2 Chronicles 30:21 β Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | α₯αΆα α£α₯ α¨α©α³αα ααα α© α°α α₯α΅α«α€α α΅α α₯αα’ ααα΅ ααΈααα° αααα² α αα α α« α£α½α α©α’ |
| Amharic 2000 (α¨α ααα αα½αα α α±α΅ (α°ααα« α αα±)) | α α’βα¨βα©βα³βαβαα α°αβαβα°α α¨αβα α© α¨α₯βα΅βα«βα€α ααα½ α α¨βαα α₯αβαβα βα₯βαβαα α₯α«βαβα°βαα α¨αβα£βαα α αα α α³βαα α°α΅α³ α°α£α΅ αα α α°βα¨αα€ ααβαβα«βαα α«α βαβα±α α αα αα α₯αβαβα βα₯βαβαα α«αβα°βαα αα αα’ |
| Amharic Bible (αα½αα α α±α΅ (α¨α₯ααα α¨αα²α΅ αͺα³α αα»ααα΅)) | α α’α¨α©α³ααα α°ααα°α α¨αα α© α¨α₯α΅α«α€α ααα½ α¨αα£αα α αα α α³αα α°α΅α³ α°α£α΅ αα α α°α¨αα€ αααα«αα α«α αα±α α αα αα αα₯ααα α₯αα α₯α¨ααα© ααα΅ ααα΅ α₯ααα α₯ααα α«αα°αα αα αα’ |
| Amharic Catholic Version (αα½αα α α±α΅ - (α«αΆαα«α α₯α΅α - α€ααα΅)) No Year | α α’α¨α©α³ααα α°ααα°α α¨αα α© α¨α₯α΅α«α€α ααα½ α¨αα£αα α αα α α³αα α°α΅α³ α°α£α΅ αα α α¨α α©α€ αααα«αα α«α αα±α α αα αα ααα³ α₯α¨ααα© ααα΅ ααα΅ αα³α α«αα°αα αα αα’ |
| Amharic Dawro DFBE (αα» αα»α) No Year | α¨α©α³ααα αΊαα³ α₯α΅α«α€αα« α α³α α₯ααΉ ααα€α α‘αξ³ α£α αααα ααΈα»α ααα ααα΅ α¦ααΌα³α’ ααα±α αα³α± α¨ξ³ αα»α α¨αΊα°α₯ ααα΅ ααα΅ αξ½α αα³ ααα²αα’ |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Yerusaalamen shiik'eedda Israa'eeliyaa Asay irshshuu gelibeenna ukitsaa Baalaa wolk'k'aama nashechchan laappun gallassi bonchcheedda. Leewatuunne k'eesatuu yetsaa miishshan yes's'iidde, gallassi gallassi Med'inaa Godaa galatiino. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Yerusalaamen shiiqida Isra7eele asay ukeththa ba7aaleza gita ufayssan laappun gallas bonchchides; Lewetinne qeeseti yeththa miishshatan yexxishe gallas gallas GODAA galatida. |
| Amharic Gamo (αα αα»α) | α¬α©α³ααα αΊαα³ α’α΅α«α€α α£α³α α‘α¬ξ³ α£α£αα αα³ α‘ααα³α ααα ααα΅ α¦ααΊα΄α΅α€ ααα²α αα΄α² α¬ξ³ αα»α³α α¬αΊαΌ ααα΅ ααα΅ αα³ ααα²α³α’ |
| Amharic Gofa GFBEVF (αα» ααα) | α¨α©α³ααα αΊα α³ α₯α΅α«α€α α α³α ααα ααα΅ α©αξ΅ α‘αξ³ α£αα« αα³ α‘ααα³α α¦αα½αΆαΆαα’ ααα΅α α«α αα΅ α¨ξ³ ααΈα α¨α αΈ ααα΅ ααα΅ αα³ αααΆαΆαα’ |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Yerusalaamen shiiqida Isra7eele asay laapun gaalasi kumethi Uytha Baaliya gita ufaysan bonchidosona. Leewetinne kahineti yetha miishen yexishe gallas gallas Godaa galatoosona. |
| Amharic NASV (α α²α± αα°α α α΅ααα) | αααα«αα α«α αα± α α₯ααα α₯αα α¨αα αα α³α α αα£ α α¨ααα± αα₯ααα α₯αα α₯α¨ααα© α£ α α’α¨α©α³αα α¨αα α©α΅ α₯α΅α«α€ααα«α α¨αα£α α αα α α³αα α°α΅α³ αα°α£α΅ αα α α¨α α©α€ |
| Amharic New Standard Translation (α ααα α α²α± αα°α α α΅ααα) 2005 | α α’α¨α©α³αα α¨α°α°α α°α αα ααα₯ α°α£α΅ αα αα α¨αα£α α αα α α³αα α°α΅α³ α α¨α α¨α€ αααα«αα α«α αα±α α α¨αα α αα αα£αͺα«αα»αΈα α αα³αα₯ α₯α¨ααα© α₯ααα α₯ααα α«αα°αα αα αα€ |
| Amharic Tigrinya (αα αα α α±α΅) No Year | α₯αΆα α£α₯ α’α¨α©α³αα αα°α¨α½α‘ α°α α₯α΅α«α€α α΅α α₯αα₯αͺ ααα΅α₯ αΈααα° αααα² α αα α α« α£α₯ααα’ αααα«αα α«α αα΅α α΅α α α₯αααα± α₯αα³αα ααα αα₯ααα£α₯αα αααα α₯αααα© α¨αα΅αα αα α©α’ |
| Amharic Tigrinya 2011 | α₯αΆα α£α₯ α¨α©α³αα α₯α°α¨α½α‘ α°α α₯α΅α«α€α α¨α£ α₯αα₯αͺ ααα΅ αΎα₯αα° αααα² α αα α α« α£α₯ααα’ αααα«αα α«α αα΅α α΅α αα₯ααα£α₯αα αααα² ααααα² α₯αα³αα« ααα αα₯ααα£α₯αα αα΅αα ααα©α’ |