2 Chronicles 32:28 β€” Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) αŠ•αŠ₯αŠ½αˆαŠ• α‹ˆα‹­αŠ•αŠ• α‹˜α‹­α‰΅αŠ• α‹šαŠΈα‹αŠ• αˆ˜αŠ½α‹˜αŠ“α‰΅ αŠ₯α‹αŠ•α€ αŠ•α‹…αˆ‰ α‹“α‹­αŠα‰΅ αŠ₯αŠ•αˆ΅αˆ³ α‹αŠΈα‹αŠ• α‹΅αŠ³αŠ“α‰΅α‘ αŠ•αŒ₯αˆͺቡ α‹αŠΈα‹αŠ• α‰₯αˆ­α‹’ α‹΅αˆ›α’
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±)) ለαŠ₯β€‹αˆ…β€‹αˆαŠ“ αˆˆα‹ˆβ€‹α‹­αŠ• αŒ αŒ…αˆ αˆˆα‹˜β€‹α‹­β€‹α‰΅αˆ ዕቃ ቀቢችα₯ αˆˆαˆα‹© αˆα‹©αˆ αŠ₯αŠ•β€‹αˆ΅αˆ³ αŒ‹αŒ₯α₯ αˆˆαˆ˜β€‹αŠ•β€‹αŒŽβ€‹α‰½αˆ α‰ αˆ¨α‰΅ ሠራፒ
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅)) ለαŠ₯αˆ…αˆαŠ“ αˆˆα‹ˆα‹­αŠ• αŒ αŒ…αˆ αˆˆα‹˜α‹­α‰΅αˆ ዕቃ ቀቢችα₯ αˆˆαˆα‹© αˆα‹©αˆ αŠ₯αŠ•αˆ΅αˆ³ αŒ‹αŒ₯α₯ αˆˆαˆ˜αŠ•αŒŽα‰½αˆ α‰ αˆ¨α‰΅ ሠራፒ
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅)) No Year ለαŠ₯αˆ…αˆαŠ“ αˆˆα‹ˆα‹­αŠ• αŒ αŒ…αˆ αˆˆα‹˜α‹­α‰΅αˆ ዕቃ ቀቢችα₯ αˆˆαˆα‹© αˆα‹©αˆ αŠ₯αŠ•αˆ°αˆ³ αŒ‹αŒ₯α₯ αˆˆαˆ˜αŠ•αŒŽα‰½αˆ α‰ αˆ¨α‰΅ ሠራፒ
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year ካα₯ α‹Žα‹­αŠ•α‹« ኀሳነ ዛይቡያ α‹Žξˆ΅α‹« αˆ³αŠ α‰±α‹‹αŠ« αŠ¬αŒΌα‹³α’ α‹±αˆ› α‹±αˆ› αˆ˜αˆ‚ αŠ€α‰‚α‹« αŠ α‰†α‰±α‹‹αŠ α‹Άαˆ­αˆ³ ዉዲ αŠ€α‰‚α‹« αŠ α‰α‹‹ αŠ¦ξˆ΄α‹³α’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Katsaa, woyniyaa eessaanne zayitiyaa wotsiyaa sa'atuwaakka kees's'eedda. Dumma dumma mehii ek'k'iyaa ak'otuwaanne dorssaa wudii ek'k'iyaa ak'uwaa ootseedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Hessaththoka kath, woyne ushshinne zayte woththana keeththatanne dumma dumma meheta, dorsatanne deyshata woththana keeth keexxides.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹) αˆ„αˆ³ξˆΆαŠ« ካα₯ α‹Žα‹­αŠ” αŠ‘αˆΊαŠ” ዛይቴ α‹Žξˆ³αŠ“ αŠ¬ξˆ³α‰³αŠ” α‹±αˆ› α‹±αˆ› αˆœαˆ„α‰³α₯ α‹Άαˆ­αˆ³α‰³αŠ” α‹΄α‹­αˆ»α‰³ α‹Žξˆ³αŠ“ ኬ αŠ¬αŒΊα‹΄αˆ΅α’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹) ካα₯ α‹Žα‹­αŠ ኑሻነ α‹›α‹­α‰° α‹Žξˆ΅α‹« ኬ αŠ¬α…αˆ΅α’ αˆ˜αˆ„ α‹³αˆ«αŠ α‹Άαˆ­αˆ΅αŠ α‹΄αˆ½ αŠ€α‰…α‹« αŒαˆ­α‰  ኦሡፒ
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Kathaa, woyne ushshaanne zayte wothiya keethe keexis. Mehe daranne dorsinne deeshi eqiya girbe oothis.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ) αŠ₯αŠ•α‹°α‹šαˆαˆ ለαŠ₯αˆ…αˆ‰α£ αˆˆα‹ˆα‹­αŠ• αŒ αŒαŠ“ αˆˆα‹˜α‹­α‰± αˆ›αŠ¨αˆ›α‰» α‹¨αˆšαˆ†αŠ‘ αŒαˆαŒƒ ቀቢች αˆˆα‰°αˆˆα‹«α‹© αŠ₯αŠ•αˆ΅αˆ³α‰΅ α‰ αˆ¨α‰΅ αˆˆα‰ αŒαŠ“ αˆˆαα‹¨αˆ αˆ˜αŠ•αŒ‹αˆ α‰ αˆ¨α‰΅ ሠራፒ
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005 α‰ α‰°αŒ¨αˆ›αˆͺም ለαŠ₯αˆ…αˆ‰α₯ αˆˆα‹ˆα‹­αŠ• αŒ αŒαŠ“ αˆˆα‹ˆα‹­αˆ« α‹˜α‹­α‰± αˆ›αŠ–αˆͺα‹« α‹¨αˆšαˆ†αŠ‘ የዕቃ αŒαˆαŒƒ α‰€α‰Άα‰½αŠ•α₯ αˆˆα‰€αŠ•α‹΅ ከα‰₯α‰Άα‰Ή α‰ αˆ¨α‰΅α₯ αˆˆα‰ αŒŽα‰Ήαˆ αŒ’αˆ¨αŠ– αˆ αˆ­α‰Ά αŠα‰ αˆ­α€
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅) No Year αŠ•αŠ₯ቢቡ αŠ₯αŠ½αˆαŠ• α‹ˆα‹­αŠ•αŠ• α‹˜α‹­α‰΅αŠ• α‹αŠΈα‹αŠ• αˆͺቕα₯ αŠ•α‹…αˆ‰ α‹“α‹­αŠα‰΅ αŠ₯αŠ•αˆ΅αˆ³ α‹αŠΈα‹αŠ• αŠ¨α‹“ αŒ‹αƒα‰΅α₯ αŠ•αŒ€αˆˆ α‰ αŒŠα‹• α‹αŠΈα‹αŠ• α‹°αˆα‰ α‰³α‰΅ ሰርሐፒ
Amharic Tigrinya 2011 αŠ•αŠ₯α‰Άαˆ αŠ₯αŠ½αˆαŠ• α‹ˆα‹­αŠ•αŠ• α‹˜α‹­α‰΅αŠ• α‹΅αˆ› αˆͺቕፑ αŠ•α‹‚αˆ‰ α‹“α‹­αŠα‰΅ αŠ₯αŠ•αˆ΅αˆ³ ኸኣ αŒ‹αŒ»α‰΅ αˆ°αˆ­αˆ”α‘ αˆ˜αŒ“αˆ΄α‰³α‰΅α‹αŠ• ኣα‰₯ α‹°αˆα‰€α‰³α‰± αŠα‰ αˆ«αŠ¦α’