2 Chronicles 30:25 β Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | α₯αα α£αΌα£ ααα³α αα΅ α«α αα΅α αααα«αα α₯αα α₯α² α»α₯ α₯α΅α«α€α αααΈ αα£α€α α«α₯ αα΅αͺ α₯α΅α«α€α αααΉα α£α₯ ααα³ ααα₯α©α ααα΅ ααα³α΅ αα α©α’ |
| Amharic 2000 (α¨α ααα αα½αα α α±α΅ (α°ααα« α αα±)) | α¨αβαβα³α αα£α€ αα α₯ α«α βαβα±α ααβαβα«αα₯ α¨α₯βα΅βα«βα€βαα α¨αα‘ αα£α€ ααα₯ α¨α₯βα΅βα«βα€βαα ααα α¨αβα‘βα΅α α αβαα³ α¨αβα©α΅ α₯αβαβαΆα½ α°α΅ α αβαΈαα’ |
| Amharic Bible (αα½αα α α±α΅ (α¨α₯ααα α¨αα²α΅ αͺα³α αα»ααα΅)) | α¨ααα³α αα£α€ ααα₯ α«α αα±α αααα«αα₯ α¨α₯α΅α«α€αα α¨αα‘ αα£α€ ααα₯ α¨α₯α΅α«α€αα α αα α¨αα‘α΅α α ααα³ α¨αα©α΅ α₯αααΆα½ α°α΅ α ααΈαα’ |
| Amharic Catholic Version (αα½αα α α±α΅ - (α«αΆαα«α α₯α΅α - α€ααα΅)) No Year | α¨ααα³α αα£α€ ααα₯ α«α αα±α αααα«αα₯ α¨α₯α΅α«α€αα α¨αα‘ αα£α€ ααα₯ α¨α₯α΅α«α€αα α αα α¨αα‘α΅α α ααα³ α¨αα©α΅ α₯αααΆα½ α°α΅ α ααΈαα’ |
| Amharic Dawro DFBE (αα» αα»α) No Year | α©ααξ³ ααα³ α«α αα₯ αα³α±α₯ ααα±α₯ α₯α΅α«α€αα«α α¬α³ α α³α α‘α£αα α«α° α₯α΅α«α€αα« αα΅α«α αͺα°α₯ ααα³ α’α³α α°α€α³ α α³α α‘α£α ααΈα΄α³α’ |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Kumentsaa Yihudaa yaa'ay, k'eesatuu, Leewatuu, Israa'eeliyaappe yeedda Asay ubbaynne kase Israa'eeliyaa gadiyaappe yiide, Yihudaa biittan de'eedda Asay ubbay nashetteedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Kumeththa Yuhuda asay, qeeseti, Leweti, Isra7eeleppe duulata yida asay ubbaynne kase Isra7eele biittafe yiidi Yuhuda biittan diza asay ubbay ufayettida. |
| Amharic Gamo (αα αα»α) | α©αξ³ α©αα³ α£α³αα₯ αα΄α²α₯ ααα²α₯ α’α΅α«α€αα α±αα³ αͺα³ α£α³α α‘α£αα α«α΄ α’α΅α«α€α α’α³α αͺα² α©αα³ α’α³α α²α α£α³α α‘α£α α‘αα¬α²α³α’ |
| Amharic Gofa GFBEVF (αα» ααα) | ααα³ α α³αα₯ α«α αα΅α₯ ααα΅α₯ α₯α΅α«α€αα αα³ α α³αα₯ α£α£α α¦αα»αα αα³ α α° α α³αα ααα³ α’α³α α°α₯α³ α α³ α‘α£α α‘ααα΅αΆαΆαα’ |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Yihuda asay, kahineti, Leeweti, Isra7eelepe yida asay, ba7aale bonchanaw yida bete asaynne Yihuda biittan de7ida asa ubbay ufaytidosona. |
| Amharic NASV (α α²α± αα°α α α΅ααα) | ααα α¨ααα³ αα£α€α£ α«α αα±α αααα«αα£ α¨α₯α΅α«α€α α¨α°α°α α°α α αα£α€ ααα£ α₯αα²αα α¨α₯α΅α«α€α α¨αα‘ αα»α°αα½α α ααα³ α¨ααα© αα»α°αα½ α°α΅ α ααΈαα’ |
| Amharic New Standard Translation (α ααα α α²α± αα°α α α΅ααα) 2005 | α΅ααα α¨ααα³ ααα₯α₯ α«α αα±α₯ αααα«αα₯ α¨α°αα αααΆα½ α¨αα‘α₯ α α₯α΅α«α€αα α ααα³ αα΅α ααααα³α α¨α°αα© αα»α°αα½ αα α₯α α α°α΅ α ααΈαα’ |
| Amharic Tigrinya (αα αα α α±α΅) No Year | α΅αα α₯αΆα α αα’ α΅αα₯ α αα’ ααα³α α«α αα΅α αααα«αα α΅αα α₯αΆα α«α₯ α₯α΅α«α€α ααα α αα₯αα₯ α₯αΆα α£α₯ α₯α΅α«α€αα α£α₯ ααα³α αααα‘ ααα α© ααα₯α°αα³α΅α α₯αα£α α°ααα±α’ |
| Amharic Tigrinya 2011 | α₯αα ααα α ααα³ α΅α αα΅αα α«α αα΅α αααα«αα α₯αα α₯α² α»α₯ α₯α΅α«α€α αααΈ ααα αα α₯αΆα αα°αα°αα³α΅ α«α₯ αα΅αͺ α₯α΅α«α€α αααΉα α£α₯ ααα³ αααα‘ ααα α©α α°ααα±α’ |