2 Chronicles 29:12 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ሽዑ፡ ሌዋውያን፡ ማሃት ወዲ ኣማሳይን ዮኤል ወዲ ኣዛርያን ካብ ደቂ ቄሃታውያን ተንስኡ። ካብ ደቂ መራሪ ድማ፡ ኪሽ ወዲ ዓብዲን ኣዛርያ ወዲ ይሃለኤልን ካብ ገርሾናውያንን እዮም። ዮኣስ ወዲ ሲማን ኤደን ወዲ ዮኣስን፤
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ሌዋ​ው​ያ​ኑም፥ ከቀ​ዓት ልጆች የአ​ሜ​ሳእ ልጅ መኤ​ትና የዓ​ዛ​ር​ያስ ልጅ ኢዮ​ሔል፥ ከሜ​ራ​ሪም ልጆች የአ​ብዲ ልጅ ቂስና የያ​ሃ​ሌ​ል​ኤል ልጅ ዓዛ​ር​ያስ፥ ከጌ​ድ​ሶ​ንም ልጆች የዛ​ማት ልጅ ዮአ​ክና የዮ​አክ ልጅ ኢዮ​አድ፤
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ሌዋውያኑም፥ ከቀዓት ልጆች የአማሢ ልጅ መሐትና የዓዛርያስ ልጅ ኢዮኤል፥ ከሜራሪም ልጆች የአብዲ ልጅ ቂስና የይሃሌልኤል ልጅ ዓዛርያስ፥ ከጌድሶንም ልጆች የዛማት ልጅ ዩአክና የዩአክ ልጅ ዔድን፥
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ሌዋውያኑም፥ ከቀዓት ልጆች የአማሢ ልጅ መሐትና የዓዛርያስ ልጅ ኢዮኤል፥ ከሜራሪም ልጆች የአብዲ ልጅ ቂስና የይሃሌልኤል ልጅ ዓዛርያስ፥ ከጌድሶንም ልጆች የዛማት ልጅ ዮአክና የዮአክ ልጅ ዔድን፥
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ሄ ሳኣን ደእያ ሌዋቱ ሀዋፐ ካሊደ ጻፈቴዳዋንታ፦ ቃሃታ ያራፐ አማሳያ ናኣ ማሃታነ አዛርያሳ ናኣ ዩኤላ። ማራራ ያራፐ አብድ ናኣ ቂሳነ ይሃልኤላ ናኣ አዛርያሳ። ገርሾና ያራፐ ዚማ ናኣ ዮኣሀነ ዮኣሀ ናኣ ኤዴና።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) He sa'aan de'iyaa Leewatuu hawaappe kaalliide s'aafetteeddawantta: K'ahaata yaraappe Amaasaaya na'aa Mahaatanne Azaariyaasa na'aa Yuu'eela. Maraara yaraappe Abddi na'aa K'iisanne Yihaali'eela na'aa Azaariyaasa. Gershshoona yaraappe Ziimma na'aa Yo'aahanne Yo'aaha na'aa Edeena.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) He sohon de7iza Leweti hayssafe kaallidi xaafettida. Qa7aate zarkkefe Amasaye naa Mahaatenne Azaariyaasa naa Iyu7eele. Meraare zarkketappe Abide naa Qiisenne Yuhalel7eele naa Azaariyaasa. Gershoone zarkkefe Ziima naa Yo7aahanne iza naa Edene.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ሄ ሶሆን ዴኢዛ ሌዌቲ ሃይሳፌ ካሊዲ ጻፌቲዳ። ቃኣቴ ዛርኬፌ ኣማሳዬ ና ማሃቴኔ ኣዛሪያሳ ና ኢዩኤሌ። ሜራሬ ዛርኬታፔ ኣቢዴ ና ቂሴኔ ዩሃሌልኤሌ ና ኣዛሪያሳ። ጌርሾኔ ዛርኬፌ ዚማ ና ዮኣሃኔ ኢዛ ና ኤዴኔ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ሄ በሳን ደእያ ሌወት ሀይሳፈ ካልድ ፃፈትዳይሳታ። ቃሃታ ያራፐ አማሳያ ናኣ ማሃታነ አዛርያሳ ናኣ እዩኤላ። ማራራ ያራፐ አብዳ ናኣ ቂሳነ ይሀልኤላ ናኣ አዛርያሳ። ገድሶና ያራፐ ዚማ ናኣ እዮአክናነ ዮኣሀ ናኣ ኤደና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) He bessan de7iya Leeweti haysafe kaallidi xaafetidaysata. Qahaata yaraape Amasaya na7aa Mahaatanne Azaariyasa na7aa Iyyu7eela. Maraara yaraape Abda na7aa Qiisanne Yihali7eela na7aa Azaariyasa. Gedisoona yaraape Ziima na7aa Iyo7akinanne Yo7aaha na7aa Edena.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ከዚያም እነዚሁ ሌዋውያን በሥራው ላይ ተሰማሩ፤ ከቀዓት ዘሮች የአማሢ ልጅ መሐትና የዓዛርያስ ልጅ ኢዮኤል፤ ከሜራሪ ዘሮች፣ የአብዲ ልጅ ቂስና የይሃሌልኤል ልጅ ዓዛርያስ፤ ከጌድሶን ዘሮች፣ የዛማት ልጅ ዮአክና የዮአክ ልጅ ዔድን፤
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ሥራውን እንዲቀጥሉ የተደረጉት ስማቸው ከዚህ በታች የተዘረዘረው ሌዋውያን እነዚህ ነበሩ፦ ከቀዓት ጐሣ፦ የዐማሣይ ልጅ ማሐትና የዐዛርያስ ልጅ ኢዩኤል፤ ከመራሪ ጐሣ፦ የዓብዲ ልጅ ቂሽና የይሀልኤል ልጅ ዐዛርያስ፤ ከጌርሾን ጐሣ፦ የዚማ ልጅ ዮአሕና የዮአሕ ልጅ ዔዴን፤ ከኤሊጻፋን ጐሣ፦ ሺምሪና ይዒኤል፤ ከአሳፍ ጐሣ፦ ዘካርያስና ማታንያ፤ ከሄማን ጐሣ፦ ይሒኤልና ሺምዒ፤ ከይዱቱን ጐሣ፦ ሸማዕያና ዑዚኤል።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ሽዑ እቶም ሌዋውያን ተስኡ፦ ካብ ደቂ ቀዓት፦ መሓት ወዲ ኣማሲን ኢዮኤል ወዲ ኣዛርያስን፥ ካብ ደቂ ሜራሪ፦ ቂስ ወዲ ዓብዲን ኣዛርያስ ወዲ ይሃሌልኤልን፥ ካብ ደቂ ጌድሶን፦ ዮኣክ ወዲ ዛማትን ዔድን ወዲ ዮኣክን፥
Amharic Tigrinya 2011 ሽዑ እቶም ሌዋውያን ተንስኡ፡ ካብ ደቂ ቀሃታውያን፡ ማሓት ወዲ ኣማሳይን ዮኤል ወዲ ዓዛርያን፡ ካብ ደቂ መራሪ ድማ፡ ቂስ ወዲ ዓብድን ኣዛርያ ወዲ ዮሃለልኤልን፡ ካብ ጌርሾናውያን ከኣ፡ ዮኣሕ ወዲ ዚማን ዔደን ወዲ ዮኣሕን፡