2 Chronicles 29:15 β Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | α£αααΆα α£αͺα¦α α΅α αα°α΅ααα‘ α¨α α΅α₯αα ααα΅α‘ α¨α αα α₯ααα£α₯αα α΅αα‘ αα€α΅ α₯ααα£α₯αα α¬α½αα© ααΉα’ |
| Amharic 2000 (α¨α ααα αα½αα α α±α΅ (α°ααα« α αα±)) | ααβα΅βαβα»βαΈβαβαα α°α₯βα΅βα α α α₯βαβαβα βα₯βαα αα α₯αα° ααα‘ α΅α₯βαα α¨α₯βαβαβα βα₯βαβαα α€α΅ α«ααΉ ααα΅ α«α³βαΈβαα α ααΉα’ |
| Amharic Bible (αα½αα α α±α΅ (α¨α₯ααα α¨αα²α΅ αͺα³α αα»ααα΅)) | ααα΅αα»αΈααα α°α₯α΅α α α°αα°α±α€ α α₯ααα α₯αα αα α₯αα°αα£α α₯αα° ααα‘ α΅α₯αα α¨α₯ααα α₯ααα α€α΅ α«ααΉ ααα΅ αα‘α’ |
| Amharic Catholic Version (αα½αα α α±α΅ - (α«αΆαα«α α₯α΅α - α€ααα΅)) No Year | ααα΅αα»αΈααα α°α₯α΅α α α°αα°α±α€ α¨αα³αα ααα΅ αα α¨α΅ α α΅αα ααα‘ α₯αα³ααα α¨αα³α α€α΅ αααα»α΅ αα‘α’ |
| Amharic Dawro DFBE (αα» αα»α) No Year | α‘αα±αα± α£α¨αα± α³α¦α±αα₯ ααα±αα₯ αΊα½αα₯ α‘αα±αα± α‘α£αα« α£α¨αα± αα²α«α αα¬α΅αα’ α«α² α‘αα±αα³ α αααα₯ αξ½α αα³ α αα«α α»αα΄α³αα³α α‘αα±αα± αξ½α αα³ αα» ααα« ααΉα³ αΆαα΅αα’ |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Unttunttu barenttu dabbotuwaa, Leewatuwaa, shiishshina, unttunttu ubbaykka barenttu huup'iyaw geeyeeddino. Kaatii unttuntta azazina, Med'inaa Godaa higgiyan s'aafetteeddawaadan unttunttu Med'inaa Godaa Geeshsha Golliyaa geeshshussaa doommeeddino. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Istti bantta ishata shiishshidi banttana geeshshidaappe guye kawozi GODAA qaalay giza mala istta azaziin istti Xoossa Keeththaa geeshshanaas gelida. |
| Amharic Gamo (αα αα»α) | α’α΅α² α£αα³ α’α»α³ αΊαΊα² α£αα³α ααΊα³α αα¬ α«αα αα³ ααα αα αα α’α΅α³ α£ααα α’α΅α² αΎα³ α¬ξ³ αα»αα΅ ααα³α’ |
| Amharic Gofa GFBEVF (αα» ααα) | α€αα² α£αα³ α³α¦α³ αΊα½α΅ α£αα³α αα½α³α αα¨ α«αα α€αα³ αͺα΅α³αα³α³ αα³ α αα«α³ αα³ α¬ξ΅ ααΎ αΆααΆαΆαα’ |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Enti banta dabbota shiishidi bantana geeshidaape guye kawoy enta kiittidaysada Godaa higgiyada Xoossa keethi geeshsho doomidosona. |
| Amharic NASV (α α²α± αα°α α α΅ααα) | ααα΅αα»αΈαα α¨α°α α°α‘α α«α³αΈαα α¨αα°α± α ααα£ ααα‘ α¨α₯ααα α₯ααα αα α°α¨α΅α α£ααα αα α¨α΅ α¨α₯ααα α₯ααα α€α° αα α°α΅ αααα»α΅ αα‘α’ |
| Amharic New Standard Translation (α ααα α α²α± αα°α α α΅ααα) 2005 | α₯ααα α α°αα½ αααα«α αααα»αΈαα α°α₯α΅α α ααα α α₯ααα α₯αα αα αα α¨α΅ α«α³αΈαα α ααΉα€ α¨αα α α αα ααα‘ α₯αα³αααΈα αααα«α α α₯ααα α₯αα αα αα α¨α΅ α€α° αα α°α±α α ααΉα€ |
| Amharic Tigrinya (αα αα α α±α΅) No Year | ααααΆα α£αͺα¦α α΅α α°αα°α±α’ α¨αα² ααα΅ α₯α΅α₯αα α₯ααα£α₯αα αα αα α¨α αα³ α€α΅ α₯ααα£α₯αα α¨αα α α α£α°αα’ |
| Amharic Tigrinya 2011 | ααααΆα α£αͺα¦α α΅α α°αα°α±α‘ α¨αα² ααα΅ α₯αα α₯ααα£α₯αα αα£ααα α¨α£ αα² α€α΅ α₯ααα£α₯αα α¬α½ααα α£α°αα’ |