‰ α‰΅α‹³ αˆ›αƒα‹αŠ• αƒαˆα‰΅α‹³ αŠ’α‰³ α‰£α‹°ξˆ³ αŠ‘α‰£ αˆ€ α‰ αˆ³αŠ• α‹°αŠ₯α‹« አሳ α‰¦αˆ‹ αŠ€αˆ€αŠ“ αˆ€αŠ“α‹­αˆ΅α’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Goday haysada yaagees; β€˜Yihuda kawa sinthan nabbabetida maxaafan xaafetida iita baadetha ubbaa ha bessan de7iya asaa bolla ehana hanayis.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ) β€˜ αŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ αŠ₯αŠ•α‹²αˆ… α‹­αˆ‹αˆα€ α‰ α‹­αˆα‹³ αŠ•αŒ‰αˆ₯ αŠα‰΅ α‰ α‰°αŠα‰ α‰ α‹ መጽሐፍ α‰ α‰°αŒ»αˆα‹ αˆ­αŒαˆ›αŠ• αˆαˆ‰ αˆ˜αˆ αˆ¨α‰΅α£ α‰ α‹šαˆ… αˆ΅ααˆ«αŠ“ α‰ αˆ•α‹α‰‘ αˆ‹α‹­ αŒ₯α‹α‰΅αŠ• አመጣለሁፒ
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005 α‰ƒαˆ‰αˆ αŠ₯αŠ•α‹²αˆ… α‹¨αˆšαˆ αŠα‰ αˆ­α¦ β€œαŠ₯αŠ” αŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ αˆˆα‹­αˆα‹³ αŠ•αŒ‰αˆ₯ α‰ α‰°αŠα‰ α‰ αˆˆα‰΅ መጽሐፍ α‹αˆ΅αŒ₯ α‰ αˆšαŒˆαŠ™α‰΅ αŠ₯αˆ­αŒαˆ›αŠ–α‰½ αŠ’α‹¨αˆ©αˆ³αˆŒαˆαŠ•αŠ“ αˆ•α‹α‰₯α‹‹αŠ• αˆαˆ‰ αŠ₯α‰€αŒ£αˆˆαˆα€
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅) No Year αŠ₯αŠ•αˆ†α₯ αŠ¨αˆα‰² ኣα‰₯ቲ αˆ˜α…αˆ“α α‹˜αˆŽ መርገም αŠα‰² αŠ•αŒ‰αˆ΅ αŠ¨α‹“ α‹˜αŠ•α‰ α‰‘αˆ‰ αŠ•αŠ’α‹¨αˆ©αˆ³αˆŒαˆαŠ• αŠ•αˆ…α‹α‰£αŠ• መከራ αŠΈα‹αˆ­α‹°αˆŽαˆ αŠ₯የፒ
Amharic Tigrinya 2011 αŠ₯αŒα‹šαŠ£α‰₯αˆ„αˆ­ αŠ¨αˆα‹š α‹­α‰₯ል ኣሎፑ αŠ₯αŠ•αˆ†α‘ αŠ“α‰₯α‹› ቦታ αŠ₯α‹šαŠ£αŠ• αŠ“α‰₯α‰Άαˆ α‹šαŠα‰₯αˆ­α‹‹ α‹˜αˆˆα‹‰αŠ• αŠ­α‰αŠ₯ ከምጽαŠ₯ αŠ₯የፒ αˆ›αˆˆα‰΅ αŠ₯ቲ ኣα‰₯ α‰…α‹΅αˆš αŠ•αŒ‰αˆ΅ α‹­αˆα‹³ α‹˜αŠ•α‰ α‰‘αˆ‰α‘ ኣα‰₯ቲ αˆ˜αŒ½αˆ“α α‰°αŒ½αˆ’α‰ α‹˜αˆŽ α‹‚αˆ‰ መርገምፑ